UA-135459055-1

svaḥ tuḥ uṣṇīṣa ājñā siddhi te jñāk huṁ vaṁ hūṁ hūṁ svāhā 🔤 語義の分解と意味

svaḥ tuḥ uṣṇīṣa ājñā siddhi te
jñāk huṁ vaṁ hūṁ hūṁ svāhā

🔤 語義の分解と意味

サンスクリット語(推定)音写意味svaḥ (さは/そわ)さは・そわ「天界において」「光明あれ」などの意。しばしば「栄光あれ」と訳される。tuḥ / puṣṭa / bhūṣitaひぷしゆた「荘厳された」「満たされた」「飾られた」などの意。uṣṇīṣa (うしゆた/うしゅにーしゃ)仏頂。仏の智慧・光明を象徴する。ājñā (あじ)「命」「智慧」「悟りの力」。サンスクリットで「命令」「意志」の意味も。siddhi (しつち)「成就」「功徳」「霊験」。ヨーガでも「成就力」を指す重要語。te (てい)「あなたに」「汝の」。敬語的な呼びかけ。jñāk(じゃく)「智慧」「認識」「覚知」に関わる語根 jñā(知る)から。huṁ(うん)護身・断除の種字(種子)。煩悩や悪縁を断つ力。vaṁ(ばん)水輪・浄化の種字。清め、調和、慈悲を象徴。hūṁ(こく/うん)強力な守護・憤怒の波動。悪を砕く音。svāhā(そわか/そわかさ)「成就あれ」「この祈りを完成せしめたまえ」。真言の締めくくり語。

🌸 全体の意訳

「天上において、仏頂の光明は満ち、
悟りの命が成就せん。
智慧の力よ現れよ。
フーン・ヴァン・フーン――
あまねく守護と浄化の法よ、成就あれ。」

SNSでもご購読できます。

コメントを残す

*