UA-135459055-1

健康

境界を越える呼吸:仏陀の涅槃への道の探求」 “Breathing Beyond Boundaries: Exploring the Buddha’s Path to Nirvana”

 

呼吸法、といっているけれども、たんなる呼吸作用のコントロール法ではなく、このあとで説く「チャクラ」「プラーナ」「クンダリニー・エネルギー」(気道) 「ムドラー」「瞑想」「マントラ詠唱」など、すべての技法を綜合しておこなわれるもので、仏陀の成仏法の最終段階のものである。

 

この四つの呼吸法 (繰り返していうが、たんなる呼吸法ではない)で、仏陀の成仏法は完成されるのである。

 

この呼吸法については、またあとで説く。

 

仏陀の気道の法

 


前の節を読まれたら、大体おわかりであろう。
仏陀も、四神足法において、やはり、死道を用いていたのである。

 

行息」 気息を行らす


、というからには、めぐらす道」がなければならない。その道が,気道である。


ただし、仏陀の気道は、クンダリニー・ヨーガの気道とはかなり違うものである。


それは、クンダリニー・ヨーガの気道の欠陥――、欠陥というより不十分な部分、を補足したものといってよいだろう。

なぜ、そういうことがいえるのか?


わたくしは、仏陀の行息法が後に中国に渡って、道教の仙道になっていったものと
考えるのである。すなわち、道教の修行の原点は、

仏陀の成仏法

にあるのである。

道教の基本的修行に、「内気の法」というのがある。また、「行気の法」がある。こ
れらは、阿含経に説かれているシャカの「行息の法」に外ならない。

道教が、仏陀の成仏法を受けついでいると断定する一つの証として、つぎのような
ことがあげられる。
いま言った道教の内気の法の気道に、泥丸という部位がある。頭頂にあってクンダリニー・ヨーガでは、サハスラーラ・チャクラにあたる部位で、道教でも最高のさと
りの部位になっている。

 

この泥丸という名称はどこから来たのか?


これは、仏陀が説く「涅槃」すなわちニルヴァーナを音写したものなのである。こ
の部位を目ざめさせると、涅槃に到達するというところから、名づけられたものである。

このことは、仏陀の修行法と、クンダリニー・ヨーガ、そして道教、との関連を語
るものにほかならず、たいへん興味深いものといえよう。このほかにも、いくつか、
これに類した例をあげることが出来る。

 

 

 

Although it is called the breathing method, it is not just a method of controlling the breathing action, but all techniques such as “chakra”, “prana”, “kundalini energy” (airway), “mudler”, “meditation”, and “mantra chanting”. It is the final stage of the Buddhist mantra meditation.

These four breathing methods (again, not just breathing methods) complete the Buddhahood’s Buddhahood method.
I will explain this breathing method later. Oak

Buddha’s airway law

If you read the previous section, you’ll probably understand. The Buddha also used the dead path in the Iddhipada method.

“Breathing” To breathe, there must be a way to go around. That way is the airway.
However, the airway of the Buddha is quite different from the airway of Kundalini Yoga.
It can be said to supplement the deficiencies in the Kundalini Yoga airways-the inadequate rather than the deficiencies.
Why can you say that?
I think that the Buddha’s breathing method later moved to China and became a Taoist sendo. In other words, the origin of Taoist training lies in the Buddhahood’s Buddhahood method.
One of the basic practices of Taoism is the “law of shyness.” In addition, there is a “law of spirit”. These are none other than Shaka’s “law of breath”, which is explained in Agama.
The following is one proof that Taoism has accepted the Buddhahood of the Buddhahood. There is a part called Mudmaru in the airway of the Taoist shyness law that I just mentioned. At the top of the head, in Kundalini Yoga, it is the part corresponding to the Sahaslara chakra, which is the best part of Satori in Taoism.

Where did the name Mudmaru come from?
This is a transcription of the “Nirvana” or Nirvana that the Buddha preaches. It was named because it reaches Nirvana when this part is awakened.
This is very interesting because it talks about the connection between Buddhist practice, Kundalini yoga, and Taoism. In addition to this, there are some similar examples.

