UA-135459055-1

梵字  釈迦如来  Bonji Shaka Nyorai

釈迦如来

迦如来と
紀元前六世紀、ガウタマーシッダールタ-は、この世の苦しみを解決する
道を求めて出家し、六年間もの苦行のあと、菩提樹の下で、ついにさとりをひらき「仏陀」(目覚めた者)となりました。
そしして仏教をひらいた仏陀は、八ト歳で入滅するまでおよそ四十五年の間に多くのΛびとを救
い、また多くの弟子たちをニルヅアーナ(涅槃)に導きました。そして、時空を超え、久遠常住の
仏として「智慧」と「慈悲」によって一切の衆生
を救済しスづけています。

 シャーキャ族出身の聖者という意味でシャーキャムニご、すなわち釈迦牟如来とい
われます。
脇侍に文殊、普賢両菩薩をしたがえた釈迦如来を釈迦三尊といいます。

バハ・bhah ・ 慣用音 ばく

釈迦如来 なう まく さ ま んだ ぼ だ なん ばく

 

Shaka Nyorai

Kanyorai and
6th century B.C., Gautam Siddhartha, the solution to the sufferings of the world
After six years of asceticism, he finally attained enlightenment under the Bodhi tree and became an ‘Buddha’ (the awakened one).
The Buddha, who founded Buddhism, saved many people in about forty-five years until he died at the age of eight.
and led many of his disciples to Nirvana. And beyond time and space,
As a Buddha, all sentient beings
is being rescued.

Shakyamunigo means a saint from the Shakya tribe, that is, Shakyamuni
will be split.
Shaka Nyorai, who has Monju and Fugen Bodhisattvas as his side attendants, is called Shaka Sanzon.

bhah, idiomatic sound

Shaka Nyorai (Shaka Nyorai)

四神足法解說 Four god foot method commentary

 

 

では、このクンダリニー・ヨーガの修行法と、シャカの成仏法との関連は、どのよ うなものであろうか? 特に、わたくしがさきに「金星の法」だといった求聞持聡明 法の原典である四神足法、五力法との関連はどのようなものであるのか。 まず、四神足法と五力法について見てみよう。

四神足法解說

欲神足法 人間の生命力の、特に肉体上における根源的諸条件を、完全なものにする修行法。

勤神足法

欲神足法で得た能力をベースに、肉体上の基本的諸条件を、さらに飛躍的に向上さ せる修行法。

心神足法 肉体的能力の向上発達を基に、精神的能力を充実させ、さらに段階的にその能力を 飛躍向上させて行く。

すなわち、脳の欠陥部分を補強するための準備段階として、古い脳を人為的に進化 させる修行法である。ワニとウマの獣性の脳を霊性の脳に変えて行くのである。

観神足法

あたらしい脳である新皮質を向上させるとともに、霊性の場である間脳を開く。 同 時に、間脳に付属する視床下部と、古い脳――辺縁系との神経回路を補充強化する修 行法である。知性と霊性の完全なる融合だ。 以上が、四神足法の概略である。 四神足法を成就したとき、その修行者は、仏陀に準ずる大聖者となる。業を超え、 因縁を解脱し、生者、死者ともに解脱成仏させる大聖者である。

七科三十七道品の仏陀の成仏修行法は、大きく分けて、「教え」と「法」の二種に 分類できる。 「法」の中心は、四神足法である。 いや、中心というより、法は、四神足法のみである。 五力法も修行法であるが、これは、四神足法の補助のようなもので、四神足法にた いし、つぎのように附随される。

