UA-135459055-1

仏教

観世音菩薩

うたそのとき、無尽意菩薩が傷をもっておたずねいたしました。

妙なる相を具えたまえる世尊よ。

私はいま重ねて、かの観世音菩薩についておたず

ねいたします。

観世音菩薩は、いかなる因縁をもって、観世音と

よばれるのでありましょうか。

妙相を具えたまえる世尊は、おなじく偶をもって

お答えなされました。

波よく観音の行を聴け。

もし無量百千万億の衆生あって、

もろもろの苦悩を受けんに、

かの観世音菩薩の名を称うれば、

観世音菩薩、即時にその音声を観じて、

みな解脱することを得せしめん。

この因縁をもって観世音とは申すなり。

その救いの力の及ばざるところなく、

衆生を救う誓願の深きこと海のごとし、

じくう時空を越えて変わることなし。

つか多千億の仏に侍えて、

おこ解脱大清浄の願を発せり。

その名を聞き、身を見、一心に念じて努めれば、

よく一切の苦を救う。

たとえ害さんとするものに遅い、

あな大いなる火の坑に推し落されても、

かの観音の力を念ずれば、

火の坑、変じて池とならん。

あるいは大海に漂流して、 ひょうそ

 

かの観音の力を念ずれば、

龍魚・諸鬼のあらんにも、

波浪も役することあたわず。

あるいは高き須弥の峰にあり、

人に推し落とさるることありても、

かの観音の力を念ずれば、

日のごとくに虚空に住せん。

あるいは悪人に追われて、

金剛山より落つるとも、

かの観音の力を念ずれば、

一毛をも損ずることなからん。

あるいは怨賊にかこまれて、

刀剣をもって害せらるるに臨み、

かの観音の力を念ずれば、 かれらことごとく害意を捨てん。

あるいは王法にせられ、 まさに命終わらんとするとき、 かの観音の力を念ずれば、 その刀、段々に壊れなん。

手かせ、足かせ、自由を失い、危機、身に迫る

とも。

かの観音の力を念ずれば、

釈然として解説することを得ん。

・春素をもって害さんとする者ありても、

かの観音の力を念ずれば、

吸毒、湿ってその者に著かん。

あるいは悪霊・悪鬼・毒龍等に遇わんに、

かの観音の力を念ずれば、

すべて安様に、害せらるることなし。

もしくは思毒蛇にかこまれ、

き牙爪の館に通わんに、 わんに、

かの観音の力を念ずれば、

すみやかに彼方に走り去らん。

黒雲、天を覆い、稲妻はげしく、君を降らし、

大雨そそいで、當吸しきりに身にせまれども、

かの観音の力を念ずれば、

時に応じ消散することを得ん。

東生、世に行きなやみ、

無量の苦しみ身にせまらんに、

観音妙智の力、よく世間の苦を救う。

神通力を具え、十方世界のすべての国上に、と

して身を現わさざることなし。

諸法皆空の真実の親と、

一切清浄の解説の観と、

空・仮を越ゆる大いなる中道の観もて、

「切衆生の苦しみを抜き

まことの安楽を与う。

つねに心に念じ、つねに仰ぎ膽るべし。

無垢清浄の大いなる光、

輩として日輪のごとく、

信愚痴の闇を破って、

よく災いの風火を伏し、

あまねく世間を照す。

解脱の戒は雷震のごとくきびしかれど、 苦を救う慈悲のこころは大雲のごとく衆生を被い、

あまねく甘露の法雨をそそいで、 身を灼く煩悩の炎を滅除す。

訴訟して争い、あるいは軍陣にあって怖るべきこ

とあらんに、

かの観音の力を念ずれば、 もろもろの怨敵、ことごとく退散せん。

広大なる妙智の力と、

慈・悲・喜・捨・無量の慈心は、

海の潮の満干のごとく、

一切衆生の願楽に応う。

観音普門方便の力は、

世間の一切を越えて、

あまねく衆生の音声を観ず。

この故にすべからく常に念ずべし。

念々に疑いを生ずることなかれ。

観世音菩薩は、清浄解脱の大聖者にして、

四苦八苦の災厄をよく解脱す。

一切の功徳を具えて、

慈眼をもって衆生を視たまう。

福をあつむること、海のごとく無量なり。

この故にまさに頂礼すべし。

般若心経

えり。

意訳

般若心経