 

 

 

 

 

http://cyber-price.com/buddha/

Buddha  Japan Journal

Buddha Japan journal

日本の仏教を発信しますSend Japanese Buddhis

“体の建築士:タンパク質が教える健康な食生活””The architect of the body: Protein teaches us about a healthy diet”

栄養の基本となるタンパク質

多量栄養素と微量栄養素

タンパク質は生体分子の一種で、アミノ酸がポリペプチド鎖となっているものです。これらは免疫組織で抗体として働いたり、酵素として生化学反応を促進させたり、ホルモンとして体内の情報伝達に関与したりします。免疫系では、抗体が異物を検知して排除する役割を果たし、酵素は化学反応を触媒するため、代謝プロセスをサポートします。ホルモンは体内の各組織に信号を送り、生体の調節機能に寄与します。タンパク質の多様な役割が、体内で機能するために重要です。

タンパク質は食物から摂取されます。主要なタンパク質源は肉、魚、卵、大豆製品、乳製品などがあります。バランスの取れた食事を心がけ、異なるタンパク質源から摂取することが重要です。これにより、体内で必要なアミノ酸を効果的に得ることができます。

『広辞苑』(岩波書店刊)では栄養を次のように定義している。

栄養生物が外果、

外科なわち体外から物質を摂取し、これを同化して成長し、生活力を維持するこ と。また、その摂取する物質。

この物質を栄養素とい 種類別に大別すると次のようになる。

多量栄養素(三大栄養素)

タンパク質

ミネラル ビタミン

微量栄養素

熱源となるのは多量栄養素であるが、それは微量栄養素が十分摂取されている場合に限られる。

生命維持に不可欠の必須栄養素

これらの栄養素は多量・量ともに)約四十種類ほどあり、 必要量はみな違うが、それぞれ必 要量の一〇〇パーセントを満たさなければならない。この必須栄養素は1つも

欠けてはならない

な十種類を「必須栄養素」 と呼んでいる。

このうち一つでも必要量に満たないと、他の三十九種類が すべてそろっていても、健康状態はその足りない栄養素のレ ベル以下に止まってしまう。 必須栄養素を一つでも不足・欠 落させないこと。これが健康を保つための最低条件なのであ (図1参照) る。

多量栄養素のうち、特に重要なのが、われわれの体を基本的に構成しているタンパク質である。 このタンパク質について、わたくしは、『阿含仏教・超奇蹟の秘密』(平河出版社刊)で、次のよ うに述べている。

さきにのべた通り、炭水化物、脂肪、タンパク質が、「三大栄養素」 とよばれているのは御承

鏡を見てみよう。

知の通りであるが、私の実践栄養学では、タンパク質を主体として構成される。

なぜ、タンパク質を主体とするかというと、理由はかんたんで、われわれの身体の構造を基 本的につくっているものが、タンパク質だからである。

鏡にうつっている自分の姿から見えるものとして、皮膚、髪の毛、筋肉、瞳など、これらす べて、タンパク質でできているのである。 直接、見ることのできない血液やリンパ液 心臓 肺、脳、神経は、いずれもタンパク質からできているか、あるいは、タンパク質にその機能の 多くを頼っているのである。

それに、生物に必須の化学反応を触媒する酵素も、タンパク質でできている。

食物としてとり入れられたタンパク質は、タンパク消化酵素によって、アミノ酸にまで分解され、小 腸の内壁から血液中にとり入れられる。 そして 「門脈」という名の太い血管を通って、肝臓にたどり つく。

肝臓はそれを、自分自身の組織タンパクに同化する一方、血清タンパクを合成する。 あまっ アミノ酸はそのまま肝臓をはなれ、血中アミノ酸として全身をめぐる。 そしてその一部はア ミノ基をうばわれて、糖質や脂質となり、あるいはエネルギー化するのである。

われわれが、牛肉を食べて、その牛肉のタンパク質がそのまま体内にとり入れられて、筋肉 になるのではない。牛肉のタンパク質は消化管内で、構成成分であるアミノ酸にまで分解され たのち、体内に吸収されるのである。

生物の体は、これらとり入れたアミノ酸を、自分の持つ遺伝情報 (DNA) に従ってつなぎ 合わせ、自分固有のタンパク質を合成するのである。だから、虎の肉を食ったからといって、 虎のように強い筋肉や心を持つことはできないし、コブラやハブをいくら食ったからといって、 コブラやハブの力を持つことを期待するのはナンセンスなのである。要するに、虎もコブラも、 そのアミノ酸を活用するだけのはなしである。

このように、食品のふくむタンパク質は、アミノ酸にまで分解して血液中に入り、さまざま な形ではたらくのであるが、その分解作用をするのが酵素である。まさに、酵素がなくてはは じまらないのだが、その酵素がまたタンパク質なのである。

よく酵素がなによりも大事だという人がいるが、酵素はタンパク質でつくられている。 タン パク質さえ十分に撮っていたら、たいていの酵素は不足しないのである。

また、タンパク質の重大なはたらきの中に「抗体」がある。

抗体は血液中の重要なタンパク質で、感染や病気から、われわれを守るはたらきをする。

抗体をふくむ免疫組織というのは、風邪の原因であるウイルスの猛攻撃とか、侵入してくる バクテリア(細菌)にたいする体の中での防御体制である。

私たちの周囲を何十億という有害な微生物がとりまいており、抗体はつねにたたかってい るのである。

そのほか、ホルモンの多くがタンパク質である。

Protein is the basis of nutrition
macronutrients and micronutrients

Proteins are a type of biomolecule that are made up of amino acids that form polypeptide chains. These act as antibodies in the immune system, promote biochemical reactions as enzymes, and participate in information transmission within the body as hormones. In the immune system, antibodies are responsible for detecting and eliminating foreign substances, and enzymes catalyze chemical reactions and thus support metabolic processes. Hormones send signals to various tissues in the body and contribute to the regulatory functions of the body. The diverse roles of proteins are important for their functioning in the body.

