UA-135459055-1

初転法輪  First roll

初転法輪

 さて、まずだれに説いたら受けいれられるであろうか。

 むかしかれが師事した二人の仙人はすでに世を去っていた。つぎに思いあたるのは、六年聞か

れにつかえた五人の比丘である。

 そこでかれは、かれらがいるベナレス郊外の、修行者の集まっているミガダーヤmigadaya(鹿野苑)、現在のサールナートに行った。

 五人ははるかにシャカの来るのをみて、たがいに誓って、堕落したかれを立って迎えないことを約したが、その威力にうたれて、思わずかれを立って迎え、洗足の水を出し、座席を用意した。

 それでも内心かれを軽べつしていたが、やがてかれに法を説かれるにしたがって、シャカが最

高のさとりを得て仏陀となったことを知り、その教えによって、かれらもまたさとりを得て、羅漢arhatという最高の聖者となった。そこで、シャカをはじめとする六人の阿羅漢が出来た。

ここで説かれたシャカ最初の説法を初転法輪という。

 転法輪とは、転輪王がその輪宝を転じて全世界を征服するにたとえて、仏が説法することを法輪を転ずるといったものである。

 

First roll
ま ず Who will you accept if you preach?
Once upon a time, the two hermits he studied had passed away. The next thing I think is six years
These are the five hills used by them.
There he went to Migadaya (Kanoen), where practitioners gathered, on the outskirts of Benares, where they are, and the current Sarnath.
The five saw the far coming of Shaka, and swore to each other, and promised not to stand and receive the fallen Him. And prepared a seat.
Still, he was confidant, but Shaka became the most
They learned that they had become Buddhas by taking the height of the priest, and by their teaching, they also gained the priesthood and became the highest saint of the Arhat arhat. There, six Arakan, including Shaka, were created.
Shaka’s first sermon preached here is called first-turn falun.
Inversion of Falun is like the inversion of the Buddha’s preaching to the Falun, as if the inversion king had conquered the whole world by changing its treasure.

コロナウイルスをぶっ飛ばせ!准胝観音 Blast the coronavirus! Kannon Cundī

 

 

准胝観音

今、世界は新型コロナウイルスの感染拡大を、人類の破滅のカルマからの猛攻を受けています。
この事態が世界に与える影響は大きく、既に人や物の移動が制限される事態が発生しており、また、悲しみ、怒り、恐怖を全人類を体験しおります。

私達は仏教徒として、これに 生き抜く、覚悟を目指べきです。

オン・シャレイ・シュレイ・ジュンテイ・ソワカ」Oṃ cale cule cunde svāhā
准胝観音 Cundī

功徳
その人の家には災難や事故、病気等による苦しみが無く、あらゆる行いには行き違いや望みが果たせないということも無く、その人の言葉は皆が信用して、よく聞いてくれるようになる。

 

眷族の龍王が良く活動される。

この兄弟の龍王は、准胝観音の眷属の二大龍王として有名です。

右は難陀(なんだ)火竜は 龍王は兄で、魔性を祓う、弟の跋難陀(ばつなんだ)龍王は別名 金龍で金をさずれくれる。

龍王が活躍させる。

Kannon

Now, the world is under the onslaught of the spread of the new coronavirus from the karma of human destruction.
The impact of this on the world is so great that the movement of people and goods has already been restricted, and sadness, anger and fear have been experienced by all humankind.

As Buddhists, we should aim to survive this.

On Chalay Shrey Junty Sowaka “Oṃ cale cule cunde sveha

Kannon Cundī

Merit
There is no suffering from accidents, accidents, illnesses, etc. in the person’s house, no misunderstandings and hopes can be fulfilled in all actions, and everyone’s words are trusted and heard well. .

The dragon king of the family is often active.

The dragon king of this brother is famous as the two great dragon kings of the juntus Kannon.

On the right is Nanda Fire Dragon, the dragon king is his older brother, who exorcizes the devil.

Ryuo plays an active part.

