UA-135459055-1

仏教

不動明王の怒りと慈悲 The Wrath and Compassion of Fudo Myo-o

 

不動明王の怒りと慈悲

燃え上がる炎が空を裂き
赤い影が大地を染める
怒りの剣が闇を切り裂き
不動の名が世界に響く

ナウマク・サマンダ・祈りよ届け
悪を断ち切り光を招け
怒りと慈悲が織りなす守護者
不動の力よ永遠に輝け

 

Blazing flames tear through the skies,
A crimson shadow stains the earth,
A sword of fury cuts the dark,
The name of Fudo echoes wide.

Namu Samanda, let prayers arise,
Sever the evil, bring forth the light,
Wrath and compassion, the guardian’s might,
Eternal shines Fudo’s divine light.

不動明王の怒りと慈悲

燃え上がる炎が、大地に赤い影を落としていた。
その中心に立つのは、見る者すべてを震え上がらせるほどの威容を持つ存在。不動明王だ。
彼は破壊と再生を司る守護者、悪を滅し、道を誤った者を仏道へと導く使命を帯びている。その姿はまさに荒ぶる神、シヴァ神の面影を色濃く宿していた。

怒りをたたえた表情は恐ろしい。右目は天を睨み、左目は地を射抜いている。口元には上下逆さの牙が露わになり、その牙は善を守り悪を断つ意思の表れだ。背後には燃えさかる炎が立ち上り、彼の神性を示しているかのように辺りを包み込んでいた。

右手には龍が巻きついた剣を握りしめていた。その剣は、大日如来の知恵の鋭さを象徴するもの。左手には羂索を持ち、それは煩悩を縛り、悪の心を改心させる縄だという。彼の周囲には、矜迦羅童子と制多迦童子という二人の従者が控えていた。どちらも小柄だが、不動明王の怒りの化身として忠実にその使命を全うしている。

不動明王が現れるのは、闇が深くなった時だ。
災いが続き、人々が苦しみに喘いでいる場所へ、彼は降り立つ。そして剣を振りかざし、悪を滅ぼしながらも、迷いの中にいる者たちを慈悲の心で包み込む。たとえそれがどんな悪人であろうとも、仏道へと導くのが彼の決意である。

「ナウマク・サマンダ・バザラ・ダン・カン」
彼の名を呼ぶ真言が大地に響くたび、炎の剣が閃き、悪しき影が霧散していく。その場に立ち尽くす者たちは、ただ感謝と安堵の涙を流すばかりだ。

不動明王の力は、単なる破壊ではない。彼が振るう剣は、破壊の後に新たな道を切り拓くものだ。その足跡には、再び芽吹く命と穏やかな日々が広がっていく。

そして、不動明王は静かにその場を去る。人々に微かな微笑みを残して。彼の背中を照らす炎の光背だけが、彼の存在の名残として空を染めていた。

どんな時でも彼を呼べばいい。
悪夢に苦しむ時、道に迷う時、心が折れそうになる時――その名を真言と共に唱えれば、不動明王は必ずや現れる。力強い守護者として、そして慈悲深き導師として。

 

 

不動明王

  • 不動明王

不動明王(ふどうみょうおう、अचलनाथ acalanātha[2])は、仏教の信仰対象であり、密教特有の尊格である明王の一尊。大日如来の化身とも言われる。また、五大明王の中心となる明王でもある

 

真言

[編集]

不動明王の真言には以下のようなものがある。 一般には、不動真言の名で知られる、小咒(しょうしゅ)、一字咒(いちじしゅ)とも呼ばれる真言が用いられる。

「ノウマク サンマンダ バザラダン カン」
namaḥ samantavajrānāṃ hāṃ
(すべての諸金剛に礼拝する。ハーン。)

また、長い真言には、火界咒(かかいしゅ)と呼ばれる真言がある。

「ノウマク サラバタタギャテイビャク サラバボッケイビャク サラバタタラタ センダマカロシャダ ケンギャキギャキ サラバビギナン ウンタラタ カンマン」
namaḥ sarvatathāgatebhyaḥ sarvamukhebhyaḥ sarvathā traṭ caṇḍamahāroṣaṇa khaṃ khāhi khāhi sarvavighanaṃ hūṃ traṭ hāṃ māṃ

その中間に位置する、慈救咒 (じくじゅ)と呼ばれる真言も知られる。

「ノウマク サンマンダ バザラダン センダ マカロシャダ ソワタヤ ウンタラタ カンマン」[3]
namaḥ samantavajrānāṃ caṇḍa-mahāroṣaṇa sphoṭaya hūṃ traṭ hāṃ māṃ. [4]
(すべての諸金剛に礼拝する。怒れる憤怒尊よ、砕破せよ。フーン、トラット、ハーン、マーン。)