Protein comes from food. Major protein sources include meat, fish, eggs, soy products, and dairy products. It is important to maintain a balanced diet and consume protein from different sources. This allows the body to effectively obtain the amino acids it needs.

“Kojien” (published by Iwanami Shoten) defines nutrition as follows.

The vegetative organisms are the external malleolus;

Surgery involves ingesting substances from outside the body and assimilating them to grow and maintain vitality. Also, the substances they ingest.

These substances are called nutrients.They can be roughly classified by type as follows.

Macronutrients (three major nutrients)

protein

mineral vitamins

micronutrients

Macronutrients are the source of heat, but only if sufficient micronutrients are consumed.

Essential nutrients essential for life support

There are approximately 40 types of these nutrients (in both quantity and quantity), and although the required amounts are different, each must meet 100% of the required amount. None of these essential nutrients

Must not be missing

The ten essential nutrients are called “essential nutrients.”

If even one of these nutrients is insufficient, even if he has all of the other 39 nutrients, his health will remain below the level of that missing nutrient. Avoid deficiency or lack of even one essential nutrient. This is the minimum requirement for maintaining good health (see Figure 1).

Among macronutrients, protein is particularly important as it is the basic constituent of our bodies. Regarding this protein, I wrote the following in “Agon Buddhism: The Super Miraculous Secret” (published by Hirakawa Publishing).

As I mentioned earlier, carbohydrates, fats, and proteins are known as the “three major nutrients.”

Let’s look in the mirror.

As you know, my practical nutrition consists mainly of protein.

The reason why proteins are the main ingredient is simply that proteins are the basic structure of our bodies.

What we see when we look at ourselves in the mirror, including our skin, hair, muscles, and eyes, are all made of protein. Blood and lymph, which cannot be seen directly, the heart, lungs, brain, and nerves are all made of proteins or rely on proteins for many of their functions.

In addition, enzymes that catalyze chemical reactions essential to living things are also made of proteins.

Proteins ingested as food are broken down into amino acids by protein-digesting enzymes, which are then taken into the bloodstream through the inner wall of the small intestine. It then travels to the liver through a large blood vessel called the portal vein.

The liver assimilates it into its own tissue proteins while synthesizing serum proteins. Amino acids leave the liver as they are and circulate throughout the body as amino acids in the blood. Some of them lose their amino groups and become carbohydrates, lipids, or converted into energy.

When we eat beef, the protein from that beef is not directly taken into our bodies and turned into muscles. Beef protein is broken down into its constituent amino acids in the digestive tract, which are then absorbed into the body.

The body of a living organism synthesizes its own unique proteins by linking these amino acids together according to its own genetic information (DNA). Therefore, just because you eat tiger meat, you cannot have strong muscles and mind like a tiger, and no matter how much cobra or habu you eat, you cannot expect to have the strength of cobra or habu. is nonsense. In short, both tigers and cobras are simply making use of their amino acids.

In this way, the proteins contained in food are broken down into amino acids, which enter the bloodstream and function in a variety of ways, and enzymes are responsible for the decomposition. Nothing can happen without enzymes, and those enzymes are also proteins.

People often say that enzymes are the most important thing, but enzymes are made of proteins. He says that if you have enough protein, you won’t run out of most enzymes.

Antibodies are also an important function of proteins.

Antibodies are important proteins in the blood that protect us from infection and disease.

The immune system, which includes antibodies, is the body’s defense system against the onslaught of viruses that cause colds and invading bacteria.

Billions of harmful microorganisms surround us, and antibodies are constantly fighting against them.

In addition, many hormones are proteins.