想なる総自信部際は、曲のひとすべての悩みを救う真理を求めて、いとふかき般若の行に入り給えり。 この行の波重重多において、聖なる観自在客慮は、この世のものすべて、悪いっさいは、本彩空なるものと見たまいて、この真理をもって、世のひとすべての悩み苦しみを解きほどく真実の道となしみち

舎利子よ。 その機えをここに説くならば、桜ありとて桜にとらわるべからず。縁あってかりに形を生じたものなれば、縁によっては、また、形なき空なるものに変らん。また、形なしとて無しと思うな、縁によっては、桜を生じ柳をあらわす。たとえば、かのがを見よ。熱するという縁をあたうれば熱湯となり、蒸気となって空にとけこむ。さむればふたたびだとなり、雨となって地に降りそそぐ。寒冷の縁にあわばかたき水となり、つめたき電の柱となる。だの自性に変りなく、ただ縁によってかく変化す。世のことすべてみなこの如し、勝あるも無きも本は、体にして、すべて因縁次第なり。パの心の作用の、受も想もし、識のはたらき、すべてこの理にほかならず。パは驚き、悲しみ、あるいは喜ぶ、されど、パの性のだに、むき、悲しみ、あびの、一定の性のあるにはあらず。因縁因果の理法により、因に応じ、縁が動いて、かりに相をあらわすのみ。これを空の理と云うぞ。 えん、

のん。

このように、応のだれは、恋なる相である飲に、変態の上にだては能によって関べに変化をあらわすけれども、その本体はいささかも変ることなし。生ずることもなければ、認することもなく、るることもなければ、まるということもなし、絞ることもなければ、地すこともなし、ただあるものは変心

この道を配って、この思のぶを見るならば、あるものも形なきにひとしく、気も、 顔のはたらきすべてがることなし。また、それらの朴なる訳も耳も扉も舌も身も意もあるにあらず。また、お肌のたる恋したりも配りも味わいも然りおりまたあることなし。また、形もなく、出て形もなし、明も無ければ、もって、無明の尽くるところもなく、また、ぎもなく、恥もなくよって君と死の尽くるところもなし、おも、恥ら、延も、進も管想もなく、所得もなしと憎れ。一切にとどむべからず、これを明らば、四の重いより去るべし。『らに重要なければ、遠いも恐れも涙も生ぜず、間はすべからく恋の空の真理を実感すべし。駅を離れてかならず気を見つくさん。

にぼみたまえる一切の間には、このさとりによって欧訳解器を成就しぶえり。この故に、解説をれおんとする人は、すべからく、流麗素多の大神愛を知らねばならぬ。この大神駅は上の呪文にして、新聞のえなり、いっさいの災難を配る発送にして、その威力はかり置し、すべての明の際と云うべし、悪であるがめに、いつの世、いかなる朗においてもむらず、配ならず。

 

じゅとその呪に説いて曰く、

そうしんりかんぜおんじひあゆめよあゆめよ 「空の真理を身につけて、観自在の慈悲のもと、行ぜよ、行ぜよ、ただひたすらに。

いんねんげだつか さし因縁解脱の彼の岸に」 あゆめばやがて行き着かん。因縁解脱の彼

 

 

阿弥陀の光 The Light of Amida 阿弥陀如来  Amitabha Buddha

阿弥陀の光

The Light of Amida

阿弥陀如来  Amitabha Buddha

オン・アミリタ・テイ・ゼイ・カラ・ウン

On Amrita Tei They Call It Un
西の彼方 光る国
闇も老いも すでに超え
名を呼ぶたび 胸に降る
無量の慈悲 静かに咲く

オン・アミリタ・テイ・ゼイ・カラ・ウン

On Amrita Tei They Call It Un
南無阿弥陀仏 声を重ね
すべての罪を 抱きしめて
来迎の雲 空をわたり
新しき命 今 開く

On Amrita Tei Zei Kara Un
On Amrita Tei, They Call It Un

Far in the west, a land of light
Beyond all darkness, beyond all night
Each time I call Your sacred name
Infinite mercy blooms like flame

