UA-135459055-1

Mac

増一阿含経・三供養品

増一阿含経・三供養品

私はこのように聞きました。
あるとき、世尊(お釈迦さま)は舎衛国の祇樹給孤独園におられました。

その時、世尊は阿難に告げられました。
「阿難よ、三つの善根がある。それは尽きることがなく、次第に涅槃の境地へと至らしめるものである。

その三つとは何か。
一つは、如来において功徳を植えることである。この善根は尽きることがない。
二つ目は、正法において功徳を植えることである。この善根も尽きることがない。
三つ目は、聖なる僧伽において功徳を植えることである。この善根も尽きることがない。

阿難よ、この三つの善根は尽きることなく、涅槃の境地に至るものである。
ゆえに、阿難よ、汝は巧みな方便をもって、この尽きることのない福徳を得るように努めよ。

このように学ぶべきである。」

その時、阿難は仏の説かれたことを聞き、歓喜して受け止め、実践した。

增一阿含経・三供養品[全文聞如是。一時仏在舍衛国祇樹給孤独園。爾時世尊告阿難。有三善

根。不可窮尽。漸至涅槃界。云何為三。所謂於如来所而種功德。

此善根不可窮尽。於正法。而種功德。此善根不可窮尽。於聖衆而種功德。此善根不可窮尽。是謂阿難。此三善根不可窮尽得至涅槃界。是故阿難。当求方便獲此不可窮尽之福。如是阿難。当作是学。 爾時阿難聞仏所說。歓喜奉行

三善根の現代的な噛み砕き解説

お経では、三善根とは 如来(仏)・正法(教え)・聖衆(僧伽) に功徳を植えることだと説かれています。
これは伝統的には「三宝への供養・帰依」を意味します。

現代的に言い換えると――

仏に功徳を植える
→ 完成された人格や理想(仏陀)に敬意を払い、それを自分の目標とする。
日常では「尊敬できる人や理想像を心に置く」「祈りや瞑想を通して理想を思い出す」ことに通じます。

法に功徳を植える
→ 真理や正しい教えを大切にする。
具体的には「本を読む」「学び続ける」「正しいことを探究し、それに従う」こと。
情報が氾濫する社会で「真理に近いものを選び取る姿勢」そのものが功徳となります。

僧伽に功徳を植える
→ 修行者や仲間を尊重し、共に支え合う。
現代では「同じ志を持つ人たちと助け合う」「コミュニティで学び合う」こと。
孤独ではなく、つながりを持つことが心を強め、功徳を無限に広げます。

要点

三善根とは、単なる宗教的供養にとどまらず、

理想への敬意(仏)

真理の学び(法)

仲間とのつながり(僧)

を育てていくことです。
お経が「尽きることなく、涅槃へと至る」と説くのは、これらが人間の心を無限に広げ、人生全体を方向づける力を持っているからです。

बुद्धस्य अवशेषरत्नस्य च स्तोत्रम् (आधुनिकः अनुवादः)

बुद्धस्य अवशेषरत्नस्य च स्तोत्रम् (आधुनिकः अनुवादः)

बुद्धस्य गहनतमः इच्छा आसीत् यत् अस्मान् उद्धारयतु ये नियमस्य उत्तरदिनेषु जीवन्ति। तस्य धर्मकायः अवशेषरूपेण परिणतः। विश्वे अनेकानि पवित्रस्थलानि सन्ति ।

तेषु “धर्मकायः, रत्नस्य इच्छां परिवर्तयति” इति अस्मान् अनन्तकरुणाभिः मार्गदर्शनं तारयति च। सर्वाणि दुष्कृतानि छित्त्वा यत्र यत्र अयं अवशेषः निहितः भवति तत्र तत्र जनानां हृदयं शान्तिं भविष्यति, न च प्लेगः, दुःखं, आपदं वा उपसृतं भविष्यति।

यदि वयं निष्कपटतया पूजयामः, अर्पणं च कुर्मः तर्हि अवशेषः तत्रैव तिष्ठति । अत्र निहितं पवित्रं तीर्थं बुद्धावशेषाणां स्तूपः,
गहनकरुणाभिः गूढशक्त्या च पूर्णम् |

अस्य पुण्यम् अप्रमेयम्, २.
भयं विना कस्यापि कष्टस्य सामना कर्तुं समर्थं कृत्वा।
गवाश्वा अपि तस्य आशीर्वादं प्राप्तुं शक्नुवन्ति।
अस्य कारणात् अभ्यासकारिणः अस्य स्तूपस्य नैवेद्यं कर्तुं कदापि न विस्मरेयुः,
महामारीभ्यः कष्टेभ्यः च रक्षिताः भविष्यन्ति इति विश्वासं कृत्वा।

अयं स्तूपः धर्मकाय तथागतस्य अभिव्यक्तिः,
तेजस्वी विराजमानः, २.
विश्वस्य दश दिक् समस्तं प्रकाशयन्।
तस्य प्रकाशे सूक्ष्माः उपदेशाः प्रचार्यन्ते,
नष्टभूतानां हृदयेषु व्याप्तः।

Hymn to the Buddha’s Relics and Jewel (Modern Translation)

Hymn to the Buddha’s Relics and Jewel (Modern Translation)

The Buddha’s deepest desire was to save us who live in the Latter Days of the Law. His Dharmakaya transformed into a relic. There are many sacred sites in the world.