 

 

 

 

http://cyber-price.com/buddha/

Buddha  Japan Journal

Buddha Japan journal

日本の仏教を発信しますSend Japanese Buddhis

cyber-price

新のゲーム PC カメラ 家電 健康

http://cyber-price.com/cyber/

goo

https://blog.goo.ne.jp/gomabonshop

ゴマボンSHOP/インターネット通販

https://fanblogs.jp/gomabon/

ゴマボンショップ

https://twitter.com/home

http://diji.seesaa.net/

cyber-priceデジタル

脳を最適化し、パフォーマンスを上げる脳内物質  Brain chemicals that optimize your brain and increase performance

脳を最適化し、パフォーマンスを上げる脳内物質とは

脳を最適化するために、次に注目すべきポイントは、脳内物質「セロトニン」「オキシトシン」「ドーパミン」のバランスをとることです。

これらの脳内物質が整うと、脳の疲れは回復し、脳のパフォーマンスは最大化し、集中力や記憶力も高まります。私は、脳を活性化する「三大脳内物質」と位置づけています。

セロトニンは、メンタルの健康に欠かせない「癒やしホルモン」で、感情をコントロールします。セロトニンが低下すると気分が落ち込んだり、イライラしたり、キレやすくなったりするので、注意が必要です。

オキシトシンは、「つながりのホルモン」とも呼ばれ、家族やパートナー、友人、ペットなどとのコミュニケーション、スキンシップによって分泌されます。他者と信頼関係を築き、不安や緊張を和らげます。

ドーパミンは、幸福感や快感を司り、「幸福ホルモン」とも呼ばれています。ドーパミンが分泌されることにより意欲が湧き、高い目標達成が可能になって、人は成功していくのです。

三大脳内物質のバランスが脳を最適化する

メンタルが強くなり(セロトニン)、他者との円満な人間関係を結んで(オキシトシン)、仕事にも意欲的に取り組めれば(ドーパミン)、脳は最適化されていると言えます。

仕事の生産性を上げたいなら、まず、この3つの脳内物質をうまく使いこなすことが重要です。

これらの脳内物質は、5〜10分程度の短時間でも分泌が変化します。つまり、人間の行動や環境次第で、意識的に分泌量を上げられるということです。

What are the brain chemicals that optimize the brain and improve performance?

The next point to focus on in order to optimize your brain is to balance the brain chemicals serotonin, oxytocin, and dopamine.

When these brain chemicals are in order, brain fatigue is recovered, brain performance is maximized, and concentration and memory are improved. I position them as the “three major brain chemicals” that activate the brain.

Serotonin is a “healing hormone” that is essential for mental health and controls emotions. When serotonin levels decrease, you may feel depressed, irritable, and easily angry, so you need to be careful.

Oxytocin is also known as the “hormone of connection” and is secreted by communication and physical contact with family, partners, friends, pets, etc. Build trusting relationships with others and relieve anxiety and tension.

Dopamine is responsible for feelings of happiness and pleasure, and is also called the “happiness hormone.” The secretion of dopamine motivates people and allows them to achieve high goals, leading to success.

If you become mentally strong (serotonin), have harmonious relationships with others (oxytocin), and are motivated to work (dopamine), you can say that your brain is optimized.

If you want to increase your productivity at work, it is important to make good use of these three brain chemicals.

The secretion of these brain substances changes even in a short period of about 5 to 10 minutes. In other words, it is possible to consciously increase the amount of secretion depending on human behavior and environment.

 

 

http://cyber-price.com/buddha/

Buddha  Japan Journal

Buddha Japan journal

日本の仏教を発信しますSend Japanese Buddhis

cyber-price

新のゲーム PC カメラ 家電 健康

http://cyber-price.com/cyber/

goo

https://blog.goo.ne.jp/gomabonshop

ゴマボンSHOP/インターネット通販

https://fanblogs.jp/gomabon/

ゴマボンショップ

https://twitter.com/home

http://diji.seesaa.net/

cyber-priceデジタル

人はどんな因縁を持つか 6 家運衰退の因縁  What kind of connection do people have? The cause of the decline in family luck

ソンディは、その中間にある家族的無意識の層を発見したのである。

  1. つまり、個人と群衆のあいだに「宗族」を発見したのだ。これは、当然、出ずべくして出でたものである。個人

にしても群衆にしても、だれひとりとして「家族」でなかったものはない。とすると、当然そこにひとつの無意識司が存在(または形成)されるはずである。

 では、その無意識層の中に、ゾンデ″はなにを発見したか?

 かれは、「家族的無意識」と名づける無意識層の中に、特殊な抑圧意識を発見したのである。

 それは、ひと口でいうならば、

  「個人のなかに抑圧されている祖先の欲求が、恋愛・友情・職業・疾病および死亡における無意識的選択行動とたって、個人○運命を決定する」

というのである。

 

 ソンディはこういう。

 

  「恋愛・友情・職業・疾病および死亡における選択の分析にもとづいて、選択の根源はこの家族欲求」

 つまり、ひとの、恋愛、友情、職業、病気、死にかたまで、すべて、それらを決定するのは、そのひとのこころの深奥にひそんでいる祖先の抑圧された意識である、というのである。

 