(四神足法) 欲神足 勤神足 心神 観 神足

(五力法) 精進 力 (信力) 念力 定力 慧力

四神足法、五力法以外の道品、すなわち、四念柱、四正断、七覚支、八正道は、

「教え」である。これらの教えは、四神足法について、つぎのように附随される。

|

四 念 柱 四 正断 七覚支 八正道」

欲 神 足 勤 神足 心 神足 観 神足

ただし、観神足を体得した聖者には、もはや教えは不要であって、八正道は、他の 三神足修行者にすべて対応される教えである。

四神足法とクンダリニー・ヨーガ

さて、以上の四神足法の修行は、どのようになされるのであろうか? それは、クンダリニー・ヨーガのチャクラの開発から始まるのである。

その関係はつぎの通りである。

勤欲

【ムーラーダーラ・チャクラ 欲神足

(スヴァーディシュターナ・チャクラ 勤神足 マニプーラ・チャクラ

(アナーハタ・チャクラ 心神足 ヘヴィシュッダ・チャクラ

(アージュニャー・チャクラ 觀神足 | サハスラーラ・チャクラ 以上であるが、ここに非常に重大なことがある。 それは、四神足法は、クンダリニー・ヨーガのチャクラを開発しただけでは不十分 だということである。チャクラを開発すると同時に、各チャクラを統合して機能させ てゆく技法が必要なのである。わたくしはいま、非常に重大、ということばを使った が、それはそれ以上、絶対に必要なポイントなのである。 それは、どういうことか?

チャクラは、チャクラを覚醒、発動させる技術によって活動を開始し、チャクラ特 有の力を発生する。しかし、それだけでは、四神足法が目的とする神力(超常的能 力)にまでは到底、至ることが出来ない。どうしても、これらのチャクラを統合して、 さらにパワーを加圧、加増して、重点的にはたらかせる技法が必要なのである。 それは、二つの技法である。 1、各チャクラが発生したエネルギーを、自由にコントロールし、かつ、自分の 必要とする場所に自在に送達させることの出来る回路を持つ。

特に、脳にたいしての回路が重要である。 2、その回路作製を可能ならしめるための神経経路を補強、さらに、新たにつく り出す。

これは、特に、さきにのべた「新皮質と視床下部をつなぐ神経経路を補強す る」ということにも、必要欠くべからざる技法なのである。 この二つの技法は、クンダリニー・ヨーガにはないものである。 ただし、全くないのではなく、これに類似した技法が一つある。

 

So what is the relationship between this kundalini yoga practice and Shaka’s enlightenment method? What is the relationship between Shishinsokuho and Goryokuho? First, let’s take a look at the four god foot method and the five power method.

Four god foot method commentary

Yushinsokuho A training method that perfects the fundamental conditions of human vitality, especially on the physical body.

dedication

A training method that dramatically improves the basic physical conditions based on the abilities acquired in the Yushinsokuho.

Shinshinsokuho Based on the improvement and development of physical ability, the mental ability is enriched, and the ability is improved step by step.

In other words, it is a training method that artificially evolves the old brain as a preparatory step to reinforce the defective part of the brain. The beast brains of crocodiles and horses are transformed into spiritual brains.

Kanshin foot method

It improves the neocortex, the new brain, and opens the diencephalon, the place of spirituality. At the same time, it is a training method that replenishes and strengthens the neural circuits between the hypothalamus attached to the diencephalon and the old brain–the limbic system. A perfect blend of intellect and spirituality. The above is the outline of the four god foot method. When the practitioner has completed the Shishinsokuho, he or she becomes a great saint who is equivalent to the Buddha. He is a great sage who transcends karma, liberates from karma, and enables both the living and the dead to attain enlightenment.

The Buddha’s training methods for attaining Buddhahood, which consist of seven subjects and thirty-seven dos, can be broadly classified into two types: “teachings” and “laws.” The center of the “law” is the four god foot method. No, rather than the center, the law is only the four god foot method. The five power method is also a training method, but this is like a supplement to the four god foot method, and it is attached to the four god foot method as follows.

(Four Gods Feet Method) Desire God Feet Devotion Feet Mind God View God Feet

(Five Power Method) Devotional Power (Faith) Psychokinesis Fixed Power Wisdom Power

leg

Other than the Shishinsokuho and Goryokuho, the four Nenbashira, the Shiseidan, the Shichikakushi, and the Eightfold Path,

It is “teaching”. These teachings are attached to the four god foot method as follows.

|

Four Pillars, Four Positive Decisions, Seven Awakening Branches, Eightfold Paths”

greed god foot work god foot mind god foot view god foot

However, a sage who has mastered kanshinsoku no longer needs teaching, and the Eightfold Path is a teaching that can be applied to all other practitioners of the three kamishishi.