On Amrita Tei Zei Kara Un
On Amrita Tei, They Call It Un

Namu Amida Butsu, my voice shall rise
You hold all sins with tender eyes
On clouds You ride from skies above
To open new life with boundless love

 

 

 

 

如意宝珠を授かる者』 ――祈りの山にて

『如意宝珠を授かる者』

――祈りの山にて

深山幽谷。霧が立ちこめるその山の奥、ひとりの行者が、岩座の上に静かに座していた。名を蓮慧(れんえ)という。

風が絶え、鳥も鳴かない。ひたすらに沈黙する大地の上、蓮慧はただ一点を見つめる。そこに祀られたのは、**如意宝珠尊(にょいほうじゅそん)**の小さな石像。無数の巡礼者の祈りを浴びて、表面はすり減りながらも、眼だけがなお鋭く輝いていた。

蓮慧は掌を合わせ、口を開いた。

 

> 「南無 大慈大悲 法身駄都 如意宝珠尊──」
> 「おん さらばたたーがた うしゅにーしゃ だと……」

祈りは、言葉を越え、音そのものとなり、山と一体となって響く。谷の岩肌に、祈りの波紋が走るようだった。

その瞬間、蓮慧の内にあった「迷い」が、まるで霧が晴れるように、音もなく消え去っていった。

> 「むどらに さらばたたーがたん 畝陀羅把薩 轉但他藥單……」

――印を結ぶ手の先に、淡い光がともる。それは誰にも見えぬはずの、心の如意宝珠。蓮慧の胸奥から現れたその光は、微かに揺れながら、呼吸に合わせて脈打っていた。

> 「さだとびぶしゅた あじしっちてい 沙駄靚尾 補悉多地 瑟知底……」

彼の内側に広がる世界が、ゆっくりと反転する。かつて「苦しみ」と思っていたものが、「導き」だったと気づく。
かつて「怒り」と思っていたものが、「護る力」だったと知る。

> 「じゃくうんばんこく うんうん そわか……」

最後の音が消えるとき、蓮慧はそっと目を開いた。何も変わっていないようでいて、すべてが変わっていた。

――石像の前に、ほんの一瞬だけ、宝珠のような光が浮かび、空にとけていった。

 

その日以来、蓮慧の祈りには、不思議と人を癒す力が宿るようになったという。
けれど彼自身は、ただ静かに微笑むばかりだった。

 

> 「如意宝珠は、求めて得るものではない。ただ、真に祈ったとき、我が心に現れるものだ」

 

そう語る蓮慧の言葉は、やがて弟子たちのあいだに「如意宝珠法」として伝わり、時を越えて人々の心を照らし続けた。

第二話「迷いを癒す珠」

山を下りてから七日目の夕暮れ、蓮慧(れんえ)は、かつての友・**周道(しゅうどう)**の住む庵を訪れた。竹林の中にひっそりと建てられたその庵は、風の音だけが通り抜ける静寂に包まれていた。

戸を叩くと、奥からゆっくりとした足音が聞こえた。

「……まさか、お前が来るとはな」

姿を現した周道は、かつて寺で共に学びを受けた修行仲間だった。だが、ある日突然すべてを捨て、山を離れ、人との関わりすら断ったと聞いていた。

その面差しには疲労が濃く刻まれていたが、どこか、憑き物が取れたような透明さもあった。

 

「何をしに来た? 祈りの力でも見せに来たか?」

周道は少し笑ってそう言った。だが、その声には棘よりも深い疲れが滲んでいた。

 

「いいや」
蓮慧は、静かに首を振った。

「ただ、お前の隣で、祈ってみたくなったんだ」

 