 これは、個人の運命を形成するこれらの選択行動は、意識的・理性的な考慮の上に立つ決断にょって決定されるのではなく、(もちろん表面的にはそれがなされるが、実際には)選択行動は衝動行為であり、衝動的に選択する無意識的なものによって動かされるのだということである。(ここまではフロイトもほとんどおなじである。フロイトとちがうのは、その衝動が、その宗族-祖先-にふかい関連、かおるというのである

 

 

人はどんな因縁を持つか

 

これから、人の持つ因縁について解説するが、それでは、そういう母縁というものが、どうして人間にあるのか、ここでは、あるからある、というよりほかない。強いて聞かれるならば、それならあなたはどうしてそういう顔をしているのであるか寸9 かれた場合、あなた
は何と答えるか?・ こういう顔をして生まれてきたのだから、こういう顔をしているのである、とでも答えるほかないではないか。原因はともあれ、人間は、それぞれ様々な因縁を持って生まれて来、様々な因縁を持って生きているのである。その因縁という現象を分析、解説
してみよう。理屈は抜きにして、一読するならば、必ず、思いあたることがあろう。卵が先に生じたのか、鶏が先に生じたのか、それを知らなくても、卵を食べ、鶏肉を賞味するにはこと欠かぬのである。詳しくはあとの方で説明する。ここでは、まず、人間が誰でも持っている「因縁」の種類についてのべう。

 

○家運衰退の因縁 

この因縁は、家運、つまり家の運気が次第におとろえてきている家系に生まれている人が持つ因縁である。

こういう人は、父、あるいは祖父の代までは、かなりの生活をした家に生まれている人が多い。祖父か父の代あたりから、次第に家運が傾いてきている。そうして、自分の代になってからは、なお一層はっきりと運が悪くなっている。相当の力量、才能、手腕があるのだが、

それを発揮する場を持つこと、が出来ない。そういうチャンスを持つことが出来ない。そうして、自分よりも劣った者が追い越してゆくのを、みすみす歯ぎしりしながら見送ることになる。

たまにチャンスがめぐって来そうになると、人の妨害、邪魔に遭ったり、或いは自分の思わぬミスや病気などで、せっかくのチャンスを失ってしまう。要するに、二昌でいうと運、か悪いのである。実力がありな、がら、妙にめぐり合わせが悪く、ウダツがあがらない。年をとるほど運気がおとろえ、生活が悪くなっていく。

 

Sondy discovered a layer of family unconsciousness in between.

In short, he discovered a “sect” between the individual and the crowd. This, of course, was something that was not possible. Individual

No one in the crowd was not a “family”. Then, of course, one unconscious boss should exist (or be formed) there.

Then, what did the sonde “discover in that unconscious layer?”

He discovered a special repressive consciousness in the unconscious layer named “family unconscious”.

It is, in a nutshell,

“The desires of ancestors that are suppressed in the individual determine the fate of the individual as an unconscious selection behavior in love, friendship, occupation, illness, and death.”

That is.

..

Sondy is like this.

“Based on an analysis of choices in romance, friendship, occupation, illness and death, the source of choices is this family desire.”

In other words, it is the oppressed consciousness of the ancestors hidden in the depths of the person’s heart that determines them, from love, friendship, occupation, illness, to death.

This is because these choice behaviors that shape an individual’s destiny are not determined by decisions that are based on conscious and rational considerations (of course, on the surface, they are, but in fact). The choice behavior is an impulse act, which is driven by the unconscious one who chooses impulsively. (Up to this point, Freud is almost the same. What is different from Freud is that his impulsivity is related to his sect-ancestors-.

What kind of connection does a person have?

From now on, I will explain the ties that human beings have, but then there is nothing but the reason why such mother ties exist in humans, here because they exist. If you are forced to ask, then why do you look like that? If you are asked, you
What do you answer?・ Because I was born with this kind of face, I have no choice but to answer that I have this kind of face. Regardless of the cause, human beings are born with various causes and live with various causes. Analyzing and explaining the phenomenon of the cause
Let’s try this. If you read it without theory, you will surely come up with it. Even if you don’t know whether the egg was born first or the chicken was born first, it is essential to eat the egg and taste the chicken. Details will be explained later. Here, first, let’s talk about the types of “fate” that every human being has.

○ The prisoner of the decline of family luck

This fate is the fate of a person born in a family whose luck is gradually declining.

Many of these people were born in a house where they lived a considerable amount of life until their father’s or grandfather’s generation. From around my grandfather’s or father’s generation, my family’s luck is gradually leaning. Then, after taking my place, I’m even more clearly out of luck. I have considerable ability, talent, and skill,

It is not possible to have a place to demonstrate it. I can’t have such a chance. Then, I will see off the person who is inferior to me overtaking while bruxing my teeth.

Occasionally, when chances come around, people lose their chances due to interference, obstacles, or unexpected mistakes or illnesses. In short, in Nisho, it’s luck or bad. I don’t have the ability, but it’s strangely bad to meet, and I can’t get rid of it. The older you get, the less fortunate you are and the worse your life becomes.