Four God Legs and Kundalini Yoga

Now, how is the training of the four gods’ footwork described above done? It begins with the development of the chakras of kundalini yoga.

The relationship is as follows.

desire

[Mooladhara Chakra, Lustful Feet

(Svadhisthana Chakra Divine Foot Manipura Chakra

(Anahata Chakra, Mindfulness, Heavyshuddha Chakra)

(Ajnya Chakra 觀神足 | Sahasrara Chakra That’s all there is to it, but here’s something very important. It’s not enough to develop the kundalini yoga chakra. At the same time as developing the chakras, it is necessary to have a technique to integrate and function each chakra.I just used the word “very important”, but it is an absolutely necessary point. what does that mean?

Chakras are activated by the technology that awakens and activates chakras, generating power unique to chakras. However, with that alone, it is not possible to reach the divine power (supernatural ability) that the four gods foot method aims at. By all means, we need a technique that integrates these chakras, pressurizes and increases power, and makes them work intensively. There are two techniques. 1. He has a circuit that allows him to freely control the energy generated by each chakra and to freely deliver it where he needs it.

In particular, circuits for the brain are important. 2. Reinforcing and creating new neural pathways to enable circuit fabrication.

In particular, this is an indispensable technique for “strengthening the neural pathways connecting the neocortex and the hypothalamus” mentioned earlier. These two techniques are not found in Kundalini Yoga. However, there is one technique similar to this, not that there is none.

buddha ブッダのことば Buddha’s words 武器を執ること take up arms

武器を執ること take up arms

 

聖者は誠実であれ。傲慢でなく、詐りなく、悪口を言わず、怒ることなく、邪まな貪りと慳みとを超えよ。

安らぎを心がける人は、眠りとものぐさとふさぎこむ心とにうち勝て。怠惰を宿らせてはならぬ。高慢な態度をとるな

虚言をつくように誘き込まれるな。美しいすがたに愛著を起すな。また慢心を知りつくしてなくすようにせよ。粗暴になることなく、ふるまえ。

古いものを喜んではならない。また新しいものに魅惑されてはならない。滅びゆくものを悲しんではならない。牽引する者(妄執)にとらわれてはならない。

世間における諸々の欲望を超え、また克服しがたい執著を超えた人は、流されず、束縛さけず、悲しむことなく、思いこがれることもない。

過去にあったもの(煩悩)を涸渇せしめよ。未来には汝に何ものも有らぬようにせよ。中間においても汝が何ものをも執しないならば、汝は「安らかな人」としてふるまうことであろう。

名称と形態について、<わがものという思い>の全く存在しない人、また(何ものかが)ないからといって悲しむことのない人、──かれは実に世の中にあっても老いることがない

これはわがものである」また「これは他人のものである」というような思いが何も存在しない人、──かれは(このような)<わがものという観念>が存しないから、「われになし」といって悲しむことがない。

 

take up arms

 

 

 

A saint must be honest. Let him not be arrogant, not deceitful, not slanderous, not angry, but transcend wicked greed and jealousy.

Those who seek peace, overcome sleep, laziness, and depressed minds. Let him not dwell in idleness. he is not arrogant

Don’t let him be lured into lying. Don’t make a favorite book in a beautiful form. Also, try to get rid of your complacency. Behave without being violent.

Do not rejoice in the old. Nor should you be seduced by new things. Do not grieve over what is perishing. Don’t be caught by the towing person (delusion).

A man who has surpassed the desires of the world, and surpassed the insurmountable attachments, is not swept away, not bound, not sorrowed, not longed for.

Dry up what was in the past (worldly desires). May the future have you nothing. If you hold nothing in between, you will behave as a “peaceful man.”