その晩、ふたりは囲炉裏の火を囲み、言葉少なに時を過ごした。外では竹が風に軋む音がする。炭がはぜるたびに、周道の瞳が微かに揺れた。

 

「……蓮慧、お前には見えているのか?」
周道がぽつりとつぶやいた。

「この、心のなかの……迷いが。人のために祈ろうとすればするほど、自分が空っぽになる。俺には、何も与えられん」

 

蓮慧は、火の中を見つめながら言った。

「空っぽになるのは、いいことだ」

「……なぜだ」

「空っぽになったその場所に、珠(たま)が現れるからだよ」

 

言って、蓮慧は掌を合わせた。そして、声を低く落とし、山で唱えたあの真言をゆっくりと唱え始めた。

 

「おん さらばたたーがた うしゅにーしゃ だと」
「うん さつば だった はった うさば しゃだと……」

 

周道は最初、それをただ聞いていた。けれど、いつしか声なきままに、その音を心の奥で繰り返している自分に気づいた。

言葉ではなかった。祈りの音そのものが、彼の中に**「珠」**のように灯りはじめた。

ふと、涙が頬を伝った。

 

「……こんな俺でも、光を持てるのか」

「持ってるさ。最初から」

 

その夜から、周道はふたたび人の心に向き合い始めた。
だが、以前のように力づくではなく、ただ耳を澄ませ、ただ共に黙って祈ることを覚えた。

 

数年後、その竹林の庵には、多くの者たちが静かに訪れるようになった。

彼らは言った。

> 「あの人の前に坐ると、なぜか心が澄むんです」

 

そして、いつしか人々は**その庵を「珠庵(じゅあん)」**と呼ぶようになった。

 

第三話「夜の谷に咲く光」

それは、闇が底に満ちた村だった。
山の陰にひっそりと広がる谷間の集落。
今、その地では、子どもたちに奇病が流行していた。
熱を出し、うなされ、名を呼んでも目を開けない。
医者も薬師も手を尽くしたが、原因はつかめず、村人たちは恐れと疲労に沈んでいた。

 

そんなある日、一人の行者が村を訪れた。
――**蓮慧(れんえ)**である。

白衣に身を包み、風の音のように静かに歩くその姿に、誰かが呟いた。

> 「……あれが“珠を授かる者”か……」

 

蓮慧は、誰にも奇跡を約束しなかった。
ただ黙って病床の前に座り、掌を合わせ、目を閉じた。

 

最初の夜。
子を抱いて泣き崩れる母のそばで、彼はただ一言もなく、真言を唱え続けた。

 

「おん さらばたたーがた うしゅにーしゃ だと……」
「むどらに さらばたたーがたん うだらはさつ てんだんた やくたん……」

 

それは声というより音の波だった。
村の空気が、祈りの音に少しずつ共鳴していく。
火のような焦燥が、静かな水面のように鎮まっていく。
人々はただ黙って、彼の祈りを聞いた。

 

――その夜、谷に霧が立ちこめた。

そして、ひとつの病床の子どもが、静かにまぶたを開けた。

 

朝になり、何かが変わっていた。

子どもたちの熱が、少しずつ下がりはじめた。
不思議と、村人たちの顔にも、強張っていた表情の間に言葉の隙間が生まれていた。

 

蓮慧は、何も言わなかった。
病が治ったのは彼の功徳だとは言わなかった。

 

ただひとこと、山を離れる前に呟いた。

 

> 「珠は、夜の谷に咲く」
> 「見えぬだけで、いつもそこにある。
>  ただ、祈りが、その光を見せてくれる」

 

その言葉は、まるで霧の中に消えたが、
それからというもの、村人たちは、誰かが病に倒れたとき、
必ず、共に静かに祈るようになったという。

 

谷の夜には、再び光は見えなかった。
だが、祈りの手が集まるとき、
そこには必ず、珠のような安らぎが満ちていた。

 

