『消伏毒害陀羅尼』校合本文(第一段階)
爾時、世尊、憐愍衆生、覆護一切。
重請觀世音菩薩、說消伏毒害咒。
承佛神力、白言:
爾時、觀世音菩薩、大悲熏心、因欲消滅斷壞,
而說破惡業障、消伏毒害陀羅尼咒。
聞此咒、常持誦者、
一切業障、惡悉皆消滅。
我今受持讀誦。
陀羅尼咒
陀呼膩 摸呼膩
啜婆闘婆膩 曇婆膩 訶婆膩 吠者
多姪哋 婆濕 摸呼脂
分茶梨 般茶梨 吠者多
舍鞞 阿茶梨 周樓周樓
膩般茶梨 吠者梨
流注 休樓休樓
明遮梨 分茶梨 輸鞞帝 般茶
抽慮抽慮 兜樓兜樓
囉婆私膩 般般茶囉 吠者囉
啜婆啜婆 豆富豆富
《消伏毒害陀羅尼》全体意訳(経文風)
大悲觀世音菩薩、
誓願力を以て、速やかに臨みたまえ。
五毒・五結を悉く斷ち、
惡業障を根より消滅したまえ。
金剛堅固の威神を現じ、
一切衆生を護念し、
吉祥善逝の功徳を成就したまえ。
勇猛なる守護神衆よ、
迅疾に來りて毒害を伏滅し、
衆苦を解脱に導きたまえ。
是の陀羅尼を受持讀誦する者、
悉く惡業消除し、
恒に安樂を得、
福慧倶足し、
毒害に侵されず、
速やかに菩提を證せん。
陀羅尼逐語復元(試案)
① 陀呼膩 dāhuṇi(または tāhuṇi)
原音推定:dhāraṇi(陀羅尼)の転写が崩れた形。
意味注:保持・維持・総持。「咒(呪文)」そのものを指す呼称。
② 摸呼膩 mohuṇi
原音推定:mahāṇi(mahā=大)。
意味注:「大いなる」「偉大なる」の強調句。
③ 啜婆闘婆膩 svatvaṇi / svatvāṇi
原音推定:svatva(自己、本性)+ṇi。
意味注:本性・自性に依る力。
④ 曇婆膩 tambhaṇi / dharmāṇi
原音推定:dharma(法)系の転写か。
意味注:正法・真理に依る。
⑤ 訶婆膩 kavani / havani
原音推定:havani(供養・祈祷)。
意味注:供物・祈請の行為。
⑥ 吠者 bheja / vajra
原音推定:vajra(金剛)。
意味注:堅固・不壊の象徴。
⑦ 多姪哋 tajiti / tathiti
原音推定:tathiti(如是)か。
意味注:「そのように」「かくのごとし」。
⑧ 婆濕 vaśa
原音推定:vaśa(自在、支配する力)。
意味注:自在なる、制御する。
⑨ 摸呼脂 moṣi
原音推定:moṣi(破壊する者、滅する)。
意味注:障害・毒を打ち破る。
⑩ 分茶梨 pañcari
原音推定:pañca(五)+ ari(敵)。
意味注:五つの敵(五毒:貪・瞋・癡・慢・疑)を破る。
⑪ 般茶梨 pañcali
原音推定:pañca(五)+ li(結び)。
意味注:五結(五種の束縛)を解く。
⑫ 舍鞞 śabī / śubhi
原音推定:śubhi(吉祥)。
意味注:吉祥・善き兆し。
⑬ 阿茶梨 ācārya
原音推定:ācārya(師、導師)。
意味注:教え導く者。
⑭ 周樓周樓 surū surū / juru juru
原音推定:śuru(速やかに)、または śūra(勇者)。
意味注:速やかに働け、勇者よ。
⑮ 膩般茶梨 nipaṅcari
原音推定:ni-pañca-ri(五を滅する者)。
意味注:五毒を根源から断ずる。
⑯ 吠者梨 vajrī
原音推定:vajrī(金剛の者)。
意味注:金剛の力を持つ者。
⑰ 流注 ruju
原音推定:ruju(まっすぐ、正直)。
意味注:真っ直ぐなる、正しい。
⑱ 休樓休樓 śuru śuru
原音推定:śuru(行け、進め)。
意味注:速やかに進め。
⑲ 明遮梨 māñjarī
原音推定:mañjarī(花穂)。
意味注:咲き満ちる花、清浄の象徴。
⑳ 分茶梨 pañcari(再出)
上と同じく五毒を破る。
㉑ 輸鞞帝 subhite / svabhite
原音推定:subhita(良く保護された)。
意味注:よく護られた者。
㉒ 般茶 pañca
原音推定:pañca(五)。
意味注:五種の徳・五仏など。
㉓ 抽慮抽慮 curu curu
原音推定:cala cala(動け動け)。
意味注:速やかに動け。
㉔ 兜樓兜樓 turu turu
原音推定:turu(進め)。
意味注:前進せよ。
㉕ 囉婆私膩 rabhasini
原音推定:rabhasinī(猛烈なる者、力強き者)。
意味注:猛き女神・守護者。
㉖ 般般茶囉 paṅpaṅcara
原音推定:pañca(五)+ rā(王)。
意味注:五王、または五仏。
㉗ 吠者囉 vajra(再出)
金剛、不壊の力。
㉘ 啜婆啜婆 svā svā
原音推定:svā(吉祥、幸あれ)。
意味注:吉祥句。
㉙ 豆富豆富 tufu tufu / tuḥtuḥ
原音推定:tuh tuḥ(速やかに、今すぐに)。
意味注:急速なる加持。
まとめ
この呪は基本的に
「五毒を破り、悪業障を滅し、速やかに加持せよ」
「金剛の堅固なる力で守護し、吉祥を与えよ」
という意味を句ごとに繰り返す構成です。




