UA-135459055-1

無意識の意識

無意識の意識とは、心理学の分野で使われる用語で、私たちが普段意識していない思考や行動のプロセスを指します。

一般に、私たちが意識している部分は、認知的にアクセス可能で制御可能な「意識的な」プロセスとして知られています。例えば、現在何をしているか、何を考えているか、何を感じているかなど、私たちは自覚的に意識することができます。

一方で、無意識のプロセスは、意識的にアクセスすることができない、制御しにくいプロセスであり、自己認識や思考・行動の決定にも影響を与えています。例えば、無意識的に恐怖心を感じたり、好意を持ったり、決定を下したりすることがあります。

無意識の意識は、一般的には、無意識のプロセスが意識的な経験として表出することを指します。例えば、無意識的な願望や欲求が夢に表れたり、無意識的に受け取った情報が後で意識的に思い出されたりすることがあります。

無意識の意識は、フロイトの精神分析理論など、心理学のさまざまな分野で研究されています。最近では、脳科学の進歩により、無意識のプロセスを直接観察することができるようになってきています。

パドマ・マツガ ヨーガ秘伝〝明珠の発光” Padma Matsuga Yoga Secrets “Luminous Pearl”

パドマ・マツガヨーガ秘伝〝明珠の発光”

つぎに、ヨーガ秘伝として伝わる明珠の発光”を伝授しよう。

まず、火の呼吸法を適宜

火の呼吸法が終わったら、基本姿勢をとって、心と呼吸を調える。

つぎに、眼を閉じ、眉間の、アージュニャー・チャクラの部分に心を集中す る。心をしだいに内部に移す。

聖語「オーム・オン」を心にくり返し、集中をつづける。

やがて、頭蓋の内部のアージュニャー・チャクラの部分に、半透明のピンポ 玉よりやや小さい球体があらわれるようになる。

それは最初、その部分に固定しているが、やがて、そこから離れて、(頭蓋の

中で) 浮揚するようになる。 浮揚するようになったら、それを徐々に眼窩の奥にになる。

移動させていく。眼窩の奥に移動させ終わったら、眼球をぐるりと後方に旋回 させて、(心眼を体の内部に向ける。

以後、この眼は、浮揚している球体といっしょに移動するのである。

浮揚する球体が眼窩の奥に達したら、ごく静かに吸収しつつ、これを頭蓋骨 の底に移す。 頭蓋骨の底に達したら、背柱の中にあるスシュムナー管にそっ て、静かに垂直に下降させていく。そして、最後に臍と一線上にある体の中心 に到達させる。

臍の裏側に到達したら、聖語を約百唱する間そこに置き、それから、二横指 上のところに移す。 ここに球を置いたら、そこに心を集中し、聖語をくり返し 心に唱える

そうしていると、ついに、半透明であった球体が、しだいに光を発するよう

これが「パドマ・マツガの発光」である。

(パドマ・マツガとは、じつは「○○○」である。 極秘伝のため、ここでは秘すが、賢

明な読者であれば、お気づきであろう)

ければならない。

光が見えはじめたら、それをたもつために、呼吸も心もごく静かにしていな

もし光のほかに、花とか、葉とか、雲のようなもの、また生物の姿などがあ らわれても、それはそのまま静かにながめておればよい。 それがあらわれても 消えても、自然に、ただなにげなくながめているという気持ちで見ているこ と、また、なにも見えなくても、強いて見たいと思ってはならない。

クンダリニー・ヨーガの第一歩は、修行者の体内にあるパドマ・マツガに光 しめるところからはじまるのである。

パドマ・マツガが一度目ざめて発光すると、瞑想に入るやすぐにパドマ・マ ツガは光を放ちはじめる。それは、 思念を強めると、光も強く放たれる。

修行者は必要に応じて、パドマ・マツガを各チャクラに移動させ、光を強 ホルモンの分泌をうながすのである。それは、クンダリニーの覚醒にも欠

くことのできない力を持つ。

求聞持聡明法

ヨーガの修行をしてある程度の力を持った者が、この定に入っている修行者 の体を見ると、発光体が修行者の体内を移動するさまを外部からはっきり見る ことができる。それは決して修行者の観想による主観だけのものではないので ある。神智学協会には、インドの熟達した導師による実験写真が数枚ある。 パドマ・マツガの発光は、熱心な修行者で、およそ一、二年かかるとされる。

発光したパドマ・マツガを、もう一度、アージュニャー・チャクラに引き戻 し、そこでさらに集中の度を強める。

光度を増したパドマ・マツガを、松果腺・松果体・視床下部へと静かに移動 させていく。

これは、やさしいことのように思われるかもしれないが、そうではない。あ る理由により、これは非常に困難な作業なのである。

その大きな理由のひとつは、大脳の中の錯綜した神経群である。この境界に達した修行者にとって、パドマ・マツガは「実在」なのである。このパドマ・ マツガを、正しい「道すじ」のとおりに通過させて、誤りなく目的の場所に到 達させるのは、非常に困難な仕事である。 導師の助けなく独力でこれをなしと げることは、ほとんど不可能なこととされている。

