The Passing of the Flame — Ambient Chant Version》
I. Breath of Departure
Oṁ bodhicitta prabhāsa svāhā… Light returns to silence… The master breathes — once — and the sky remembers his name.
山の息が 光に溶け 沈黙の中 命は還る
II. The Flame Remains
Oṁ muni muni mahāmuni śākyamuni svāhā… The flame does not vanish — it changes its form. Within my palms, the ember sings: “Do not let the light fade.”
火は消えず 心の奥で 師の声 いま息となる
III. Transmission
Oṁ vajra-jñāna dīpaṁ pradīpayāmi svāhā… Flame of wisdom, arise in me, through breath, through thought, through endless compassion.
法の灯よ 我に宿れ その光 すべてを包め
IV. Eternal Echo
Flame of Dharma… Breath of the master… dwell in silence, shine through time.
Oṁ sarva tathāgata hṛdaya-jyotiḥ svāhā… Oṁ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ…