 

瞑想法の驚異的効果  The amazing effect of meditation

瞑想法の驚異的効果

 この瞑想法の効果は、まさに「魔法」的であるといってよい。
では、その効果はどこからくるのであろうか。端的にいうと、つぎの通りである。
それは、自律神経の中枢である太陽神経叢への横隔膜による刺激と、マニプーラーチャクラヘの刺激によるホルモン湧出からくるのである。
その効果をあげてみよう。
1、体の新陳代謝を盛んにする。
肺の機能が高まり、これまでの何倍も大量の酸素を血液の中に吹きこみ、体
じゅうに送りこむ。

2、筋肉の発達をうながす。
新陳代謝が盛んになれば、体じゅうの組織が強化されるのは当然であり、筋肉が発達する。ことに、内臓の筋肉が強化される。

3、神経のはたらきが安定する。
それは、自律神経を安定させるからである。
自律神経(植物性神経)とは、すべての内臓、腺、血管等、人間の意志と無
関係に反応する器官を支配する不随意神経で、これらの器官のいろいろな機能
を自動的に調節している。それで、自律神経とよばれるのである。
自律神経は二つの特徴を持っている。それは、
一、意志をともなわず、自動的にはたらくこと。
二、この神経は、かならず交感神経と副交感神経の二つかできていて、その支配をうけること。

 

The amazing effect of meditation

効果 The effect of this meditation method can be said to be truly “magical”.
So where does that effect come from? In short, it is as follows.
It is derived from the stimulation of the solar plexus, the center of the autonomic nervous system, by the diaphragm and the hormonal expulsion by the stimulation of the manipula chakrahe.
Let’s get that effect.
1. Promote the body’s metabolism.
The function of the lungs is enhanced, and oxygen is blown into the blood many times more than before,
Send all over.

2. Encourage muscle development.
When metabolism becomes active, it is natural that the tissues throughout the body are strengthened and muscles develop. In particular, the muscles of the internal organs are strengthened.

3. The function of the nerve is stabilized.
This is because the autonomic nerve is stabilized.
Autonomic nervous system (vegetable nervous system) refers to all internal organs, glands, blood vessels, etc.
The involuntary nerves that govern the organs that respond to relationships, and the various functions of these organs
Is automatically adjusted. That is why it is called the autonomic nervous system.
The autonomic nervous system has two features. that is,
First, work automatically without will.
Second, there are always two types of nerves, the sympathetic nerve and the parasympathetic nerve.
Under the control of

シャカ 釈迦 Shaka   成道 Narudo 

成道

体力を回復したシャカは、附近の一樹の下に端座し、ここで宇宙人生の真理をさとって、仏陀となった。ときに三十五歳であった。
仏陀とは、覚者、すなわち真理をさとった者、という意味である。
この地はブッダガヤ Buddhagayaとよばれ、かれがその下にすわった樹木は、菩提樹とよばれるようになった。
かれは、覚者となると、その喜びのため、またそのさとりの内容を反省し、かつこれを世の人に説きしめす方法を考察するなどのために、七週間、瞑想をつづけたとされてい。
その間、このあたらしく発見された真理は、あまりにも深遠なものであるから、俗事におぼれている世人は、とても理解できないであろうから、その宣布を放棄しようとまで考えたが、さらに思いなおして、この真理を理解する者も多少はあるだろうし、またこれを通俗平易に説くことによって、他の人たちにも受け入れられるであろうと考えて、伝道の決意をした。

 

Narudo

シ ャ After recovering strength, Shaka sits beneath a nearby tree, where he took the truth of cosmic life and became a Buddha. Sometimes she was thirty-five years old.
Buddha means an awakened person, that is, a person who has taken the truth.
This land is called Buddhagaya, and the tree under which he sat is now called the Bodhi tree.
He is said to have been meditating for seven weeks when he became awakener, for his pleasure, and to reflect on the contents of the satori and to consider how to preach it to the world.
In the meantime, this newly discovered truth is so profound that the savage dweller would not be able to understand it very much, so he thought about abandoning its declaration, but rethinking. He decided to preach on the belief that some would understand this truth and that it would be acceptable to others by preaching it plainly.