 

視床下部の正しい箇所に到達すると、その瞬間、目のくらむような閃光が頭

蓋の中を走る。視神経がスパークした感じである。

クンダリニー・ヨーガの奥義書が、「このチャクラを目ざめさせると、この部

位に光明があらわれて、燦然と輝く」といっているのは、これである。

わたくしは、これが、人を天才にする 「求聞持聡明法」であるとしている。 なぜならば、この閃光が走った以後、修行者の脳細胞は、それまでと一変した はたらきを示すようになるからである。 一度、見聞きしたことは、どんなこと でも、必要に応じて記憶によみがえらせるし、独創的・天才的なアイデアが、 つぎつぎと泉の湧き出るように、尽きることを知らないようになる。むしろ、

異常といってよいほどのはたらきをするようになるのである。

サハスラーラ・チャクラの真の成就は、 クンダリニーの覚醒、上昇を待たね ばならないが、この「求聞持聡明法」の成就が、その第一歩なのであろう。

このパドマ・マツガの修行は、クンダリニー・ヨーガの極秘の秘伝であっ て、これ以上のべることはできない。いくつかの口伝もあるけれども、それを 筆にすることは禁ぜられているのである。 しかし、読者が、自分で工夫しなが 自修することのできる程度にまでは公開したつもりである。 読者の懸命な工 夫自修を切に願うものである。

 

 

 

Padma Matsuga Yoga Secrets “Luminous Light”

Next, let me teach you the secret of yoga, the luminescence of the pearl.

First, use the Fire Breathing method appropriately.

After completing the fire breathing method, take the basic posture and adjust your mind and breathing.

Then close your eyes and concentrate your mind on the Ajna Chakra area between the eyebrows. Gradually move your mind inside.

Repeat the sacred words “Om On” in your mind and stay focused.

Before long, a sphere slightly smaller than a translucent pinpo ball will appear in the area of the Ajnya Chakra inside the skull.

At first it is fixed to that part, but eventually it detaches from it (the cranial

inside) become levitated. Once you are levitated, bring it back into your eye socket.

move it. When you have finished moving it into the eye socket, rotate the eyeball backwards (turn the mind’s eye toward the inside of the body.

From then on, this eye moves with the levitated sphere.

Once the levitating sphere reaches the back of the eye socket, very gently absorb it and transfer it to the base of the skull. Once you reach the base of the skull, gently descend vertically along the Sushumna canal in the spinal column. And finally, let it reach the center of the body, which is in line with the navel.

When you reach the back of your navel, keep it there for about a hundred verses, then move it two fingers above you. Place the sphere here, focus your mind on it, and repeat the scriptures to your heart.

While doing so, the translucent sphere finally began to emit light.

This is the luminescence of Padma Matsuga.

(Padma Matsuga is actually “○○○”.

Astute readers will notice)

must.

When you begin to see the light, you must keep your breath and mind very still in order to hold it.

If flowers, leaves, clouds, or creatures appear in addition to the light, it is enough to just look at them quietly. Whether it appears or disappears, you should naturally look at it casually, and even if you cannot see anything, do not force yourself to want to see it.

The first step in kundalini yoga begins with illuminating the Padma Matuga within the body of the practitioner.

Once Padma Matsuga awakens and emits light, as soon as she enters meditation, Padma Ma’s Tsuga begins to emit light. The stronger the thought, the stronger the light emitted.

As needed, the practitioner moves Padma Matsuga to each chakra to increase the light and stimulate the secretion of hormones. It is also essential for kundalini awakening.

have irresistible power.

Inquiry and wisdom method

When a person who has practiced yoga and has attained a certain level of power sees the body of a practitioner in this state, he can clearly see from the outside how the luminous bodies move within the body of the practitioner. . He is because it is by no means only subjective in the contemplation of the ascetic. The Theosophical Society has several photographs of experiments by master Indian masters. The luminescence of Padma Matsuga is said to take about a year or two with a devoted ascetic.

Withdraw the luminous Padma Matuga once again to the Ajnya Chakra and intensify the concentration there.

The Padma Matsuga, which has increased in brightness, is quietly moved to the pineal gland, pineal gland, and hypothalamus.

This may sound easy, but it is not. For some reason, this is a very difficult task.

One of the main reasons for this is the intricate neural groups in the cerebrum. For the practitioner who has reached this threshold, Padma Matuga is ‘reality’. It is a very difficult task to pass this Padma Matsuga along the correct “path” and reach the destination without error. Achieving this on your own without the help of a guru is considered nearly impossible.