 

 

精児童と老人の知能アップ 求閒持 Increasing the intelligence of young children and the elderly Techniques for modifying humans Secrets of the secret method of gaining wisdom 11

精児童と老人の知能アップ について、教えて

精神的・知的健康を維持することは、年齢を問わず重要です。子供や老人の知能アップには、以下のような方法があります。

  1. 知的活動をする 知的な活動は脳を刺激し、認知機能を維持するのに役立ちます。子供は学校の勉強や、読書、パズルなどを通じて、知的能力を向上させることができます。老人は、読書、クロスワードパズル、ボードゲーム、音楽、絵画などを通じて、認知機能を刺激することができます。
  2. 運動をする 運動は身体的健康を維持するだけでなく、認知機能を改善することにもつながります。子供は、スポーツや運動、遊びを通じて、身体と脳を刺激することができます。老人は、ウォーキング、ストレッチ、ヨガ、水泳などの軽い運動を行うことで、健康を維持し、認知機能を改善することができます。
  3. バランスの取れた食生活をする 健康的な食生活は、脳と身体の健康を維持するのに重要です。子供は、バランスの取れた食事を摂ることで、栄養バランスを整えることができます。老人は、食事に適切な栄養素を摂取することで、認知機能を改善することができます。
  4. 社会的活動をする 社会的な活動に参加することは、認知機能を改善するのに役立ちます。子供は、学校やサークルなどで友達と交流を深めることができます。老人は、趣味やボランティア活動などを通じて、社会とのつながりを保ち、認知機能を改善することができます。
  5. 睡眠を十分にとる 十分な睡眠は、脳と身体の健康を維持するのに重要です。子供は、規則正しい生活リズムを作ることで、十分な睡眠をとることができます。老人は、快適な睡眠環境を整え、規則正しい生活リズムを作

 

 

 

こういう混乱期に抑圧意識が突出してきて、行者を思いがけない分裂行動 や、反社会的行動に追いこむのである。だから、旅行の過程において抑意識をとり去り、純一無 雑な人格をつくり上げるように指導してゆかねばならない。にもかかわらず、古来の求聞持法の修 行法には、このことが全く欠落してしまっている。

 

昔から、 求聞持法を修行してやり損なうと精神 病者になるといわれ、また実際に分裂病患者が少なからず出ているのはこのためなのである。修行 指導者ともに心せねばならぬ所以である。

 

精児童と老人の知能アップ

成仏を果たす大天才をつくるために用いられた。

いままで、求聞持法は密教の大天才をつくるためにあった。 普通人以上の知能を持つエリートを集めて特殊訓練し、即身

わたくしはその反対のことをこころみたのである。普通人の知能以下のひとたちをこの法で訓練 して、普通人の知能にまでひき上げようと考えたのである。その結果は非常に有望なものであった。 わたくしは思ったのである。

生まれつき高い知能を持つ秀才を天才に仕上げ、すぐれたエリートをつくり出すことも必要であ ろうが、低い知能に生まれついた不幸な子供たちの知能を高めて、普通人の水準にひき上げてやる ことも、それに劣らぬ社会的意義を持つことではないだろうか、と。

そうしてわたくし Kiramama      はそのこころみにいどんだのである。結果は有望なものであった。相当重症の 精薄児童でないかぎり、かなりな知能の回復・向上が見られたのである。密教はこのこころみを発 させなければならぬのではなかろうか。

また、即身成仏を果たす宗教的大天才をつくり出すことも大切であろうが、ひとにぎりの大天才 をつくり出すことよりも、たとえ大天才にははるかに及ばずとも、大多数の真の良識を持った 「賢いひと」をつくり出すことのほうが、いま、はるかに必要なのではなかろうか。いや、それを なすことこそが、ひとにぎりの大天才をつくり出す目的なのではないのか。それは人類社会全体の 知的レベルをひき上げることである。この世の中をほんとうにしあわせなものにするためには、ひ とにぎりの大天才をつくるよりも、人類全体の知能を少しでもアップさせることのほうが有効であ るとわたくしは思うのだ。

わたくしは、人類の不幸はすべて人間が愚かなところに原因があると思っている。人間が愚かで あるがゆえに、殺し合い、傷つけ合い、奪い合う惨事が止まないのである。釈迦、キリストをはじ 過去に幾人かの大天才があらわれたが、ことごとく人間の愚かさの中に埋没してしまった。い まだに人間同士の愚劣な争いは止まない。それどころかエスカレートするばかりである。戦争、闘 略奪経済による環境汚染と自然破壊、すべて人類の愚かさが原因である。 わたくしはこの法を 人類社会全体の知的レベルの向上に用いたいのである。人間の愚かさは、教育だけでは解決つかな いものである。 それを解決するためには、特殊な方法が必要である。