四門出家   Four gates

四門出家

 

かれが、王室の園林を遊観すべく宮門を出ると、あるときは道ばたに力なくあえぐ衰えた老人に、あるときは痛み苦しんでいる病者に、あるときは親類縁者のなげき悲しむ死者の葬列に、あるときは神々しいまでに聖なる出家者に出会ったとされる「四門出遊Lの説話も、伝説であったとしても、それは、かれの心に起こった、人類一般の運命への観察心を示すものであろう。

 どうすれば、自分は、また人類は、この運命を克服することができるか、日夜、かれの心を占めるようになったこの問題を解決するため、ついにかれは、宮廷を出る決心をす。

 

 すでに妃ヤショーダラーとのあいだに、一子ラーフラRahula 4生まれていた。家系を絶たないことが、インドでは家主たる者の第一の義務であったから、今や安心して家を出ることができる。かれは、王宮の人たちの妨害をおそれて、夜半ひそかに王宮をのがれ出た。国境に達して、従者と乗馬とを帰して、自分の決意を父王に告げさせた。

 王宮では、掌中の珠をうばわれたように悲嘆にくれたが、太子に翻意のないことを知って、その意志をみとめざるを得なかった。

 古いたしかな資料によれば、そのときシャカは二十九歳であった。

 

ビンビサーラ王との出会い

 

 かれは、当時修道者たちの多く住んでいた南方マガダ国を目ざして行った。

 マガダはガンジス河の南にあって、北西にあるコーサラ国に次いで、当時の新あった。

シャカが、当時の修道者たちの習慣にしたがって、首都ラージャガハRajagaha(ラージャグリハ 王舎城)の街路を托鉢しているのを宮殿からながめた国王ビンビサーラBimbisaraは、常人とちがったシャカの外見や態度にひかれ、わざわざ郊外に食事を終えたかれをたずね、その素性をきき、政治や軍事の面で自分に協力してくれるようたのんだが、シャカは、求道の決意をのべてことわった。王はしかたなく、修行が完成したら、自分を教え導いてくれるよう頼んだ。その

通り、のちにシャカが成道後、この王は、シャカの教えにしたがい、熱心な信者になっ。

 

 

Four Gates

When he leaves the palace to admire the royal forest, he once fell for the deceased old man who was struggling to the side of the road, sometimes for the sick in pain, and sometimes for the mourning dead of his relatives. It is said that he met a holy monk at a funeral occasion at one time, even if it was divine. “Even if the narrative of the Four Gates L is a legend, it is an observation of the fate of mankind in general in his heart. It will show your heart.

Finally, he decides to leave the court to find out how he and mankind can overcome this destiny, or to solve this problem that has taken his heart day and night.

一 I was already born with one of my daughters, Rahula Rahula 4, with Yashodalar. It is now safe to leave home because indigenous families were the primary duty of landlords in India. He escaped the palace secretly in the middle of the night, fearing the disturbance of the palace people. He reached the border, returned his servant and his horseback, and let his father know his resolve.

In the Royal Palace, he grieved as if the pearl in his palm had been concealed, but he had to find out his will, knowing that the Prince had no change.

According to old sources, Shaka was 29 years old.

Meet King Vinvisara

He went to the southern country of Magada, where many religious people lived at the time.

Magada was located at the south of the Ganges River, and was the newest at the time, after Kosala in the northwest.

King Bimbisara, who looked from the palace to see the shaka begging for the streets of the capital Rajagaha (royal castle), following the customs of the religious people of the time, was distracted by the appearance and attitude of Shaka, unlike ordinary people. Asking him to finish his meal in the suburbs, he asked him to identify himself and help him in politics and the military, but Shaka stated that he was determined to seek out. The king reluctantly asked him to guide himself when the training was completed. That

On the street, later, after Shaka’s passage, the king became an avid believer according to Shaka’s teachings.

 

シッダールタ時代 Siddhartha era

シッダールタ時代

 

 シャカは、父母の愛を一身に集めて、なに不自由ない家庭生活を送ることができた。

 シッダールタに将来の転輪王を夢みている父の王によって、当時のあらゆる学問武芸を学んだが、かれはなにごとにも傑出していたといわれる。

 しかし、生来かれは沈思黙考的な性格であり、日常、深い思索にふけることが多かっ。

 父王は、かれの心をひき立てるために、寒・暑・雨の三時期の季節に応じた宮殿を建てたり、

歌舞音曲でたのしませようとしたり、美しいヤショーダラー姫を王子妃として迎えたた。

 それによってかれの心もいくぶん慰められ、まぎれることもあったが、しかし、なお、かれは世の無常を深く感じていた。幸福の中にも、母后の死を思い出すことがしばしばであった。また、年中行事としての盛大な農耕祭では、田畑の虫や鳥などが、弱肉強食の争いを目のあたりに見せた。その上に、ものごころのつくにしたがって、当時の国際関係の不安と、シャカ国の運命とが案じられるようになった。