 

When the correct spot in the hypothalamus is reached, at that moment a blinding flash of light hits the head.

Run inside the lid. It felt like my optic nerve had sparked.

The Kundalini Yoga esoteric book states, “When this chakra is awakened, this part

This is what it says when a light appears in the throne and shines brilliantly.”

I believe that this is the “Kummonji Shimei method” that makes a person a genius. This is because, after this flash of light, the trainee’s brain cells show a completely different function than before. Once you have seen or heard anything, you can recall it in your memory as needed, and you will never run out of original and genius ideas, like a spring welling up one after another. Rather,

It will start to work to the extent that it can be said to be abnormal.

The true fulfillment of the Sahasrara Chakra must wait for the awakening and rising of the Kundalini, and the fulfillment of this “Inquiry and Wisdom Method” is probably the first step.

This practice of Padma Matuga is the most secret secret of Kundalini Yoga and cannot be described any further. There are some oral traditions, but it is forbidden to write them down. However, I intend to publish it to the extent that readers can self-study with their own ingenuity. I earnestly hope that readers will work hard and self-study.

十六法とはどういうものか What is the Sixteen Laws?

解説

マハーナーマよ、このように優婆塞の十六法を成就する者は、世間に得難い存在なのです」

マハーナーマはこの仏さまの説法を拝聴して大いに喜び、また仏の教法を讃歎したのちに座を 立って礼を行い、その場を去りました。

お釈迦さまのお答えを聞いた後で、 マハーナーマは「世尊よ、 優婆塞は幾の法を成就し自ら安 他を安んずるや」と質問をしました。

ここに、安んじという言葉が出てまいりますが、これは、単に心が安らかになる、ということ ではなく、成仏するという意味です。なぜならば、すべての因縁を解脱しなければ、完全に安ら かになることはできないからです。 因縁を切って初めて、本当の安心が得られるわけです。

たとえば、瞑想や坐禅によって安心が得られるという方がおりますが、瞑想や坐禅をやってい る時は迷いが消えても、因縁がそのままになっているならば、瞑想の定が解けた時にまた苦しみ が襲ってきます。ですから、真に安らかな状態というのは、すべての因縁を解脱し、成仏した状 態なのです。

そのように考えていきますと、「優婆塞は幾の法を成就し自ら安じ他を安んずるや」とは、 「優婆塞はいくつの法を成就すれば、自分を成仏させ、他の者を成仏させることができるのでし ょうか?」

という意味になります。

その質問に対して仏さまは、「若し優婆塞十六法を成就する者は、是れ優婆塞自ら安んじ他を

「安んずと名づく」とお答えになられました。 これは、

「優婆塞は十六法を成就すると、 自分を成仏させ、他人を成仏させることができるのだ」

という意味です。

 

 

それでは十六法とはどういうものか、箇条書きにしてみましょう。

1自ら正信を持つ

2他の者にも正信を持たせる

3自ら浄戒を保つ

4他の者にも浄戒を保たせる

5自ら布施の行をする

6他の者に布施の行を教える

7自ら塔寺に参詣し、もろもろの沙門から教えを聞く

他の者に塔寺に参詣してもろもろの沙門から教えを聞くことを教える

沙門から聞いた教法を自ら受持する

他の者に、沙門から聞いた教法を受持するように教える

自ら教法の深義を観察する

他の者に教法の深義を観察することを教える

自ら法に近づく

他の者に、法に近づくことを教える 自ら法を追及する

他の者に法を追及することを教えるとなります。

要するに、八法を自らが実践すると共に、他の者にも八法を勧めることが十六法であり、この 十六法を実践することによって、自分も他人も成仏させることができる、と説かれているわけで す。そして、それが優婆塞の本道だというわけです。

したがって、「一切事経』のこの部分は、

「阿含経は自分だけの悟りを考える小乗経典ではない」

ということを証明しています。

正信を広める

もし、お釈迦さまが優婆塞の八法だけを説いていたならば、やはり「阿含経」は小乗経典とい わざるを得ません。 なぜならば、八法とは自分だけの修行だからです。 八法で他人のことを考え ているのは施ぐらいのもので、他は自分の悟りのことだけを考えています。

その施にしても、自分が布施をして自分が徳を得るのですから、他の人に布施を勧め、その人 が徳を得るようにしてあげるのと比較すれば、やはり、利他の行というよりは自利の行に近くな

だからこそ、お釈迦さまは八法だけではなく十六法を説かれました。他を利益し、成仏に向か わせることを強調されたのです。このことから、お釈迦さまの教法もそれをまとめた「阿含経」 も小乗ではなく、むしろ自らを大乗といっている人たち以上に大乗である、とわたくしは考えて