種子

[編集]

種子(種子字)はカンहांhāṃ、あるいはカンマンह्म्मांhmmāṃ

印相

[編集]

  • 不動根本印 – 右指を左指の上に交互に乗せていき、掌の内で十指を交叉させる。この状態で人差し指を立てて合わせて、親指で薬指の側を押さえる。
  • 不動剣印

三昧耶形

[編集]

三昧耶形は利剣(倶利伽羅剣)、あるいは羂索。

起源

[編集]

梵名の「アチャラ」は「動かない」、「ナータ」は「守護者」を意味し、全体としては「揺るぎなき守護者」の意味である。

「不動」の尊名は、8世紀前半、菩提流志(ぼだいるし)が漢訳した「不空羂索神変真言経」巻9に「不動使者」として現れるのが最初である[5]。『大日経』では大日如来の使者として「不動如来使」の名が見え、『大日経疏』では「不動明王」の語が使われている[5]。大日如来の脇侍として置かれる事も多い。

密教では三輪身といって、一つの「ほとけ」が「自性輪身」(じしょうりんじん)、「正法輪身」(しょうぼうりんじん)、「教令輪身」(きょうりょうりんじん)という3つの姿で現れるとする。「自性輪身」(如来)は、宇宙の真理、悟りの境地そのものを体現した姿を指し、「正法輪身」(菩薩)は、宇宙の真理、悟りの境地をそのまま平易に説く姿を指す。これらに対し「教令輪身」は、仏法に従わない者を恐ろしげな姿で脅し教え諭し、仏法に敵対する事を力ずくで止めさせる、外道に進もうとする者はとらえて内道に戻すなど、極めて積極的な介入を行う姿である。不動明王は大日如来の教令輪身とされる。煩悩を抱える最も救い難い衆生をも力ずくで救うために、忿怒の姿をしている。

起源をヒンドゥー教のシヴァ神とする説がある[6]。アチャラナータはヒンドゥー教ではシヴァ神の異名である[7]。シヴァ神はその絶大なパワーから仏教にもさまざまな異名でとりこまれているが、シヴァ神をルーツとする仏で最強最大の存在が不動明王であるとされる[8]。 一方で不動明王シヴァ神起源説については明治時代の一部の学者が唱えたもので[9]、まったくの誤りであり、造形上の共通点は後世の変貌によるものであり、本来の共通点は「山岳の主」という一点以外はほとんどなく、共通点という点ではヴィシュヌ神ヴァルナ神のが相似点があるという指摘もある[10]

歴史

 

「大日如来の光」 Light of Vairocana”

 

「大日如来の光」 Light of Vairocana”

暗き闇を貫いて
無限の光、胸に届く
金色の像、揺らぐことなく
宇宙の真理、今ここに

智慧の光よ、魂を照らせ
愛も慈悲も、すべてを包む
我が身の内に、真実宿り
大日如来、永遠に輝け

 

Piercing through the darkest night,
Infinite light reaches my heart.
The golden form stands unwavering,
The truth of the cosmos, here and now.

Oh light of wisdom, shine on my soul,
Embracing all with love and compassion.
Within myself, the truth unfolds,
Vairocana’s light, eternal and bright.

 

愛染明王あいぜんみょうおう: rāgarāja

 

 

愛染明王あいぜんみょうおう: rāgarāja

 

燃え盛る日輪 真紅の光よ
煩悩を焼き尽くす 智火の炎
蓮の上座す 怒りと慈悲の相
その声は深く 魂を揺さぶる

六臂の力よ 弓矢を放ち
愛と尊敬で 道を照らす
赤き光満ち 心を包み
愛染の誓いよ 未来を救え

Rāgarāja

Blazing sun disk, crimson light so pure
Flames of wisdom burn desires, hearts endure
Seated on the lotus, fierce yet kind divine
A voice so deep, it stirs the soul in time

Six arms of power, the bow and arrow fly
With love and respect, they guide the sky
A crimson glow that wraps the heart anew
Rāgarāja’s vow to save the future true

 

燃え盛る日輪

真紅の光が辺りを包む中、一面六臂の愛染明王は、蓮の華の上で静かに結跏趺坐していた。その表情は怒りに満ちているが、その怒りの中には深い慈悲と愛が宿っている。頭には獅子の冠をいただき、逆立つ髪は天を突く勢いだ。背後には燃え盛る日輪が輝き、その炎は智火となって煩悩の霧を焼き尽くしていく。

