UA-135459055-1

仏教

神聖なる智慧を獲得するための七種類のシステ

Seven systems for acquiring sacred wisdom and thirty-seven curriculum
In the Buddhist scriptures of Akan, Nirvana was expressed.
You can even discover Nirvana’s wisdom.

You can discover the root of Buddhism.

Let’s look at the Buddha’s teachings that change the structure of human beings with the scriptures of Argama and Abidharma.

Thirty-seven training methods leading to Satori

The Buddha’s 変 え る, which alters the structure of human beings by means of the scriptures of Agama and Apidharma

Let’s look at the teaching method.

あ る There is one sentence that should come to mind immediately.

.

“Here, Hioka and others, we have come to understand the law and preach to you. In other words, it’s Shikinzumi, Yoshoku, Yoshoku, Gone, Gokoku, Nankaku, and Yasumasa. Therefore, all the hills will reconcile, conquer and fight.

You have to learn this without it. Yunyo ”

In other words, the practice and practice of the Buddha’s law are clearly described here.

You. Moreover, it is clearly stated that all the hills must reconcile with each other and learn without conflict. Isn’t there any more clear guidance?

Let’s look at the practice that Buddha preached in Argama and Abidharma based on this one.

First, what are Shimenju, Shisho, Shikashi, Gone, Gokiki, Shichikaku, and Yashomichi?

七 The practice of these seven subjects taught by Argama is by Apidharma. 37 items of Nishika

Is called the 17th Bodhi method, and is described in detail as a typical training method.

It means 37 training methods (Abi Daruma Club 1 2, Vol. 25-12).

Let’s explain next.

Shikinzumi rcattari sapatatthani

In the old translation, it is called the Four Nenjo. It is also called the four thoughts. There are four types of introspection and meditation methods for obtaining satori. Body

There are four types of living: memorial, accepting, mental, and honest.

Seal This body is unclean and suffering.

Your mind is insane. The law is selfless.

Thinking and meditating. That is, this body is unclean. Feeling (all) is painful. The mind is impermanent. I meditate on the idea that everything is selfless. At first, these four terms are considered separately, and then these four are united, and the body, feeling, mind, and all things (law) are unclean, bitter, and impermanent. The idea is to be selfless.

I will mention this four-part house later. I believe that this is a legalization of the Four Sacred Revenues. At least there will be some skillful involvement.)

4 straight cuts 6 cattiri sammamappadhanan D

In the old translation, it is called four full-time jobs. Four disciplines: cutting, discipline, advocacy, and cutting.

Machizuke = Practice to avoid the evil that is occurring in the curse. Repeat to refuse many times.

Rehabilitation—A practice that strives to prevent future evils from occurring.

Defiance = discipline that strives to increase this already existing good.

Ritual discipline = discipline that strives to obtain this for good that does not yet exist.

Four gods feet rcattaro idhipado

訳 す Translated as four-handed. The basis for obtaining four freedoms. Four types of training to gain supernatural mystical power.

Greed god’s feet = training to hope for good meditation.

Kinkaku = Training to strive for excellent meditation.

Shinshin feet = Training to try to calm down and get excellent meditation.

Obtain good meditation by thinking and observing with the wisdom of the Kanjin shodan bureau.

God is Shinto. God is a terrible thing. A foot is a cause. That is, it means constant (meditation). It is called a god foot because it is the cause of Shintoism.

Gone Oancindryiinij

五 Five of Shine, Shojin, Nene, Sadae, and Keine. The root is the ability to work freely. It was one of the three treasures of Buddhist monks.

This is a training in which Ishin Nobu and Jingu, Nen, Zen (meditation) II, and Wisdom demonstrate high abilities toward Nirvana.

Five powers Oafica balaniD

(4) Religion, dedication, intellect, fixed ability, and wisdom (or wisdom). Training to gain five advanced powers to Nirvana

line. It is the same virtue as Gone, but it is a powerful function, but Gokoku is more like that.

It is possible to show even greater power and both can be seen to be of varying degrees.

Seven senses Csatta bojjha4aD

It refers to the seven branches of electoral sensation, sensational sensation, joyful spelling, light security sensation, discretionary sensation, stipulation, and philosophy. Seven practices of Nirvana Hemichi.

Selective law support = The practice of wisdom that chooses the truthful ones from the teaching method and discards the occasional ones. ”

(4) Training to work hard and do not retreat.

= Training to live in the joy of learning and executing the teachings of the truth.