 シャカ族は勇武に富み、ゆいし。正しい古い系統ではあったが、当時は、南西に接したインド第一の大国コーサラに隷属した半独立国にすぎなかったのである。(イエスのユダヤとおなじ境遇である)

 生殺与奪の権はコーサラ国ににぎられ、いつほろぽされるかも知れない運命にあった。現に、シャカ国は、シャカの晩年に、コーサラ国のためにかんたんに攻略されたことがある。

 賢明なかれは、父王のようにのんきでいることはできない。感じやすいかれの頭脳は、これらの多くの理由によって、世の歓楽を手ばなしで享受するわけにはいかなかったのである。自ずから、自分自身と自分の国の将来、また人類一般の悲しむべき運命について深い考察をするようになったのである。

 

Siddhartha era

Shaka was able to gather the love of his parents and live a family life without any inconvenience.
He studied all kinds of academic martial arts at the time by his father, who dreamed of being the king of the future in Siddhartha, but he is said to have been outstanding.
However, by nature, he is a meditative character, often indulging in daily thoughts and deep thoughts.
In order to excite his heart, his father built palaces according to the three seasons of cold, heat and rain,
He tried to enjoy the singing music and greeted the beautiful Princess Yashodalar as the princess.
He was comforted somewhat, and his heart was broken, but he still felt deeply in the imperfection of the world. During happiness, she often remembered her mother’s death. In addition, during the grand agricultural festival, which is an annual event, insects and birds in the fields have witnessed the battle for weak meat and gluttony. On top of that, as time went on, the fears of international relations at that time and the fate of Shaka began to come up.
The Shakas are rich in heroism and Yuishi. It was a true old lineage, but at that time it was only a semi-independent state subordinated to Kosala, India’s largest powerhouse on the southwest. (Same situation as Judea of ​​Jesus)
The right to life and killing was confined to Kosala and was destined to be forgotten. In fact, Shaka was easily captured in the late years of Shaka for Kosala.
He who is wise cannot be as easy as his father. For many of these reasons, his sensible mind could not afford the pleasures of the world without any means. Naturally, he began to consider the future of himself and his own country, as well as the sad destiny of mankind in general.

宝生如来(ほうしょうにょらい)  Hosho Nyorai ratnasambhava

宝生如来(ほうしょうにょらい、रत्नसम्भव [ratnasambhava]、ラトナサンバヴァ)

三昧耶形三弁宝珠種子(種子字)はत्राः(タラーク、trāḥ)。

密教における金剛界五仏の一で、金剛界曼荼羅では大日如来の南方(画面では大日如来の向かって左方)に位置する。唯識思想における仏の悟りの境地のひとつ「平等性智」(びょうどうしょうち)を具現化したものである。これは、全ての存在には絶対の価値があるということを示す。 印相は、左手は腹前で衣を掴み、右手は手の平を前に向けて下げる「与願印」(よがんいん)を結ぶ。

与願印読み)よがんいん

仏が衆生の願いを聞きとどけ、成就させることを示した相。 左手、または

 

 

語源は「宝よりうまれたもの」を意味し、財宝を生み出し人々に福徳を授けるといわれています。一切の垣根を取り払い、あらゆる全ての現象・事物を平等に観るという意味で「平等性智(びょうどうしょうち)」と呼ばれる智慧を具現化した仏です

 

すべてあるべきもの (一切諸法) が差別なく平等であるとするです。

 

Sanmai-yagata is the Sanben Hoju. Seeds (seed letters) are त्राः (tarak, trāḥ).

It is one of the five Buddhas of Kongokai in Esoteric Buddhism. It is located south of Dainichi Nyorai in the Kongokai Mandala (on the screen, left of Dainichi Nyorai). It embodies one of the boundaries of Buddha’s enlightenment in wisdomism, “Equality of Wisdom”. This shows that all beings are of absolute value. Insho has his left hand holding his garment in front of his stomach and his right hand tying a “Yoganin” seal with his palms facing forward.

Appeal seal (read)
Insu says that the Buddha has heard the wishes of the sentient beings and will fulfill them. Left hand, or

 

 

Etymology means “born from treasure,” and is said to create treasure and give people good fortune. It is a Buddha that embodies the wisdom called “equality wisdom” in the sense that all barriers are removed and all phenomena and things are viewed equally.