高い知能を持つ人材を育成することが重要である一方、低い知能を持つ子供たちにも教育の機会を提供し、彼らの知能を向上させることが重要であるという主張をしています。このような教育の取り組みは、社会的にも非常に意義があるとされています。

低い知能を持つ子供たちは、教育の機会が十分に与えられない場合があります。しかし、彼らにも適切な教育を提供することで、彼らが自分自身や社会に貢献できるようになる可能性があります。そのため、彼らには同じ機会を提供することが、社会的にも公正であると考えられます。

また、知能を向上させることは、個人だけでなく、社会全体にとっても利益があります。高い知能を持つ人材が育成されることで、社会や産業の発展に貢献できる一方、低い知能を持つ人々にも教育の機会を与えることで、人材不足問題の解決にもつながる可能性があります。

総じて、この文は、知能を高める教育の取り組みは、社会にとって非常に意義があるという主張をしています。高い知能を持つ人材の育成だけでなく、低い知能を持つ人々にも教育の機会を与えることで、社会全体の発展に貢献することができると考えられます。

 

 

人間はその奥深いところに未発達の部分を持っている。そうしてその未発達の部分が、人間や、 人間社会をしばしば強く動かすのである。これが不幸の原因である。人間は、自分では気がつかな くても、自分のからだや心の奥底に、自分の知らない非常に遠い過去からのものをそのまま受けつ いで残している。 人間に進化するまでの過程において必要であった人間以前の非人間的なものを、

そのまま心の奥かく秘めている。人間にまで進化した現在ではもはや不要であったり、あるいは かえって有害となるものを残している。人間の愚かな行動はそれに起因しているのである。 求聞持 法はそれをとり除いて、人間を賢くさせる方法を持つ。

 

 

教育や、また、「教え」を主にした一般の宗教では、人間の奥かくにひそむこの暗黒部分をと のぞくことが出来ない。なぜならば、その暗黒部分は究極のところで「教え」を拒否してしまう からである。

必要なのは、「教え」ではなく「方法」である。 求聞持法はその「方法」を持つ。 い や、その「方法」が求聞持法なのだ。 わたくしは、この法を、一部のエリートたち(あるいはエリー トを志す人たちだけでなく、人類全体に適用したいのだ。人類の知能はそれにより間違いなくレベ ルアップするだろう。

ところで、人間の知能について考えるとき、老人の知能低下の問題をそのままにしておくわけに はいかない。

専門家の調査によると、現在、全国に完全恍惚の老人が、およそ三十数万人いるという。いわゆ

「見当識」を失って、記憶のほとんどを忘失してしまった気の毒なひとたちである。 しかし、気 の毒なのは本人たちだけではない。 その家族たちも同様に気の毒である。中には、人間関係を荒廃 させ、あるいは経済的に破綻しようとしている悲惨な家庭がいくつもある。仔細に見てゆくとき、 これはもうひとつの社会問題であると思わざるを得ない。高齢化社会がすすみつつある現在、これ は今後よりいっそう深刻化してゆくであろう。 これはひとごとではない。おたがい切実な問題であ る。生きているかぎり、だれでも老人になるのだ。 そうして多少の個人差はあっても、老人になっ

たらだれでも知能の低下は防げない。

では、人間の知能を飛躍的にアップさせる求聞持法はどうなのか。

すぐれた効果をあげることができるのである。 かなりの高年者でも、この法によって訓練するこ とにより、確実に脳の老化を防ぐことが出来る。もちろん、若ものたちのようなわけにはいかない けれども、うまくゆくと、その老人の過去のどの時代よりも若々しく冴えた頭のはたらきを見せる という皮肉な現象も起こり得るのだ。

老人は長い社会生活による豊富な経験と知識を持つ。 ながい間の経験による知恵も持っている。 この経験と知識と知恵を恍惚のかなたに消滅させてしまうことは、本人はもとより、社会にとっ ても損失である。

持法の訓練により、老人は、脳の活力と柔軟性をとりもどす。 それは老人の経済的自立も意 味するだろう。

以上の二つのことは可能なのである。

もちろん、この二つを完全に果たすためには、今までとちがったあたらしい求聞持法が必要であ る。なぜならば、古来の求聞持法は、エリート集団の特殊訓練法であった。エリート中のエリート えりすぐって修行させることにより、はじめてその効果をあげることができるものであった。そ れをそのままこれらのひとたちに適用することは出来ない。ではどうしたらよいのか? そのこと についてはまたあとで述べよう。

 

 

During this period of confusion, a sense of oppression comes to the fore, driving the practitioner into unexpected schisms and anti-social behavior. Therefore, in the process of travel, we must guide them to get rid of their feelings of depression and build up a pure and unsophisticated personality. Nevertheless, this is completely absent from the ancient Gumonjiho practice.