Kan’an theory = A practice where the body and mind are light and cheerful, and they are not confused or congested.

Recognition of refusal = repair that keeps the mind of hate love and does not disturb the mind or disturb the calmness of the mind.

行. It is a training that discards the bond with the target.

。 = Training that does not disturb the concentrated mind during meditation and normal behavior.

Training to flatten out your mind.

When you talk about the Yasumasado, you have to explain the new items. Because, this Yashodo is a Buddha

The so-called soda was preached only after Da fulfilled Nirvana. It is a teaching method that belongs to the “First Turn Falun”.

It is considered to be the root of the Buddha’s satori. And then again, in the commentary on Yasumasado. We need to start with “Shinseigi.”

 

 

 

 

神聖なる智慧を獲得するための七種類のシステムと、三十七種類のカリキュラム
ブッダの説かれた阿含の経典群の中には、ニルヴァーナを表現した
、ニルヴァーナの智慧を獲得する修行法までも、発見できるのです。

仏教の根本だ発見できるのです。

 

 アーガマの諸経典、およびアビダルマによって、人間存在の構造を変える仏陀の教法を見ていこう ではないか。

   さとりに至る三十七の修行法

 い、アーガマの諸経典およびアピダルマによって、人間存在の構造を変える仏陀の

教法を見ていこうではないかといった。

 するとすぐに念頭に浮かびあがってくるはずの文章がひとつある。

  『ここに比丘らよ、われによりて法は悟られ、汝らに説かれたり。すなわち四念住・四正断・四  神足・五根・五力・七覚支・八正道これなり。それゆえにすべての比丘らは相和し相欣び、争う

  ことなくして、これを学ばざるべからず。云々』

 すなわち、仏陀によってさとられた法の修行法、実践法があきらかにここに記されているわけであ

る。しかも、それを、すべての比丘は相和し相欣び、争うことなくして学ばなければいけないとはっ きり言明されているのだ。これ以上明確な指針はないではないか。

 ひとつこれを基本にして、アーガマとアビダルマのなかから、仏陀の説かれた実践法を見ていってみよう。

 

 まず、四念住・四正断・四神足・五根・五力・七覚支・八正道とはなにか。

 

 アーガマに説かれたこの七科目の修行法は、アピダルマ論師によって。七科三十七道品”あるい

はご一十七菩提分法”と名づけられ、代表的な修行法としてくわしく解説されている。さとりに至る

三十七の修行法という意味である(『阿毘達磨倶1 論』巻二五-一二)。

 つぎに解説してみよう。

 

四念住rcattari satipatthanani

 

 旧訳では四念処という。四念処観ともいう。さとりを得るための四種の内観・瞑想法である。身

念住・受念住・心念住・法念住の四つである。

 印この身は不浄なり受は苦なり。

 心は無常なり。㈲法は無我なり。

 

と観念し瞑想するのである。すなわち、この身体は不浄である。(すべての)感受は苦である。心は無常である。すべての事物は無我である、と観念し瞑想する。はじめはこの四項をそれぞれ別に観念し、つぎにはそれらの四つを一つにして、身体・感受・心・そしてすべての事物(法)は不浄である、また苦である、無常である、無我であるというように観念していくのである。

 

わたくしは、この四念住はあとで述べる。四聖諦”を行法化したものであろうと思っている。すくなくとも 巧ふかいかかわりはあるであろう)

 

 

四正断6cattiri sammappadhananD

 

旧訳では四正勤という。断断・律儀断・随護断・修断の四つの修行。

 町附=いま呪に起こっている悪を断じてなくするようにはげむ修行。幾度も断ずることをくりかえす。 

 

修断―まだ起こっていない悪に対して、今後起きないように努力する修行。

 随護断=いますでに存在している善はこれをますます増大させるようにと努力する修行。

 律儀断=まだ存在しない善にたいして、これを得るように努力する修行。

 

四神足rcattaro iddhipado

 

 四如意足とも訳す。四つの自在力を得る根拠となるもの。超自然的な神通力を得るための四種の修行法。

 欲神足=すぐれた瞑想を得ようと願う修行。

 勤神足=すぐれた瞑想を得ようと努力する修行。

 心神足=心をおさめてすぐれた瞑想を得ようとする修行。

 観神足旦局い智慧をもって思惟観察してすぐれた瞑想を得ること。

 神とは神通のこと。妙用のはかりがたいことを神という。足とは因(よりどころ)のこと。すなわぢ、定(瞑想)のことをいう。神通を起こす因であるから神足と名づけるのである。