 

Satoshi is all things (all laws) are equal without discrimination.

 

シッダールタ時代 Siddhartha era

シッダールタ時代

 

 シャカは、父母の愛を一身に集めて、なに不自由ない家庭生活を送ることができた。

 シッダールタに将来の転輪王を夢みている父の王によって、当時のあらゆる学問武芸を学んだが、かれはなにごとにも傑出していたといわれる。

 しかし、生来かれは沈思黙考的な性格であり、日常、深い思索にふけることが多かっ。

 父王は、かれの心をひき立てるために、寒・暑・雨の三時期の季節に応じた宮殿を建てたり、

歌舞音曲でたのしませようとしたり、美しいヤショーダラー姫を王子妃として迎えたた。

 それによってかれの心もいくぶん慰められ、まぎれることもあったが、しかし、なお、かれは世の無常を深く感じていた。幸福の中にも、母后の死を思い出すことがしばしばであった。また、年中行事としての盛大な農耕祭では、田畑の虫や鳥などが、弱肉強食の争いを目のあたりに見せた。その上に、ものごころのつくにしたがって、当時の国際関係の不安と、シャカ国の運命とが案じられるようになった。

 シャカ族は勇武に富み、ゆいし。正しい古い系統ではあったが、当時は、南西に接したインド第一の大国コーサラに隷属した半独立国にすぎなかったのである。(イエスのユダヤとおなじ境遇である)

 生殺与奪の権はコーサラ国ににぎられ、いつほろぽされるかも知れない運命にあった。現に、シャカ国は、シャカの晩年に、コーサラ国のためにかんたんに攻略されたことがある。

 賢明なかれは、父王のようにのんきでいることはできない。感じやすいかれの頭脳は、これらの多くの理由によって、世の歓楽を手ばなしで享受するわけにはいかなかったのである。自ずから、自分自身と自分の国の将来、また人類一般の悲しむべき運命について深い考察をするようになったのである。

 

Siddhartha era

Shaka was able to gather the love of his parents and live a family life without any inconvenience.
He studied all kinds of academic martial arts at the time by his father, who dreamed of being the king of the future in Siddhartha, but he is said to have been outstanding.
However, by nature, he is a meditative character, often indulging in daily thoughts and deep thoughts.
In order to excite his heart, his father built palaces according to the three seasons of cold, heat and rain,
He tried to enjoy the singing music and greeted the beautiful Princess Yashodalar as the princess.
He was comforted somewhat, and his heart was broken, but he still felt deeply in the imperfection of the world. During happiness, she often remembered her mother’s death. In addition, during the grand agricultural festival, which is an annual event, insects and birds in the fields have witnessed the battle for weak meat and gluttony. On top of that, as time went on, the fears of international relations at that time and the fate of Shaka began to come up.
The Shakas are rich in heroism and Yuishi. It was a true old lineage, but at that time it was only a semi-independent state subordinated to Kosala, India’s largest powerhouse on the southwest. (Same situation as Judea of ​​Jesus)
The right to life and killing was confined to Kosala and was destined to be forgotten. In fact, Shaka was easily captured in the late years of Shaka for Kosala.
He who is wise cannot be as easy as his father. For many of these reasons, his sensible mind could not afford the pleasures of the world without any means. Naturally, he began to consider the future of himself and his own country, as well as the sad destiny of mankind in general.

シャカ 釈迦 Shaka

シャカ 釈迦

 元来、釈迦aakyaというのは種族の名であって、釈迦牟尼というべきところを、略して、釈迦というのである。(以下シャカという)

 牟尼ヨ~’というのは、聖者のことであるから、シャカムニとは、シャカ族出身の聖者、ということである。

仏教徒はこれを尊敬して、シャカ牟尼仏とか、シャカ牟尼世尊とかよび、また、これを、シャカ仏、または釈尊と略称することもある。南方仏教では、シャカのことを、ゴータマ仏ともよぶが、ゴータマとは釈迦族の姓である。また、シャカ当時の、仏教外のひとたち

は、かれを、沙門ゴータマとよんでいた。

 

生涯とその教え

 