わたくしは、「阿含経」の中で、お釈迦さまがこの十六法をお説きになっていらっしゃるから こそ、阿含宗立宗を決意しました。 もしも八法しか説かれていなければ、阿含宗という教団は 立宗できません。自分だけ悟ればいい、自分だけ成仏すればいい、という仏教を立ててもしかた がないからです。

ところが、お釈迦さまは自他共に成仏させる十六法を説いていらっしゃいます。だからこそ、 わたくしは困難な道ではありますが、阿含宗立宗に踏み切りました。 これは、大切なことですか ら、しっかりと覚えておいていただきたい。

お釈迦さまは十六法において、

「摩訶男よ、若し優婆塞、 正信を具足し、他人を建立し」

とおっしゃっておりますが、 この中の「正信」は非常に大切な意味を持っております。 この、 「正信を具足して」というのは、ただ単に仏教に対する信仰を持て、 ということではありません。 正しい信でなければいけないよ、と念を押されておられるわけです。さり気ない言葉ですが、そ の意味するところはとても深いといえます。

 

 

 

Commentary

Mahanama, a person who fulfills the 16 laws of Yubasai in this way is a rare existence in the world.”

The Mahanama was greatly pleased when he heard the Buddha’s sermon, and after praising the Buddha’s teachings, he rose from his seat, bowed, and left the place.

After listening to the Buddha’s answer, the Mahanama asked, “World Honored One, has Yuva Sai attained several Dharma and made peace with himself?”

The word annji is used here, but it does not simply mean that one’s heart becomes at peace, but it means that one attains Buddhahood. This is because you cannot attain complete peace unless you are liberated from all karma. It is only when you cut off the ties that lead to true peace of mind.

For example, there are people who say that meditation and zazen give them peace of mind. Suffering comes. Therefore, a truly peaceful state is a state of liberation from all karma and enlightenment.

If you think about it in this way, “How many Dharma are fulfilled by Yubasa, and how many dharmas will you be able to calm down yourself and others?” , is he capable of making others attain Buddhahood?”

It means that · · ·

In response to this question, the Buddha replied, “If you are able to fulfill the 16 Laws of Yubasai, then you should rest in peace with yourself.

He answered, “I will name you Anzu.” this is,

“When Yubasai fulfills the Sixteen Dharma, he can bring himself to Buddhahood and bring others to Buddhahood.”

is what it means.

 

 

 

So, let’s itemize what the Sixteen Laws are.

1 have one’s own truthfulness

2 Make Others Honest

3 Keep oneself clean

4Let Others Keep Pure Precepts

5Personally donate

6 Teach others the practice of giving

7 Pilgrimage to pagodas and hear teachings from various sammons

Teach others to visit the pagodas and hear the teachings from the various Shamons.

Accepting the Dharma learned from the Shamon

Teach others to uphold the Dharma heard from the Shamon

Observing the deep meaning of the Dharma for oneself

Teach others to observe the depth of the Dharma

approach the law

Teach others to approach the law Pursue the law yourself

It teaches others to follow the law.

In short, the 16 Laws are to practice the 8 Laws oneself and to recommend them to others. He is And that is the main path of Yubasa.

Therefore, this part of the Issai Jing is

“The Agon Sutra is not a Hinayana Sutra that considers one’s own enlightenment.”

That’s what I’m proving.

spread the truth

If Shakyamuni Buddha only preached the Eight Laws of Yubasai, he would have to say that the Agon Sutra is the Hinayana Sutra. This is because the Eight Laws are your own practice. In the Eight Dharma, he thinks about others, and he only cares about charity, and the others only think about his own enlightenment.

As for charity, since one gains virtue by giving charity, if one compares it with recommending charity to others and helping them gain virtue, it is still called the act of altruism. It’s closer to the line of self-interest than

That is why the Buddha preached not only the Eight Dharma, but also the Sixteen Dharma. Emphasis was placed on benefiting others and leading them toward enlightenment. From this, I believe that neither the Buddha’s teachings nor the Agon Sutra, which summarizes them, are Hinayana, but rather, they are more Mahayana than those who call themselves Mahayana.

I decided to establish the Agon sect because the Buddha preached these 16 laws in the Agon Sutra. If only the Eight Dharma were preached, the sect of Agon sect would not be able to establish itself. This is because there is no point in establishing Buddhism that only one person should be enlightened and only one person should attain Buddhahood.

However, Shakyamuni Buddha has preached the 16 ways to help oneself and others attain Buddhahood. That is why, although it was a difficult path, I decided to follow the Agon sect. Is this important?

In the sixteen laws, the Buddha

“Makao, if you’re a good man, build Masanobu and build someone else.”

As you say, “Masanobu” in this has a very important meaning. This “with full faith” does not simply mean having faith in Buddhism. It must be the correct faith. It’s a casual word, but it has a very deep meaning.

