UA-135459055-1

今日の運命 Today’s Fate 今日缘分  2025年7月31日

今日の運命 Today’s Fate 今日缘分  2025年7月30日

 

九紫火星の日

金銭問題、女性にかかわる苦労あり。人に背反されることあり。派手な苦労をする日。

破壊の週  業の日
仕事運以外は不調な日。
過去の因果が巡ってくるので、物事がうまくいかないからといって人を非難したり、責任を押し付けたりせず、自らに課せられている課題だと言い聞かせて努力することが大切です。

Today’s Fate Today’s Fate July 30, 2025

Nine Purple Fire Day

Financial issues and troubles with women are likely. You may be betrayed by others. A day of dramatic hardship.

Destructive Week Work Day
A day of poor luck in everything except work.
Since past karma will come back to haunt you, it’s important not to blame others or push the responsibility onto others when things aren’t going well, but to remind yourself that it’s a personal challenge and work hard.

今日运势 今日运势 2025年7月30日

九紫火日

可能会出现财务问题和女性方面的麻烦。你可能会被他人背叛。这是充满艰辛的一天。

毁灭周 工作日
除了工作之外,其他事都运气不佳。
由于过去的业力会再次困扰你,所以当事情进展不顺利时,重要的是不要责怪他人或将责任推卸给他人,而要提醒自己,这是一个个人挑战,并努力工作。

千手観音 千の手と千の目を持ち、あらゆる衆生を救うという観音菩薩。その姿は、まさに慈悲の象徴であった。

千手観音

千の手と千の目を持ち、あらゆる衆生を救うという観音菩薩。その姿は、まさに慈悲の象徴であった。

深い霧に包まれた静寂の中、白蓮の咲く池のほとりに一人の旅僧が立っていた。彼の名は慧厳。長年の修行の果てに、千手観音の御前に辿り着いたのである。

「ここが……千手千眼観自在菩薩の御座す場所か……」

慧厳は深く息を吸い、ゆっくりと歩を進めた。霧の向こうには、黄金に輝く千の手を持つ観音が鎮座していた。その慈愛に満ちた表情は、すべてを包み込むような温もりを湛えている。

突如、観音の目がひらかれた。千の目が一斉に慧厳を見つめる。

「求めるものは何か?」

観音の声は、風のように静かに、されど深く響いた。

「私はただ、人々の苦しみを知り、救いたいと願うのみ……」

慧厳の言葉に、観音はゆっくりと手を差し伸べた。四十二本の手がそれぞれ異なる法具を携えている。そのうちの一本が、慧厳の額にそっと触れた。

「ならば、お前に慈悲の心を授けよう」

瞬間、慧厳の中に熱い光が流れ込んだ。それは限りない愛と慈しみの力。観音の千の手と目がすべての衆生を救うように、彼もまた、人々の苦しみに手を差し伸べる者となる運命を授かったのだった。

「オン・バザラ・タラマ・キリク……」

慧厳は静かに経を唱え、深く観音に礼をした。

その日から、彼は旅を続けながら、多くの苦しむ者たちに手を差し伸べることとなる。観音の慈悲の心を胸に抱き、ただひたすらに。

それが、彼に与えられた新たな道であった。

The Poem of the Thousand-Hand Kannon

In the deep mist, the scent of white lotus
Golden hands shine with radiant light
A thousand eyes gaze in silence
A voice of compassion rides the wind

On Bazara Tarama Kiriku
A thousand hands embrace the suffering
For all lives, the path of salvation
The heart of Kannon is here and now

Reach out, oh wandering soul
Wrapped in the light of compassion
Overcome suffering, set forth
The path of love shall open

A thousand eyes illuminate the darkness
A thousand hands unravel the doubts
The power of mercy is eternal
Forever guarding this world

詩を英語に翻訳しました。内容や表現の調整が必要であれば、お知らせください。

 

SNSでもご購読できます。

コメントを残す

*