 

五根Oancindriyiinij

 

 信根・精進根・念根・定根・慧根の五つ。根とは自由にはたらく能力をいう。仏法僧の三宝にた

いする信と、精進・念・禅定(瞑想) ・智慧が、ニルヴァーナにむかって高い能力を発揮する修行。

 

五力Oafica balaniD

 

 信力・精進力・念力・定力・慧力(または智力)。ニルヴァーナに至る高度な五つの力を得る修

行。五根とおなじ徳目であるが、五根が能力的なはたらきであるのにたいし、五力はそれがいっそ

う進んでさらに大きな力を発揮することがであり、両者は程度の差と見ることができる。

 

七覚支Csatta bojjha4aD

 

択法覚支・精進覚支・喜説支・軽安覚支・捨覚支・定説支・念説支の七つをいう。ニルヴァーナヘみちびく七つの修行。

 択法覚支=教法の中から真実のものをえらび、いつわりのものを捨てる智慧の修行。」

 精進覚支=一心に努力して退転しない修行。

 喜 覚支=真実の教えを学び、実行する喜びに住する修行。

 軽安説支=身心を軽快明朗にして悟冥したり渋滞したりしない修行。

 

 

捨 覚支=取捨憎愛の念をはなれて、なにごとにも心がかたよったり、心の平静が乱されない修

     行。対象へのとらわれを捨てる修行である。

定 覚支=瞑想中も平常の行動中も集中した心を乱さない修行。

念 覚支Hおもいを平らかにする修行。

 

八正道

 

 八正道にっいてはべっに項目をあらたにして説かねばならない。なぜならば、この八正道は、仏

陀がニルヴァーナを成就してのちはじめて説法された、いわゆる。初転法輪”に属する教法であ

り、仏陀のさとりの根本であるとされているからである。そうして、また、八正道の解説には、。四聖諦”からはじめねばならない。。四聖諦〃から解説しよう。

釈迦如来

 

 

 

 

 

 

 

 

 

釈迦如来

と紀元前六世紀、ガウタマーシッダールタ-、

この世の苦しみを解決する
道を求めて出家し、六年間もの苦行のあと、菩提樹の下で、ついにさとりをひらき「仏陀」(目覚めた者)となりました。
そしして仏教をひらいた仏陀は、八ト歳で入滅するまでおよそ四十五年の間に多くのひびとを救い、また多くの弟子たちをニルヅアーナ(涅槃)に導きました。そして、時空を超え、久遠常住の
仏として「智慧」と「慈悲」によって一切の衆生を救済しスづけています。

守護仏の力で心のトラウマを癒す

1. 「霊的浄化の鍵:守護仏の力を活かす方法」
2. 「守護仏の力で心のトラウマを癒す」
3. 「守護仏の宝塔:霊的なる光明を受け入れる道

 

 

彼女は、荘厳なる宝塔の前に身を置いた。小さな寺院の庭には、花々が優雅に咲き誇り、木漏れ日が神聖な空気を満たしていた。彼女の心は静かであり、深い冥想に浸りながら、周囲の静けさに身を委ねた。

宝塔の金色の輝きが、彼女の眼前に立ち現れる。その光は、まるで宇宙の始まりを告げるかのように輝いていた。彼女は、その光の中に自分自身を見いだし、無我の境地へと至るために心を開いた。

彼女は、守護仏の霊力によって、深層意識の奥底に潜む不安と葛藤を浄化しようと努めた。宝塔の前での日々の勤行は、彼女の魂に静けさと清浄さをもたらし、心の傷を癒す力をもたらした。

そして、守護仏の導きにより、彼女は自らの内なる闇と向き合い、それを克服する道を見出した。彼女の魂は、守護仏の聖なる波動に包まれ、浄化された。霊障のホトケからの影響は消え去り、彼女の心は再び平穏と喜びに満ちた。

宝塔の前での勤行は、彼女にとって新たなる始まりであり、心身の浄化と成長の旅路であった。その光り輝く宝塔は、彼女の内なる闇を照らし、永遠の平和と調和へと導いていった。