精児童と老人の知能アップ 求聞持法 Intelligent children and the elderly

こういう混乱期に抑圧意識が突出してきて、行者を思いがけない分裂行動 や、反社会的行動に追いこむのである。だから、旅行の過程において抑意識をとり去り、純一無 雑な人格をつくり上げるように指導してゆかねばならない。にもかかわらず、古来の求聞持法の修 行法には、このことが全く欠落してしまっている。

 

昔から、 求聞持法を修行してやり損なうと精神 病者になるといわれ、また実際に分裂病患者が少なからず出ているのはこのためなのである。修行 指導者ともに心せねばならぬ所以である。

 

 

精児童と老人の知能アップ

成仏を果たす大天才をつくるために用いられた。

いままで、求聞持法は密教の大天才をつくるためにあった。 普通人以上の知能を持つエリートを集めて特殊訓練し、即身

わたくしはその反対のことをこころみたのである。普通人の知能以下のひとたちをこの法で訓練 して、普通人の知能にまでひき上げようと考えたのである。その結果は非常に有望なものであった。 わたくしは思ったのである。

生まれつき高い知能を持つ秀才を天才に仕上げ、すぐれたエリートをつくり出すことも必要であ ろうが、低い知能に生まれついた不幸な子供たちの知能を高めて、普通人の水準にひき上げてやる ことも、それに劣らぬ社会的意義を持つことではないだろうか、と。

そうしてわたくし Kiramama      はそのこころみにいどんだのである。結果は有望なものであった。相当重症の 精薄児童でないかぎり、かなりな知能の回復・向上が見られたのである。密教はこのこころみを発 させなければならぬのではなかろうか。

また、即身成仏を果たす宗教的大天才をつくり出すことも大切であろうが、ひとにぎりの大天才 をつくり出すことよりも、たとえ大天才にははるかに及ばずとも、大多数の真の良識を持った 「賢いひと」をつくり出すことのほうが、いま、はるかに必要なのではなかろうか。いや、それを なすことこそが、ひとにぎりの大天才をつくり出す目的なのではないのか。それは人類社会全体の 知的レベルをひき上げることである。この世の中をほんとうにしあわせなものにするためには、ひ とにぎりの大天才をつくるよりも、人類全体の知能を少しでもアップさせることのほうが有効であ るとわたくしは思うのだ。

わたくしは、人類の不幸はすべて人間が愚かなところに原因があると思っている。人間が愚かで あるがゆえに、殺し合い、傷つけ合い、奪い合う惨事が止まないのである。釈迦、キリストをはじ 過去に幾人かの大天才があらわれたが、ことごとく人間の愚かさの中に埋没してしまった。い まだに人間同士の愚劣な争いは止まない。それどころかエスカレートするばかりである。戦争、闘 略奪経済による環境汚染と自然破壊、すべて人類の愚かさが原因である。 わたくしはこの法を 人類社会全体の知的レベルの向上に用いたいのである。人間の愚かさは、教育だけでは解決つかな いものである。 それを解決するためには、特殊な方法が必要である。

 

 

 

人間はその奥深いところに未発達の部分を持っている。そうしてその未発達の部分が、人間や、 人間社会をしばしば強く動かすのである。これが不幸の原因である。人間は、自分では気がつかな くても、自分のからだや心の奥底に、自分の知らない非常に遠い過去からのものをそのまま受けつ いで残している。 人間に進化するまでの過程において必要であった人間以前の非人間的なものを、

そのまま心の奥かく秘めている。人間にまで進化した現在ではもはや不要であったり、あるいは かえって有害となるものを残している。人間の愚かな行動はそれに起因しているのである。 求聞持 法はそれをとり除いて、人間を賢くさせる方法を持つ。

 

 

教育や、また、「教え」を主にした一般の宗教では、人間の奥かくにひそむこの暗黒部分をと のぞくことが出来ない。なぜならば、その暗黒部分は究極のところで「教え」を拒否してしまう からである。

必要なのは、「教え」ではなく「方法」である。 求聞持法はその「方法」を持つ。 い や、その「方法」が求聞持法なのだ。 わたくしは、この法を、一部のエリートたち(あるいはエリー トを志す人たちだけでなく、人類全体に適用したいのだ。人類の知能はそれにより間違いなくレベ ルアップするだろう。

ところで、人間の知能について考えるとき、老人の知能低下の問題をそのままにしておくわけに はいかない。

専門家の調査によると、現在、全国に完全恍惚の老人が、およそ三十数万人いるという。いわゆ

「見当識」を失って、記憶のほとんどを忘失してしまった気の毒なひとたちである。 しかし、気 の毒なのは本人たちだけではない。 その家族たちも同様に気の毒である。中には、人間関係を荒廃 させ、あるいは経済的に破綻しようとしている悲惨な家庭がいくつもある。仔細に見てゆくとき、 これはもうひとつの社会問題であると思わざるを得ない。高齢化社会がすすみつつある現在、これ は今後よりいっそう深刻化してゆくであろう。 これはひとごとではない。おたがい切実な問題であ る。生きているかぎり、だれでも老人になるのだ。 そうして多少の個人差はあっても、老人になっ