第四話「宝珠は誰の中にあるか」

蓮慧(れんえ)が村を離れたあと、谷の人々は語り合った。

> 「蓮慧さま祈りが、子どもたちを救ったのだ」
> 「あの人こそ“珠”を持つ特別な者だ」

誰もが、祈りの力は“彼のもの”だと信じていた。
いつしか村の入口には、小さな祠が建てられ、彼の姿を模した石像が置かれた。

 

あるとき、一人の若者が、祠の前で手を合わせながら呟いた。

> 「自分の中に、そんな珠なんてない。俺はただ、あの人にすがりたいだけだ……」

 

そしてまた、別の声が上がる。

> 「蓮慧さまは、いつ戻ってくるのだろうか」
> 「“祈りのやり方”を教えてくれたら、自分も人を癒せるのに」

 

静かだった村に、**“待つ心”と“すがる心”**が満ちていく。

 

そして、ある日。
蓮慧が、ふたたび村に現れた。

彼は何も言わず、石像の前に立ち、しばらくそれを見つめたあと、背を向けた。
人々が後を追いかけ、彼に問いかけた。

 

> 「蓮慧さま、どうかまた祈りを──」
> 「私たちにも、“その珠”を分けてください!」

 

そのとき、蓮慧は、立ち止まって静かに言った。

 

> 「珠は、誰かからもらうものではない。あなたの中に、すでにある」

 

人々は顔を見合わせた。
誰もが口には出せなかったが、心のどこかでこう思っていた。

> (そんなはずはない。自分の中には何もない。
>  この人が特別なのだ。だから祈れるのだ)

 

蓮慧は、その沈黙を見ていた。
けれど、怒らなかった。ただ、ひとつの話をした。

 

> 「昔、私も空っぽだった。
>  何も与えられない者だと、思い込んでいた。
>  だが、空っぽになったとき、声なき祈りが胸に満ちた。
>  それが、“珠”だった」

 

彼は静かに、村人たちの方へ掌を向けた。

> 「あなたが誰かの痛みを感じたとき、
>  その胸の奥に、かすかな光があるはずだ。
>  それを信じ、手を合わせたとき──
>  それこそが、宝珠の光となる」

 

その言葉に、年老いた一人の女性が、
涙を流しながら合掌した。

彼女のそばにいた娘が、母の手を取って、そっと祈った。

 

そしてその夜、村の祠には光が満ちていたという。
それは、誰かの心の中で灯った珠の反映だったのかもしれない。

 

第五話「声なき祈りが導くもの」

蓮慧(れんえ)は、北の山裾にある集落へと足を向けていた。
そこは霧深く、道も細く、人の声があまり聞こえぬ土地だった。
かつて山崩れで多くを失ったその村には、いまだ笑い声も祭も戻っていなかった。

 

彼が村に入ったとき、誰も歓迎しなかった。
人々は顔を背け、無言で通り過ぎていった。
言葉も、信仰も、信頼も、すべてが失われて久しい村。

 

ただ、一人の少女だけが、彼の背中を見つめていた。

 

名を、**柊(ひいらぎ)**といった。
言葉を発することができず、村の片隅で日々を静かに過ごしていた。
彼女の目だけが、なにより多くを語っていた。

 

蓮慧は柊に気づくと、微笑み、小さな竹笛を取り出した。
音は出さず、ただ笛をそっと握って差し出した。
柊は、それを受け取り、胸に抱いた。

 

その夜、蓮慧は村の広場に坐した。
焚き火も灯さず、経も唱えず、ただ静かに目を閉じていた。

 

村人たちは訝しんだ。
「なぜ祈らぬのか」「なぜ言葉を出さぬのか」

 

しかし、柊だけは分かっていた。
**それは“声なき祈り”**だったのだ。

彼が発する祈りは、耳で聞くものではなかった。
沈黙そのものが、祈りだった。

 

翌朝、柊は笛を吹こうと試みた。
うまく音は出なかったが、村の子どもたちがその様子を見に来た。
やがて彼女の周りに、ぽつぽつと笑顔が戻りはじめた。

 

数日後、村の中央にある小さな祠に、誰かが花を手向けた。
誰が置いたのかは分からない。だが、そのとき村に流れていたのは――

 

