UA-135459055-1

十句観音経  Jugaku Kannon Sutra

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

十句観音経』(じっくかんのんぎょう)は、仏教経典の一。別名を『延命十句観音経』(えんめいじっくかんのんぎょう)とも言う

観世音。南無仏。(かんぜおん。なむぶつ。)
与仏有因。与仏有縁。(よぶつういん。よぶつうえん。)
仏法僧縁[1]。常楽我浄[2]。(ぶっぽうそうえん。じょうらくがじょう。)
朝念観世音。暮念観世音。(ちょうねんかんぜおん。ぼねんかんぜおん)
念念従心起[3]。念念不離心[4][3]

(ねんねんじゅうしんき。ねんねんふりしん)— 『十句観音経

観世音菩薩に帰依します。

我々は仏と因縁でつながっています。
三宝の縁によって、「常楽我浄」を悟ります。[6]
朝にも夕べにも観世音菩薩を念じます。

観世音菩薩を念じる想いは我々の心より起こり、また観世音菩薩を念じ続けて心を離れません。

 

 

Jugaku Kannon Sutra is one of the Buddhist scriptures. Another name is “Enmei Jikku Kannon Sutra”.

bodhisattva. Southern Mubutsu. (Kanzeon. Nambutsu.)
Yose and Buddha cause. Associate with a Buddha. (Yobutsuin.)
Buddhist monk’s relationship [1]. Joraku Gajo [2]. (Bupou Soen. Jojo Rakujo)
Morning thought Kanze sound. Living thought Kanze sound. (Chain Kanbon)
Remembering [3]. Remember, [4] [3].

(Nenninjushinki)

Depend on Kanzeon Bodhisattva.

We are connected with the Buddha by connection.
The enlightenment of “Joraku Gajo” by the relationship of the three treasures. [6]
We remember Kanzeon Bodhisattva in the morning and evening.

The thoughts of Kanzeon Bodhisattva originate in our hearts, and we keep our hearts in mind of Kanzeon Bodhisattva.

 

 

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SNSでもご購読できます。

ntt

コメントを残す

*