たらだれでも知能の低下は防げない。

では、人間の知能を飛躍的にアップさせる求聞持法はどうなのか。

すぐれた効果をあげることができるのである。 かなりの高年者でも、この法によって訓練するこ とにより、確実に脳の老化を防ぐことが出来る。もちろん、若ものたちのようなわけにはいかない けれども、うまくゆくと、その老人の過去のどの時代よりも若々しく冴えた頭のはたらきを見せる という皮肉な現象も起こり得るのだ。

老人は長い社会生活による豊富な経験と知識を持つ。 ながい間の経験による知恵も持っている。 この経験と知識と知恵を恍惚のかなたに消滅させてしまうことは、本人はもとより、社会にとっ ても損失である。

持法の訓練により、老人は、脳の活力と柔軟性をとりもどす。 それは老人の経済的自立も意 味するだろう。

以上の二つのことは可能なのである。

もちろん、この二つを完全に果たすためには、今までとちがったあたらしい求聞持法が必要であ る。なぜならば、古来の求聞持法は、エリート集団の特殊訓練法であった。エリート中のエリート えりすぐって修行させることにより、はじめてその効果をあげることができるものであった。そ れをそのままこれらのひとたちに適用することは出来ない。ではどうしたらよいのか? そのこと についてはまたあとで述べよう。

 

 

During this period of confusion, a sense of oppression comes to the fore, driving the practitioner into unexpected schisms and anti-social behavior. Therefore, in the process of travel, we must guide them to get rid of their feelings of depression and build up a pure and unsophisticated personality. Nevertheless, this is completely absent from the ancient Gumonjiho practice.

 

Since ancient times, it has been said that if one fails to practice the Gumonjiho, one becomes a psychopath, and this is the reason why many schizophrenic patients actually appear. This is the reason why both training leaders must keep this in mind.

 

 

 

Intelligent children and the elderly

It was used to create a great genius who would attain Buddhahood.

Until now, the Gumonjiho was to create a great genius of esoteric Buddhism. Gather elites with higher intelligence than ordinary people, special train them, and

I tried to do the opposite. The idea was to use this method to train people whose intelligence was below that of an ordinary person, and to bring them up to the level of an ordinary person’s intelligence. The results were very promising. I thought.

It may be necessary to turn talented people who are born with high intelligence into geniuses and create an excellent elite, but he will raise the intelligence of unfortunate children who were born with low intelligence and raise them to the level of ordinary people. I wondered if this also has social significance equal to that.

That’s how I and him, Kiramama, went against that plan. The results were promising. Unless the children were severely thin children, a considerable recovery and improvement of intelligence was observed. Shouldn’t esoteric Buddhism have to make this intention come out?

It is also important to create religious great geniuses who can attain Buddhahood in their own lives. Isn’t it far more necessary now to create “smart people”? No, isn’t it the very purpose of him to create a handful of great geniuses? It is to raise the intellectual level of the entire human society. In order to make this world truly happy, I believe that it is more effective to raise the intelligence of the entire human race, even if only a little, rather than creating a great genius of his own.

I believe that human stupidity is the cause of all human misfortune. Human beings are foolish and they exist, so the tragedy of killing, hurting, and competing for each other never stops. Buddha, Christ, and many other great geniuses have appeared in the past, but they have all been buried in human stupidity. His silly fights between humans still don’t stop. On the contrary, it only escalates. Wars, struggles, environmental pollution and natural destruction caused by the predatory economy, are all caused by the stupidity of mankind. I would like to use this law to improve the intellectual level of the entire human society. Human stupidity cannot be solved by education alone. A special method is needed to solve it.

Human beings have an underdeveloped part deep inside them. And it is this underdeveloped part that often drives humans and human societies strongly. This is the cause of unhappiness. Even if we don’t realize it ourselves, we carry things from the very distant past that we don’t know about in the depths of our bodies and minds. The pre-human inhuman things that were necessary in the process of evolving into humans,

Kentoshiki

It’s hidden deep inside his heart. Now that he has evolved into a human being, he leaves things that are no longer necessary or even harmful. Human stupidity is due to it. Inquisitiveness has a way of getting rid of it and making people smarter.

He cannot look into this dark side that lies deep within human beings through education and general religions that focus on “teachings.” This is because the dark side of him ultimately rejects the “teachings.” What is needed is a “method,” not a “teaching.” Q&A has its “method”. No, that “method” is the Qinghuiho. I want to apply this law not only to some elites (or those who aspire to be elites), but to the entire human race.