「愛欲は否定するものではない。むしろ、それを通じて真実の愛へと導くのだ。」
愛染明王の声は静寂の中に響き渡った。その言葉は、集まった信徒たちの心を深く揺さぶる。

その姿は見る者すべてを圧倒する。赤い肌は大愛と大慈悲の象徴であり、三つの眼が輝いている。一つは法身、もう一つは般若、そして解脱を示す。五色の華鬘がその身を飾り、全身から発せられる光があたりを浄化していく。

六臂の力

愛染明王の六本の手は、それぞれに深い意味を持つ。右の第一の手には五鈷杵を握り締め、左の第一の手には五鈷鈴を持つ。その音が響くたび、信徒たちは煩悩から目覚めるように感じた。第二の手には弓と矢が携えられている。その矢は愛の力で放たれ、人々の心に宿る差別や憎しみを打ち砕く。第三の手はそれらを支え、六道輪廻に苦しむすべての衆生を救うためにある。

「私の弓と矢が、あなた方を正しい道へと導く。愛と尊敬を心に宿し、共に歩むのだ。」
その声に応えるように、信徒たちは手を合わせ、祈りを捧げた。

十二の誓願

愛染明王は、すべての衆生を苦悩から救うために十二の誓いを立てていた。
「智慧の弓と方便の矢をもって、幸運を授けよう。悪しき心は善因へと転じ、浄信を起こす。争いを断ち、病苦や災害から守り、貧困を除く。そして、愛と調和をもたらすのだ。」

信徒の中にいた一人の女性がそっと涙を拭った。彼女は長年、夫との不和に苦しんでいた。愛染明王の姿を見て、その心が少しずつ癒されていくのを感じていた。

燃え上がる愛の力

愛染明王の燃えるような赤い体は、すべての衆生に大愛をもたらす。その大愛はただ甘やかすものではない。憤怒の形を取り、衆生の心を揺さぶり、邪欲を捨てさせる力を持つ。

「この光を浴びた者よ、正しい道を歩め。私の力があなたの内なる智恵を呼び覚まし、真の幸福をもたらすだろう。」

彼の言葉はやがて、信徒たちの心を強くする。愛染明王の弓と矢、怒りに満ちた表情、そしてその大愛は、衆生を真の安寧へと導いていく。その姿を前にして、人々はただ深く頭を垂れるのみだった。

 

勢至菩薩(せいしぼさつ)、mahāsthāmaprāpta

 

勢至菩薩、mahāsthāmaprāpta

夜空を駆ける智慧の光
迷いの闇をそっと裂いて
心に灯る小さな炎
導く声が静かに響く

「オン・サンザンサク・ソワカ」
響け、魂の真言よ
未来を照らす光となり
すべての苦しみ超えてゆけ

mahāsthāmaprāpta

A radiant light of wisdom sweeps the sky,
Gently tearing through the veil of doubt.
A tiny flame ignites within the heart,
A guiding voice softly resonates.

“Om San San Sak Sowaka”
Resound, O mantra of the soul.
Become the light that brightens tomorrow,
Surpassing every sorrow and pain.

 

 

かつて、無数の星々が輝く広大な宇宙の中に、智慧の光をまとった一尊の菩薩がいた。その名を勢至菩薩(せいしぼさつ)という。彼は梵名をマハースターマプラープタ(महास्थामप्राप्त)といい、日本では「大勢至菩薩」や「得大勢菩薩」とも呼ばれる。その姿は、蓮華の蕾を象徴とする三昧耶形を持ち、阿弥陀如来の右脇に立つ観音菩薩とともに三尊として描かれることが多かった。

勢至菩薩の智慧はただの知識ではない。それは、世界を照らし、人々の迷いや苦しみを払う光であった。暗闇に閉ざされた心に光をもたらし、真実の道を示してくれるその力は、時に強く、時に優しく人々を導いたという。

あるとき、一人の若い僧が勢至菩薩に出会った。彼は人生の苦難に打ちひしがれ、道を見失っていた。毎夜、星空を見上げ、答えを求め続けていたある夜、瞑想の中で柔らかな光が僧の心を包み込んだ。その中心に現れたのは、穏やかな笑みを浮かべた勢至菩薩の姿だった。

「苦しみから目を背けてはいけません」と勢至菩薩は語りかけた。「それを正しく見極める智慧こそ、あなたを進むべき道へと導く鍵となるのです。」

僧はその言葉に深く胸を打たれた。勢至菩薩はさらに続けて言った。「この真言を唱えなさい。『オン・サンザンサク・ソワカ』。無心で唱えることで、智慧を得て、家族の安全や開運を授かるでしょう。」