Among them, the “Dharmakaya, the One Who Changes the Will of the Jewel” is the one who guides and saves us with infinite compassion. Having cut off all evil deeds, wherever this relic is enshrined, people’s hearts will be at peace, and no plague, suffering, or disaster will approach.

If we worship and offer offerings with sincerity, the relic will remain there. The sacred shrine enshrined here is a stupa to the Buddha’s relics,
filled with profound compassion and mysterious powers.

Its merit is immeasurable,
enabling one to face any hardship without fear.
Even cows and horses can receive its blessings.
For this reason, practitioners should never forget to make offerings to this stupa,
believing that they will be protected from epidemics and hardships.

This stupa is a manifestation of the Dharmakaya Tathagata,
shining brilliantly,
illuminating the entire ten directions of the world.
In its light, subtle teachings are preached,
permeating the hearts of lost beings.

見守りカメラ【2025改良型】ペットカメラ iphone対応 1080PフルHD みまもりカメラ 300万画素 防犯カメラ スマートカメラ

見守りカメラ【2025改良型】ペットカメラ iphone対応 1080PフルHD みまもりカメラ 300万画素 防犯カメラ スマートカメラ

応説経

お釈迦さまは 「専門教育コース(応説経)」 と 「生涯学習コース(三供養品)」 の両方を説かれた、と見るとわかりやすいです。
どちらを選んでも、真剣に続ければ必ず「智慧」という学位=成仏に至る、ということですね。

現代的な比喩による整理

成仏への学び │ ┌─────────────────────────┐ │ │ 大学のカリキュラム型教育 生涯学習・地域教育 (応説経=厳格な成仏法) (三供養品=在家向け成仏法) ──────────────────────────── ・対象:専門課程に進む学生 ・対象:誰でも参加できる市民講座 ・方法:体系的な必修科目を順に学ぶ ・方法:生活に密着した学び – 基礎科目(四念処) – 人を敬う(仏) – 専門科目(五根・五力・八正道) – 知識を学ぶ(法) – 卒業論文(七覚支の完成) – 仲間との交流(僧) ・特徴:厳密に進級しないと修了できない ・特徴:気軽に始められ、続ければ大きな力になる ・譬え:研究室でコツコツ積み重ねる ・譬え:町の読書会やサークル活動 ・成果:高度な知識・専門性を身につける ・成果:人生全体に滋養を与える学び

解説

応説経(大学型)

シラバス(学習計画)に従って段階的に履修。

一つ一つ積み重ねて完成させる「正規ルート」。

修行者=まるで「博士課程を歩む研究者」のよう。

三供養品(生涯学習型)

誰でも参加できる。専門的でなくても学びの効果がある。

地域の講座や文化活動のように、日常に根差した「誰でも続けられる学び」。

在家信者=「学びを通して人生を豊かにする一般市民」。

 

現代的な比喩による整理

成仏への学び │ ┌─────────────────────────┐ │ │ 大学のカリキュラム型教育 生涯学習・地域教育 (応説経=厳格な成仏法) (三供養品=在家向け成仏法) ──────────────────────────── ・対象:専門課程に進む学生 ・対象:誰でも参加できる市民講座 ・方法:体系的な必修科目を順に学ぶ ・方法:生活に密着した学び – 基礎科目(四念処) – 人を敬う(仏) – 専門科目(五根・五力・八正道) – 知識を学ぶ(法) – 卒業論文(七覚支の完成) – 仲間との交流(僧) ・特徴:厳密に進級しないと修了できない ・特徴:気軽に始められ、続ければ大きな力になる ・譬え:研究室でコツコツ積み重ねる ・譬え:町の読書会やサークル活動 ・成果:高度な知識・専門性を身につける ・成果:人生全体に滋養を与える学び

解説

応説経(大学型)

シラバス(学習計画)に従って段階的に履修。

一つ一つ積み重ねて完成させる「正規ルート」。

修行者=まるで「博士課程を歩む研究者」のよう。

三供養品(生涯学習型)

誰でも参加できる。専門的でなくても学びの効果がある。

地域の講座や文化活動のように、日常に根差した「誰でも続けられる学び」。

在家信者=「学びを通して人生を豊かにする一般市民」。

🔹つまり、お釈迦さまは 「専門教育コース(応説経)」 と 「生涯学習コース(三供養品)」 の両方を説かれた、と見るとわかりやすいです。
どちらを選んでも、真剣に続ければ必ず「智慧」という学位=成仏に至る、ということですね。