By the way, when thinking about human intelligence, he cannot leave the problem of declining intelligence in the elderly as it is.

According to a survey by experts, there are currently about 300,000 elderly people in total ecstasy all over the country. so-called

threshold

These are the poor people who have lost most of their memories due to their disorientation. But they are not the only ones to feel sorry for them. I feel sorry for their families as well. Among them are a number of miserable families that have ruined relationships or are on the brink of financial bankruptcy. When you look closely, you can’t help but think that this is another social problem. With the aging society progressing, this will become even more serious in the future. This is not one. Both are serious issues. As long as one lives, one becomes old. In this way, even if there are some individual differences,

No one can prevent intellectual decline.

Then, what about the Qinghui method that dramatically improves human intelligence?

It can give excellent results. Even a very old person can certainly prevent aging of the brain by training according to this method. Of course, he can’t be like the young ones, but if things go well, the ironic phenomenon of him showing a younger and clearer head than any other age in the old man’s past can also occur. .

Elderly people have a wealth of experience and knowledge due to their long social life. He also has wisdom from long experience. Losing this experience, knowledge, and wisdom beyond ecstasy is a loss not only for the individual, but also for society.

Through the training of Hoho, the elderly regain the vitality and flexibility of the brain. It would also mean financial independence for the elderly.

These two things are possible.

Of course, in order to achieve these two goals completely, we need a new method of inquiry and hearing that is different from what has been done up until now. This is because the ancient Gumonjiho was a special training method for elite groups. An elite among elites, he was able to achieve its effect only by carefully selecting and training him. You can’t just apply it to these people. So what should we do? More on that later.

四柱推命の占い方

四柱推命の占い方 生年月日時を「干(かん)」と「支(し)」で表した「年柱」「月柱」「日柱」「時柱」の四柱を元に命式という表を作成し占います。 ※干は10個、支は12個あることから「十干(じっかん)」「十二支(じゅうにし)」と呼ばれ、また干と支の組み合わせを「干支(かんし)」と呼びます。 四柱の干支を陰陽五行説にあてはめ分類して考えるのが、四柱推命の基本です。 また、四柱から「通変星(つうへんせい)」、「十二運(じゅうにうん)」、「蔵干(ぞうかん)」などといった要素を導き出すことができ、これらの関係性などを読み解いていくことで、運命、運勢、性格、未来、適職、家族や対人関係、恋愛傾向、金運といったような様々なことについてを導き出すことができるのです。 占い師により様々な解釈がありますが、基本的に四柱はそれぞれ下記のことを表しているとされています。

四柱推命では、生年月日時の干支から次のような要素を読み取ります。

  1. 年柱(誕生年の干支):基本的な運勢、家族・親族との関係、祖先からの影響、健康面、寿命などを表します。
  2. 月柱(誕生月の干支):社会的な地位や名声、人間関係、才能や特技、学業や知識、結婚・恋愛面などを表します。
  3. 日柱(誕生日の干支):性格や人格、精神面、身体的な特徴や美的感覚、適職や仕事運、健康面などを表します。
  4. 時柱(誕生時刻の干支):運命の転機や変化、才能や趣味、健康面、家族・親族との関係、財運などを表します。

これらの要素を総合的に分析することで、個人の運命や運勢、特徴、傾向、未来、適職や仕事運、家族・人間関係、恋愛傾向、金運などを導き出すことができます。ただし、占いはあくまで参考程度と考え、自分自身の努力や選択が人生を決定することを忘れずに取り入れることが大切です。

密教、大日如来

密教、大日如来、教えて

密教は、仏教の教えの一派であり、主にインドや中国、日本で発展しました。密教は、仏教の教えを深めるための秘密の儀式や修行法を強調することで知られています。

大日如来は、密教における重要な仏であり、大乗仏教の中でも最高の仏の一つとされています。大日如来は、智慧や知恵、真実などを象徴しており、修行者に対して、仏教の教えを深めるために必要な智慧を与えるとされています。

密教では、大日如来に対する信仰心を深めるために、独特の儀式や修行法が用いられます。その中には、マントラの唱え方や呼吸法、瞑想法などが含まれます。これらの儀式や修行法は、密教の伝統に基づいて厳格に行われ、修行者は教えの真髄を体得するために多大な努力を払う必要があります。

また、大日如来は、密教の中でも非常に広く信仰されており、日本の真言宗や天台宗などの密教寺院でも、多くの信徒たちに愛されています。

優婆塞の八法   Yubu Fortress’s Eight Laws

お釈迦さまは、「而も法次法向に随順して知らざる、是れ則ち具せざるなり」とおっしゃって おられますが、法次とは法に近づくことで、法向とは法を追及することです。ですから、仏さま や沙門の法話を聞き、観察・工夫しても常に法に近づき、法を追及しようとする努力がないなら ば満足な優婆塞とはいえない、ということです。