1. 「仏教の聖なる遺物:仏舎利の不思議な世界

1. 「仏教の聖なる遺物:仏舎利の不思議な世界」
2. 「仏舎利:仏教信者の心の支えとなる存在」
3. 「釈迦仏の聖骨:仏舎利の神秘に迫る」

彼の遺骨は、風に舞い散る桜花のように広がり、それぞれが一片の奇跡を宿す。彼の入滅(にゅうじゅう)した後、大地は彼の足跡を求めて震え、彼の遺骨は大切な宝石のように丁寧に集められた。そして、それぞれの遺骨が仏舎利となり、仏の光が世界を照らし始めた。

仏舎利は風化することなく、時を超えて仏教の教えを広める使命を果たす。それぞれの仏舎利は、異なる地域に分布され、寺院や仏教寺院に収められた。その光は信者の心を満たし、信仰を深める源となった。

特別な舎利堂が建てられ、仏舎利はそこに安置された。信者たちは敬意を持って参拝し、供養を捧げた。仏舎利は功徳を得るために寄進や寄贈され、仏教の価値観を具体化する象徴となった。

真正仏舎利は、仏教徒にとって至宝のような存在だった。彼らはそれを「生いける釈迦」そのものとみなし、仏教の教えの源泉として讃えた。彼らの信仰心は、その聖なる遺物によって永遠に燃え続けるだろう。

サヘート・マヘート聖なる地

 

サヘート・マヘート(Saheth-Maheth)とは、仏教八大聖地の一つで、隣接した二つの遺跡群をまとめた呼称。ヒンドスタン平原の中、ガンジス川の支流ラプチ川に接している。現在はインドウッタル・プラデーシュ州に位置し、ニューデリーからほぼ東へ600km、ネパールとの国境に近い。

 

 

1. 「霊的な目覚め:使命と成長の旅」
2. 「衝撃の瞬間:自己探求と真の意味」
3. 「光の

道:霊的なバイブレーションの探求」

突然、頭上から不可思議な衝撃が走り抜けた。その一瞬、目が眩むほどの感覚に、全身が無力に打ちのめされるような息苦さが襲った。自らの修行や学びに誇りを持っていた心は、たちまちその場で無力な存在と化した。

「こんなこと、予期していなかった…」私は呆然とし、その衝撃にただただ呑み込まれていく自分を感じた。しかし、その無力感の中で、心の奥底から湧き上がる言葉が私の中で響いた。それは、白銀の輝きに満ちた霊的なバイブレーションのことだった。

長年にわたる修行や教えも、その一瞬の霊的な光景の前ではただの幻想に過ぎず、私の中で一掃されてしまった。その光景こそが私の求めていたものであり、私がこの地にやって来た真の理由だと確信した。

 

 

両遺跡は19世紀の半ば頃、イギリス人の考古学者アレクサンダー・カニンガムによって発見された。日本からは1986年から関西大学が現地政府の協力を得、日印学術調査隊という形で発掘に参加している。

私が、師から聞いたこと、

霊的な体験を通じて自己の使命や人生の意味を見出し、そのために自らの成長や修行を重ねていく様子が描かれています。また、「思念による王者の相承」という概念が登場し、霊的なバイブレーションを通じた伝達が重要な要素として提示されています。

「解脱に至る四つの階梯」という考え方も述べられており、これは仏教やヨーガなどの霊的な教えにおける概念の一つかもしれません。解脱とは、苦しみや煩悩からの解放や精神的な成就を指す概念であり、その達成には四つの段階や階梯を経る必要があるとされています。

 

突然、頭上から不可思議な衝撃が走り抜けた。目が眩むほどのその一瞬に、全身が無力に打ちのめされるような感覚が私を襲った。

「こんなこと、予期していなかった…」私は呆然として、その衝撃にただただ呑み込まれていく自分を感じた。修行や学問、それらに誇りを持っていた自分が、たちまちその場で無力な存在となってしまった。