誕生

 シャカの死没の年代に関しては、だいたい三つの説がある。

 1、前五四四-前五四三年説

 2、前四八〇年ごろの説

 3、前三八〇年ごろの説

 で、スリランカ、ビルマ、タイ、カンボジアなどの南方仏教諸国では第1説を採用して、これ

をかれらの紀年暦としている。

 西洋や日本で一般にひろく採用されているのは第2説である。

 シャカは八十歳で入滅(死没)したとされるから、第2説によれば、その生年は前五六〇年こㇱカシャカはなにを説き、なにをなしたか?ろとなる。

 誕生は、ヒマラヤ山麓に位置し、いまのネパールの南方からインド領の一部にかけて国をなしていたシャカ国の王子としてであった。

 当時のシャカ国は、米作農業を中心とし、現在の日本の千葉県くらいの小さな国たらし

い。しかし、人口はかなりあって、領内の町や市でその名がつたえられているのがある。

その町や市を領有している少数貴族の互選によって国王が定められたらしく、シャカの父スッドーダナSuddhodanaジャう浄飯)はこの国の王として、首都カピラ城Kapilavastuに君臨していた。

 母のマーヤーy{・罵(摩耶)は東隣りのコーリー国の王女で、当時の習慣にしたがって、シャカを出産するため里がえりの途中で、両国の中間にあるルンビニー園でかれを生んだとされている。

 このルンビニー園の跡には、シャカ死後、約二百年余、アショーカ王によって建てられた刻文石柱が現存して、その地を明示し、また、シャカ国内のピプラワーからは一九世紀末にシャカの遺骨(舎利)を収めた壷が発見され、この壷の蓋に、古代文字によってきざまれた文章からも、シャカが前三世紀以前に実在した人物であることが証明される。なお、この壷の舎利の一部は、日本にも分けられて、まつられている。

 シャカは生まれると、シッダールタSiddhartha(またはSiddhatta 4ツダッタ 悉達多)と名づけられ、母后は七日ののちに世を去り、その後は、母の妹マハープラジャーパティーが養母として、かれを愛育した。

 占相者たちは、この子が常人とちがった多くのすぐれた姿かたちをそなえているのを見て、この王子は家にあれば転輪王、すなわち全世界を統一する国王となるであろうし、もし出家すれば、全世界を救済する仏陀Buddhaとなるであろう、と予言したといわれる。かれがきわめてすぐれた素質を持っていたことは事実であろう。

 

その環境

 

 当時のインドの社会環境は、すでに千年ちかくもっづいている正統バラモンの文化が、北西インドからガンジス河上流地方を中心として大いに栄えていたが、それはむしろ形式化して、腐敗堕落の傾向にあった。

 ことに、バラモッ文化の中心を離れたガンジス河中流地域には、バラモン以外の非正統文化もシャカはなにを説き、なにをなしたか?

 

Wisdom for Love Wisdom for Wisdom

よ う As we saw in Jesus in Chapter 2, it is impossible to write about Shaka’s entire life and his teachings with a limited amount of paper. No matter how many pages are given, it will be the same. The same is true for Jesus.
So, as we did with Jesus, I would like to first summarize what was summarized, and then list what is deemed necessary in this book. ― <The World Encyclopedia by Heibonsha and Hiromoto Mizuno)

Shaka

来 Originally, Shakya akya is the name of a race, and the place that should be Shakyamuni is abbreviated to Shakyamuni. (Hereinafter called shaka)
Muniyo ‘means a saint, so Shakamuni is a sakha from the Shaka tribe.
Buddhists respect this and call it the Shakamun Buddha or the Shakamuni Buddha, and sometimes refer to it as the Shaka Buddha or the Shakyamuni. In Southern Buddhism, Shaka is also called Gautama Buddha, and Gautama is the surname of the Buddha. Also, people outside of Buddhism at the time of Shaka
Called him Shamon Gautama.