満足な優婆塞となるための条件を最初から挙げると、まず第一が信、そして順番に戒、 施、聞、 持、 観法次、 法向と全部で八つあります。 これを、「優婆塞の八法」と呼びます。

それぞれの意味を箇条書きにすると、次のようになります。

・受持した教法の深い意味をよく観察し工夫する信・・・・・・正しい智慧で信心の心を起こす

・受持した教法の深い意味をよく観察し工夫する戒・・・・・・信の心を元に、やってよいことと悪いことの分別をつけ、仏教徒としてやってはい

・受持した教法の深い意味をよく観察し工夫するけないことはやめ、やらなければいけないことは積極的にやる

・徳を積むために布施の行をする

・道場(精舎)に行って、仏さまや沙門の話を聞く

・聞いた説法の内容を受持し、実行する

・法次・・・法に近づく

・法向・・・法を追及していく

となります。

 

The Buddha says, “I don’t know in order to the law, and I’m not going to give it a rule.” To pursue. Therefore, it is not a satisfying Yuba block if you listen to the Buddha and Shamon’s tale, observe and devise, and always approach the law and try to pursue the law.

The first thing to be a satisfying Yubutsu fortress is that there are eight things from the beginning, and the first is the religion, the commandments, listening, hearing, kinji, and so on. This is called the “Yubu Fortress’s Eight Law”.

When each meaning is a bullet, it looks like:

 

 

 

 

・ Financially observed and devised the deep meaning of the teaching method … Create the heart of religion with the right wisdom.

・ The commandments of closely observing and devising the deep meaning of the teaching methods … based on the heart of trust, separating what is good and bad, and doing it as a Buddhist.

・ Stop to observe and devise the deep meaning of the teaching methods, and actively do what you have to do.

・ Do the gourd to the virtue

・ Go to the dojo (Seisha) and hear the story of Buddha and Saemon

・ Pick and execute the contents of the preaching you have heard

・ Hoji … approaching the law

・ Law … pursue the law

Will be.

 

空海の教え Kukai teaching

空海の教え

空海(くうかい)は、平安時代の日本において真言宗を創始し、密教の教えを広めた僧侶です。空海は、中国の唐に留学し、密教の教えを学びました。彼は、帰国後にa自らの修行体験から、密教の教えをより深く理解することができました。彼の教えは、以下のようなものがあります。

  1. 真言宗の教え 空海は、真言宗の開祖であり、真言宗は、密教の中でも特に重要な教えの一つです。真言宗は、「真言(しんごん)」と呼ばれる特別な言葉を用いた修行法を行うことで、人々が真実を直接的に体験することを追求する教えです。
  2. 身口清浄の実践 空海は、身体と言葉を清浄に保つことが重要であると説きました。身体と言葉が清浄であることで、心も清浄に保つことができ、真理に近づくことができるとされています。
  3. 祈りと慈悲の実践 空海は、祈りと慈悲の実践を重視しました。彼は、自分自身や他者のために祈りを捧げることが大切であるとし、そのために修法を行いました。
  4. 仏教の普及 空海は、仏教の普及にも尽力しました。彼は、多くの寺院を建立し、仏教の教えを広めることで、多くの人々に救いを届けようとしました。

空海の教えは、密教の教えを中心に、祈りと慈悲の実践、身口清浄の実践、仏教の普及などが含まれています。彼は、真理を追求し、自分自身や他者のために尽くすことを重視し、多くの人々に影響を与えた人物です。

Kukai teaching

 

 

 

Kukai is a monk who has created the Shingon sect in Japan in the Heian period and spread the teaching of esotericism. Kukai studied abroad in the Chinese Tang and learned the teaching of esotericism. After returning to Japan, he was able to understand the teaching of esotericism from his own training experience. His teachings include:

Kukai, a Shingon sect, is the founder of Shingon sect, and Shingon sect is one of the most important teachings in esotericism. Shingon sect is a teaching that pursues people who directly experience the truth by performing training methods using special words called “Shingon”.
Kukai, a pure pure, argued that it is important to keep the body and words clean. It is said that the body and words are clean, so that the mind can be kept clean and approaching the truth.
Practice of prayer and mercy, Kukai, emphasized the practice of prayer and mercy. He said that it was important to pray for himself and others, and did the training for that.
The spread of Buddhism has also worked on the spread of Buddhism. He built many temples and tried to deliver salvation to many people by spreading Buddhism’s teachings.

Kukai’s teachings include the teachings of esotericism, the practice of prayer, mercy, the practice of pure pure, and the spread of Buddhism. He is a person who pursues truth, emphasizes himself and for others, and has influenced many people.