UA-135459055-1

一字金輪仏頂 One-character gold ring Buddha summit

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

一字金輪仏頂 (いちじきんりんぶっちょう)、梵名エーカークシャローシュニーシャチャクラ (एकाक्षरोष्णीषचक्र [ekākṣaroṣṇīṣacakra [1])は仏頂尊の一尊。深い瞑想の境地に至った如来が説いた一字の真言ボロン(भ्रूं [bhrūṃ])を神格化したものである。

一字とは梵字一文字で表せるボロンを真言とすることに由来する。金輪とは転輪聖王のうち最も優れた金輪王を意味し、仏頂尊の霊験が極めて優れたことを譬えたもの。そのため一字金輪曼荼羅では、転輪聖王が従えるという七つの宝(金輪、如意宝珠、女宝、馬宝、象宝、主蔵宝、主兵神宝)が、一字金輪仏頂と共に描かれる。

所依の経典により、如来形の釈迦金輪(しゃかきんりん)と大日金輪(だいにちきんりん)の二つの姿が説かれる。

 

 

 

Ichijikin Rinbucchi, Brahma Ark Shark Shnee Shachakra (एकाक्षरोष्णीषचक्र [ekākṣaroṣṇīṣa]. It is a deified version of the single-character Shingon Boron (भ्रूं [bhrūṃ]), which was introduced by Nyorai, who reached the state of deep meditation.

One character comes from the fact that Boron, which can be represented by one Sanskrit character, is the true word. Kinrin means the most excelling King of the Wheels of the Holy Wheel, and is a reminder that the Buddhist priest’s spiritual test was extremely excellent. Therefore, in the one-character Kinrin Mandala, the seven treasures (Kinrin, Ruyi Orb, Female Treasure, Horse Treasure, Elephant, Main Treasure, and Main Guard God) are drawn along with the one-character Kinrin Buddha.

According to the sutras, two figures, the Nyorai-style Shakakinrin and the Dainichikinrin, are explained.

 

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SNSでもご購読できます。

ntt

コメントを残す

*