 

Since ancient times, it has been said that if one fails to practice the Gumonjiho, one becomes a psychopath, and this is the reason why many schizophrenic patients actually appear. This is the reason why both training leaders must keep this in mind.

 

 

 

Intelligent children and the elderly

It was used to create a great genius who would attain Buddhahood.

Until now, the Gumonjiho was to create a great genius of esoteric Buddhism. Gather elites with higher intelligence than ordinary people, special train them, and

I tried to do the opposite. The idea was to use this method to train people whose intelligence was below that of an ordinary person, and to bring them up to the level of an ordinary person’s intelligence. The results were very promising. I thought.

It may be necessary to turn talented people who are born with high intelligence into geniuses and create an excellent elite, but he will raise the intelligence of unfortunate children who were born with low intelligence and raise them to the level of ordinary people. I wondered if this also has social significance equal to that.

That’s how I and him, Kiramama, went against that plan. The results were promising. Unless the children were severely thin children, a considerable recovery and improvement of intelligence was observed. Shouldn’t esoteric Buddhism have to make this intention come out?

It is also important to create religious great geniuses who can attain Buddhahood in their own lives. Isn’t it far more necessary now to create “smart people”? No, isn’t it the very purpose of him to create a handful of great geniuses? It is to raise the intellectual level of the entire human society. In order to make this world truly happy, I believe that it is more effective to raise the intelligence of the entire human race, even if only a little, rather than creating a great genius of his own.

I believe that human stupidity is the cause of all human misfortune. Human beings are foolish and they exist, so the tragedy of killing, hurting, and competing for each other never stops. Buddha, Christ, and many other great geniuses have appeared in the past, but they have all been buried in human stupidity. His silly fights between humans still don’t stop. On the contrary, it only escalates. Wars, struggles, environmental pollution and natural destruction caused by the predatory economy, are all caused by the stupidity of mankind. I would like to use this law to improve the intellectual level of the entire human society. Human stupidity cannot be solved by education alone. A special method is needed to solve it.

Human beings have an underdeveloped part deep inside them. And it is this underdeveloped part that often drives humans and human societies strongly. This is the cause of unhappiness. Even if we don’t realize it ourselves, we carry things from the very distant past that we don’t know about in the depths of our bodies and minds. The pre-human inhuman things that were necessary in the process of evolving into humans,

Kentoshiki

It’s hidden deep inside his heart. Now that he has evolved into a human being, he leaves things that are no longer necessary or even harmful. Human stupidity is due to it. Inquisitiveness has a way of getting rid of it and making people smarter.

He cannot look into this dark side that lies deep within human beings through education and general religions that focus on “teachings.” This is because the dark side of him ultimately rejects the “teachings.” What is needed is a “method,” not a “teaching.” Q&A has its “method”. No, that “method” is the Qinghuiho. I want to apply this law not only to some elites (or those who aspire to be elites), but to the entire human race.

By the way, when thinking about human intelligence, he cannot leave the problem of declining intelligence in the elderly as it is.

According to a survey by experts, there are currently about 300,000 elderly people in total ecstasy all over the country. so-called

threshold

These are the poor people who have lost most of their memories due to their disorientation. But they are not the only ones to feel sorry for them. I feel sorry for their families as well. Among them are a number of miserable families that have ruined relationships or are on the brink of financial bankruptcy. When you look closely, you can’t help but think that this is another social problem. With the aging society progressing, this will become even more serious in the future. This is not one. Both are serious issues. As long as one lives, one becomes old. In this way, even if there are some individual differences,

No one can prevent intellectual decline.

Then, what about the Qinghui method that dramatically improves human intelligence?

It can give excellent results. Even a very old person can certainly prevent aging of the brain by training according to this method. Of course, he can’t be like the young ones, but if things go well, the ironic phenomenon of him showing a younger and clearer head than any other age in the old man’s past can also occur. .

Elderly people have a wealth of experience and knowledge due to their long social life. He also has wisdom from long experience. Losing this experience, knowledge, and wisdom beyond ecstasy is a loss not only for the individual, but also for society.

Through the training of Hoho, the elderly regain the vitality and flexibility of the brain. It would also mean financial independence for the elderly.

These two things are possible.

Of course, in order to achieve these two goals completely, we need a new method of inquiry and hearing that is different from what has been done up until now. This is because the ancient Gumonjiho was a special training method for elite groups. An elite among elites, he was able to achieve its effect only by carefully selecting and training him. You can’t just apply it to these people. So what should we do? More on that later.

 

 

http://cyber-price.com/buddha/

 

Buddha Japan journal
日本の仏教を発信します
Send Japanese Buddhism

ニルヴァーナを智慧と慈悲をめざす。