言葉にされぬ“感謝”の気配だった。

 

蓮慧は静かに村を離れた。
柊は見送りながら、両手を合わせて祈った。
声は出さず、ただ祈った。

 

その夜、彼女の笛が、初めてかすかに音を鳴らした。

それはまるで、珠が共鳴した音のようだった。

第六話「沈黙の寺、響きの間」

旅の果て、蓮慧(れんえ)はひとつの寺に辿り着いた。
山深く、苔むした石段の奥に佇むその寺の名は――無響院(むきょういん)。

その寺には、ひとつの掟があった。

> 「この寺では、いかなる声も発してはならぬ」
> 「経文も読まず、鐘も鳴らさず、ただ“沈黙”の中に座すのみ」

 

蓮慧は、ためらわず門をくぐった。
そこには修行僧たちが静かに坐し、まるで音すらも封じた時の中に生きていた。

 

だが、その寺には一つの“異音”があった。
夜になると、本堂の奥の間からかすかな音が響いてくるという。
誰が奏でているのかは分からず、誰も近づくことも許されなかった。

 

ある晩、蓮慧はひとり、音を辿って本堂へ向かった。
扉の前に立つと、確かにそこからかすかに響く音があった。

──それは祈りの声でも、楽器の音でもない。
だが、確かに、心を震わせる響きだった。

 

扉の内にいたのは、一人の老僧だった。
名を、**黙念(もくねん)**といった。
かつて寺の長であり、二十年前、声を封じて以来、誰とも口をきかずにこの間に籠もっていたという。

 

老僧は、蓮慧に気づくと、そっと一枚の紙を差し出した。

そこにはこう記されていた。

> 「私は祈ることを、言葉で失った」
> 「祈るとは、“何を言うか”ではなく、“何に耳を澄ませるか”なのだと知った」
> 「だが私は今も、何かが足りぬ。
>  私の沈黙は“閉ざした”沈黙なのだ」

 

蓮慧は目を閉じ、老僧の前で掌を合わせた。
そのまま、ひとことも発さず、ただ静かに祈りの“響き”を流した。
まるで、彼の沈黙を、内側から打ち解くように。

 

夜が更ける中、
老僧の目から、静かに涙がこぼれた。

そして初めて、唇が微かに動いた。

 

> 「……聞こえた……」

 

誰の声でもなかった。
だが、胸の奥に珠の音が鳴ったのだった。

 

翌朝、無響院の鐘が、二十年ぶりに鳴り響いた。

それは誰かが打ったものではなかった。
だが、沈黙を貫いた者たちの胸に、共鳴する音が広がった。

 

 

 

 

 

如意宝珠を授かる者 The One Who Receives the Wish-Fulfilling Jewel

如意宝珠を授かる者
The One Who Receives the Wish-Fulfilling Jewel

―祈りの山より―

霧深き山の奥 誰も知らぬ祈りの場
言葉は音となり 心の岩を打つ
掌に結ぶ印は 静けさより現れ
胸の宝珠が いま淡く光る

oṃ cintāmaṇi mahā dhātu svāhā

おん しんだに まひ だと そわか

 

 

願わずとも 我が心に宿る
真なる祈りが 珠を呼ぶ
迷いも怒りも やがて光となる
それが――如意宝珠の道

oṃ cintāmaṇi mahā dhātu svāhā

おん しんだに まひ だと そわか

 

In the depths of the mist-veiled mountain,
A hidden place where silent prayers dwell.
Words turn to sound, striking the rocks of the soul,
From stillness, the sacred mudra arises.
And the jewel in my chest begins to glow.

oṃ cintāmaṇi mahā dhātu svāhā

おん しんだに まひ だと そわか

It comes not by desire—but dwells within the heart.
True prayer alone calls forth the light.
What once was doubt, and once was rage,
Becomes the path—of the Wish-Fulfilling Jewel.

oṃ cintāmaṇi mahā dhātu svāhā

おん しんだに まひ だと そわか