Life and its teaching

birth
There are roughly three theories regarding the age of Shaka’s death.
1, 544-543 years ago
Theory of 説 2, around 180 前
3, the theory around 380
Southern Buddhist countries such as Sri Lanka, Burma, Thailand and Cambodia have adopted the first
And their chronology.
The second theory is widely adopted in the West and Japan.
Since Shaka died (died) at the age of eighty, according to the second theory, his birth was 560 B.C. what did Kashaka preach and what did he do? It will be.
He was born as a Prince of Shaka, located at the foot of the Himalayas, and now part of the Indian territory from southern Nepal.
シ ャ The Shaka nation at the time was a small country that is as small as Chiba Prefecture in Japan, with a focus on rice agriculture.
No. However, the population is quite large, and its namesake in towns and cities within its territory.
Apparently, the king was determined by the election of minority nobles who owned the town or city, and Shaka’s father, Suddhodana, was the king of the country and reigned at the capital’s capital city, Kapilavastu.
My mother, Maya, was a princess from the Corrie country on the eastern side, following the customs of the time, born on the way to Lumbini Garden, halfway between the two countries, to give birth to Shaka. It has been.
About 200 years after Shaka’s death, the ruins of the Lumbini Garden have a surviving carved stone pillar built by King Asoka, and the site is clearly identified. An urn containing the remains of the sculpture (shari) was discovered, and the shroud of the urn proves that Shaka was a real person before the third century BCE, according to the text cut in ancient letters. In addition, a part of this pot’s relics is also divided into Japan and is enshrined.
When Shaka was born, she was named Siddhartha Sidhartha (or Siddhatta 4 Tsudatta), and her mother died seven days later, after which her mother’s sister, Mahapraja Patty, fostered him.
The ministers see that this child has many outstanding shapes unlike ordinary people, and if he is at home, he will be the king of the wheel, the king who unites the whole world. It is said that he predicted that if he left, he would become Buddha, who would save the whole world. It is true that he had a very good quality.

The environment

At that time, the social environment of India was a millennium-old Orthodox Brahmin culture that had been around for nearly a millennium, which flourished mainly in the northwestern India and the upper reaches of the Ganges, but was rather formalized and prone to corruption. .
Especially, what was Shaka’s preaching and what other non-orthodox cultures other than Brahmin did in the middle part of the Ganges River, away from the center of the Baramoc culture?

コロナウイルスに打ち勝つには薬師如来Yakushi Nyorai to overcome coronavirus

コロナウイルスに打ち勝つには薬師如来

薬師如来 (やくしにょらい、梵: Bhaiṣajya-guru, バイシャジヤ・グル)、
あるいは薬師瑠璃光如来(やくしるりこうにょらい) Bhaiṣajya-guru-vaiḑūrya-prabhā-rāja, バイシャジヤ・グル・ヴァイドゥーリヤ・プラバー・ラージャは、

仏教における如来の一尊。薬師(瑠璃光)仏、薬師(瑠璃光)王、大医王仏とも称する。

三昧耶形は薬壺または丸薬の入った鉢。種字は尊名のイニシャルのバイ(भै、bhai)。青色の肌を持つとされる。

菩薩の時に12の大願を発し、この世門における衆生の疾病を治癒して寿命を延べ、災禍を消去し、衣食などを満足せしめ、かつ仏行を行じては無上菩提の妙果を証らしめんと誓い仏と成ったと説かれる。瑠璃光を以て衆生の病苦を救うとされている。無明の病を直す法薬を与える医薬の仏として、如来には珍しく現世利益信仰を集める。

釈迦如来の衆生救済の姿という二つの見方による。

小咒
オン コロコロ センダリ マトウギ ソワカ(oṃ huru huru caṇḍāli mātaṅgi svāhā)

 

Yakushi Nyorai to overcome coronavirus

Yakushi Nyorai (Bakuyajya-guru, Baishajia Guru),
Or, Bhaiṣajya-guru-vaiḑūrya-prabhā-rāja, Baishajia-guru Vaiduriya Prabha Raja,

Buddha’s reverence in Buddhism. Also known as Yakushi (Rurimitsu) Buddha, Yakushi (Rurimitsu) King, and Daimedou Buddha.

Sanmai-ya is a pot with a medicine pot or pills. The initial character is the initial of the honorable name (バ イ, bhai). It is said to have blue skin.

At the time of the Bodhisattva, he issued 12 petitions, healing the sickness of the sentient beings in this world, prolonging his life, eradicating the evils, satisfying his food, etc. It is preached that it has become a swearing Buddha. It is said that Rurimitsu will save the illness of sentient beings. As a Buddha of medicine that gives medicinal remedies for the illness of the dawn, it rarely gathers religions in this world.

It is based on two perspectives: the appearance of Buddha’s sentient rescue.

Small
On Koroko Sendari Matougi Sowaka (oṃ huru huru caṇḍāli mātaṅgi svāhā) [