大勢至 ― 智慧の光が来るとき
Mahāsthāmaprāpta — When the Light of Wisdom Arrives
夕暮れが金にほどける 堂の静寂の中
動かぬ慈悲の前で 膝を折る影ひとつ
雷ではなく 夜明け前の光
名もなく胸に差す 見えない灯
Namosattanan
sanmyaksanmodaktinan
taniyata
on shaley shurei juntei
sowaka
答えはいらない ただ見えるように
迷いの中で 正しさを照らせ
進むためじゃない 正しく進むため
智慧の光が いま来る
Namosattanan
sanmyaksanmodaktinan
taniyata
on shaley shurei juntei
sowaka
At dusk, gold dissolves into the temple’s stillness
Before unmoving mercy, one shadow kneels
Not thunder tearing the world apart
But a nameless light, before dawn, piercing the heart
Namosattanan
sanmyaksanmodaktinan
taniyata
on shaley shurei juntei
sowaka
No answers needed — only clearer sight
Let righteousness be lit within the doubt
Not to move forward, but to move in truth
The light of wisdom comes, here and now
Namosattanan
sanmyaksanmodaktinan
taniyata
on shaley shurei juntei
sowaka