その日以来、僧は菩薩の教えを心に刻み、真言を日々唱え続けた。不思議なことに、次第に彼の心は晴れ、進むべき道が見えるようになった。やがて僧は苦難を乗り越え、周囲の人々にも智慧と慈悲を与える存在となっていったという。

勢至菩薩の智慧の光は、今もどこかで迷える魂を導いている。彼は、誰の心にも宿る内なる智慧を目覚めさせるため、そっと見守り続けているのだ。

 

 

大日如来 Vairocana

暗い密室の中、僧侶たちの静かな祈りが響く。その中心に座すのは、大日如来の象徴たる金色の像。その輝きは、暗闇を貫き、彼方に広がる無限の光のように見えた。

「この光は何を示しているのか?」
若き修行僧、清明は密教の奥義を学ぶ中で、師匠に問いかけた。師は静かに微笑み、その目には深い智慧が宿っていた。

「この光は、宇宙そのものの真理を象徴しているのだ、清明。」
師匠は言葉を選びながら語る。
「この宇宙を動かす力、万物を生み、発展させる根源のエネルギーは、さまざまな形で解釈される。ある者はそれを愛と呼び、またある者は慈悲と呼ぶ。しかし、密教ではそれを智慧と見るのだ。」

清明は師匠の言葉に耳を傾けつつ、金色の像から放たれる光に目を奪われる。この智慧とは一体何なのか。その問いは彼の心に深く刻まれていた。

「大日如来とは、完全なる智慧そのものを体現した存在だ。」
師匠の声は穏やかでありながらも力強かった。
「その身体は『智身』と呼ばれる。それは愛も慈悲もすべて内包し、すべてを照らす真実の光だ。空海もまた、この真理を説いている。法身と智身の二つの姿は完全に平等であり、草木や山河、大地のすべてに通じていると。」

清明は目を閉じた。その瞬間、彼の内側にひとすじの光が差し込んだように感じた。それは彼自身の心の中に潜む無知の闇を破り、真理への道を指し示していた。

「師匠、大日如来の光は、私たちの内なる無知を破るものなのですね。」

師匠は静かにうなずき、清明に向かって言った。
「その通りだ。だからこそ、この光をただ外側に見るのではなく、内側にも求めなければならない。この宇宙のすべてと自分自身は一つであると悟る時、真の智慧が得られるのだ。」

清明は深い呼吸をし、その言葉を胸に刻みつけた。金色の像の輝きはますます強く感じられ、それが宇宙全体の呼吸と同調しているように思えた。そして彼は悟った。この光は、ただ見るためのものではなく、感じ、そして生きるためのものなのだと。

In a dark, closed room, the silent prayers of the monks echo. At the center of it all is a golden statue symbolizing Dainichi Nyorai. Its glow pierces the darkness and seems to spread into the distance like an infinite light.

“What does this light represent?”

The young monk Seimei asked his master as he studied the mysteries of esoteric Buddhism. His master smiled quietly, and deep wisdom was in his eyes.

“This light symbolizes the truth of the universe itself, Seimei.”

The master spoke carefully, carefully choosing his words.

“The power that moves the universe, the fundamental energy that creates and develops all things, is interpreted in various ways. Some call it love, others call it compassion. But in esoteric Buddhism, it is seen as wisdom.”

As Seimei listened to his master’s words, he was captivated by the light emanating from the golden statue. What on earth was this wisdom? That question was deeply engraved in his heart.

“Mahavairocana is the embodiment of perfect wisdom itself.”
The master’s voice was calm yet powerful.
“That body is called the ‘Wisdom Body’. It contains all love and compassion, and is the true light that illuminates everything. Kukai also preaches this truth. The two forms of Dharmakaya and Wisdom Body are completely equal, and are connected to all plants, mountains, rivers, and the earth.”

Seimei closed his eyes. At that moment, he felt as if a ray of light had penetrated inside him. It broke through the darkness of ignorance lurking in his own heart and pointed to the path to the truth.

“Master, the light of Mahavairocana breaks through our inner ignorance, doesn’t it?”

The master nodded quietly and said to Seimei.
“That’s right. That’s why we must not just look at this light on the outside, but also seek it within. When we realize that everything in this universe and ourselves are one, we can obtain true wisdom.”

Seimei took a deep breath and engraved the words in his heart. The golden statue’s glow grew ever stronger, and it seemed to synchronize with the breathing of the entire universe, and he realized that this light was not just for seeing, but for feeling and for living.