「これが…これが本当に必要なものなのだ」と、心の奥底から湧き上がる言葉が私の中で響いた。それは、白銀の輝きに満ちた霊的なバイブレーションのことだった。

長年にわたる修行や教えも、その一瞬の霊的な光景の前ではただの幻想に過ぎず、私の中で一掃されてしまった。

そして、その光景こそが私の求めていたものであり、私がこの地にやって来た真の理由だと確信した。

サヘート・マヘート

、聖なる地よ、待っていてくれてありがとう」と、私は心の中で唱えた。そして、この霊的なバイブレーションを他の人々にも届けるために、私の使命を果たすことを誓った。

しかし、再びこの地を訪れなければならないとき、私はどんな体験をするのだろうか?そのときに起こる出来事について、私は深い恐れを感じる。

「ああ、あの一瞬の霊的なバイブレーション…」私はその感覚を胸に刻みながら、書き終えた瞬間、完全に疲れ果ててしまった。

また、十数年後には、同様の衝撃を経験することになる。前回は内から、今回は外からの衝撃だったが、その内容はまったく同じだった。

そして、それが「思念による王者の相承」であることに気付いた。思念による王者の相承とは、まさに霊的なバイブレーションによる伝達だった。

私はこの体験によって、自分が解脱に至る四つの階梯のうちの第三の境地に達したことを自覚した。しかし、その境地に至るためには、間脳開発の練行を成就しなければならなかった。

「解脱に至る四つの階梯」というものがある。そして、それを辿ることで、解脱への道が開けるのだ。

Saheth-Maheth is one of the eight sacred sites of Buddhism, and is the collective name for two adjacent ruins. It is located in the plains of Hindustan, bordering the Lapchi River, a tributary of the Ganges River. It is currently located in the Indian state of Uttar Pradesh, approximately 600 km east of New Delhi, close to the border with Nepal.

Both sites were discovered by British archaeologist Alexander Cunningham in the mid-19th century. From Japan, Kansai University has been participating in excavations since 1986 in the form of the Japan-India Academic Survey Team with the cooperation of the local government.

What I heard from my teacher

The story depicts how a person discovers their mission and the meaning of life through spiritual experiences, and how they continue to grow and train to achieve that goal. In addition, the concept of “succession of kings through thought” has appeared, and transmission through spiritual vibration is presented as an important element.

The idea of “four stages leading to liberation” is also mentioned, and this may be a concept in spiritual teachings such as Buddhism and yoga. Moksha is a concept that refers to freedom from suffering and earthly desires and spiritual fulfillment, and it is said that it is necessary to go through four stages or tiers to achieve it.

 

Suddenly, a mysterious shock came from above. In that dazzling moment, I felt as if my whole body was being defeated helplessly.

“I wasn’t expecting something like this…” I was stunned, and felt myself being swallowed up by the shock. I had taken pride in my training and studies, but in an instant I became a helpless person.

“This…this is what I really need,” the words that came from deep within me echoed within me. It was a spiritual vibration filled with silvery brilliance.

Years of training and teachings were nothing more than an illusion in front of that momentary spiritual scene, and they were completely wiped out in my mind.

And I was convinced that this sight was exactly what I was looking for, and the real reason I had come to this place.

Sahet Mahet

, holy land, thank you for waiting,” I chanted in my heart. And I vowed to fulfill my mission to bring this spiritual vibration to others.

But what kind of experience will I have if I have to visit this place again? I feel deep fear about what will happen then.

“Ah, that momentary spiritual vibration…” I kept that feeling etched in my heart, but the moment I finished writing, I was completely exhausted.

In another ten years or so, we will experience a similar shock. Last time the shock came from within, this time from the outside, but the content was exactly the same.

Then, he realized that this was “succession of the king through thought.” The transmission of the king through thought was truly transmission through spiritual vibrations.

Through this experience, I realized that I had reached the third of the four steps leading to liberation. However, in order to reach that state, he had to practice the development of the diencephalon.

There are “four steps leading to liberation.” And by following it, the path to liberation will open.

 

http://cyber-price.com/buddha/

Buddha  Japan Journal

Buddha Japan journal

日本の仏教を発信しますSend Japanese Buddhis

Buddha 2Japan journala

日本の仏教を発信しますSend Japanese Buddhis   sサイト

大日如来の智慧を表現した「金剛界」 .一印会 “Kongokai” expressing the wisdom of Dainichi Nyorai.Ichiinkai

 

胎蔵界曼荼羅 たいぞうかい Womb Realm Mandala Taizokai

 

 

 

デジタル  健康   PC カメラ 家電

cyber-price

 

http://cyber-price.com/buddha/

Buddha  Japan Journal

Buddha Japan journal

日本の仏教を発信しますSend Japanese Buddhis

Buddha 2Japan journala

日本の仏教を発信しますSend Japanese Buddhis   sサイト

大日如来の智慧を表現した「金剛界」 .一印会 “Kongokai” expressing the wisdom of Dainichi Nyorai.Ichiinkai

 

胎蔵界曼荼羅 たいぞうかい Womb Realm Mandala Taizokai

 

 

 

デジタル  健康   PC カメラ 家電

cyber-price