A man who has no sense of ‘own’ in terms of names and forms, and a man who is not saddened by the lack of (something)–He truly does not grow old in the world.

A man who has no thoughts such as “This is mine” or “This is someone else’s”–he has no (such) ‘idea of ​​mine’, so “I There is no need to mourn.

buddha ブッダのことば Buddha’s words こよなき幸せ unparalleled happiness

Buddha’s words

わたたしが聞いたところによると、──あるとき尊き師(ブッダ)はサーヴァッティー市のジェータ林、<孤独な人々に食を給する長者>の園におられた。そのとき一人の容色麗しい神が、夜半を過ぎたころジェータ林を隈なく照らして、師のもとに近づいた。そうして師に礼して傍らに立った。そうしてその神は、師に詩を以て呼びかけた。

「多くの神々と人間とは、幸福を望み、幸せを思っています。最上の幸福を説いて下さい。」

諸々の愚者に親しまないで、諸々の賢者に親しみ、尊敬すべき人々を尊敬すること、──これがこよなき幸せである。

深い学識あり、技術を身につけ、身をつつしむことをよく学び、ことばがみごとであること、──これがこよなき幸せである

父母につかえること、妻子を愛し護ること、仕事に秩序あり混乱せぬこと、──これがこよなき幸せである

施与と、理法にかなった行いと、親族を愛し護ることと、非難を受けない行為、──これがこよなき幸せである

尊敬と謙遜と満足と感謝と(適当な)時に教えを聞くこと、──これがこよなき幸せである。

耐え忍ぶこと、ことばのやさしいこと、諸々の(道の人)に会うこと、適当な時に理法について聞くこと──これがこよなき幸せである

修養と、清らかな行いと、聖なる真理を見ること、安らぎ(ニルヴァーナ)を体得すること、──これがこよなき幸せである

世俗のことがらに触れても、その人の心が動揺せず、憂いなく、汚れを離れ、安穏であること、──これがこよなき幸せである

これらのことを行うならば、いかなることに関しても敗れることがない。あらゆることについて幸福に達する。──これがこよなき幸せである

 

Buddha’s words

I have heard that—once upon a time the Blessed One (Buddha) was in the Jeta Forest, in the city of Savatti, in the Garden of the Elder Who Feeds the Lonely. At that time, after midnight, a beautiful god illuminated the jeta forest and approached the teacher. Then he bowed to his teacher and stood by his side. Then the god addressed his master with a poem.

 

“Many gods and humans desire happiness and think of happiness. Please preach the highest happiness.”

Not to be familiar with fools, but with wise men, and with honorable people–this is the greatest happiness.

Being deeply learned, acquiring skills, learning to be self-disciplined, and being fluent in language—this is the ultimate happiness.

Being able to serve your parents, loving and caring for your wife and children, being orderly and not chaotic at work—this is the ultimate happiness.

Giving, lawful conduct, loving and caring for one’s relatives, and not being blamed—this is the ultimate happiness.

Respect, humility, contentment, gratitude, and hearing instruction at the right time—this is the ultimate happiness.

To persevere, to be kind in words, to meet people of the way, to hear about the law at the right time—this is the ultimate happiness.

Discipline, pure deeds, seeing the divine truth, attaining peace (nirvana)—this is the ultimate happiness.

Even when one comes into contact with worldly things, one’s mind is not disturbed, one is not worried, one is free from dirt, one is at peace—this is the ultimate happiness.

If you do these things, you will not be defeated in anything. Reach happiness in all things. ──This is the ultimate happiness

buddha ブッダのことば Buddha’s words .サーリプッタ . sariputta

.サーリプッタ . sariputta

修行者は世を厭(いと)うて、人のいない座所や樹下や墓地を愛し、山間の洞窟の中におり、

または種々の座所のうちにいるのであるが、そこにはどんなに恐ろしいことがあるのだろう。──修行者は音のしないところに坐臥(ざが)していても、それらを恐れて震えてはならないのだが。

師(ブッダ)は答えた、
「サーリプッタよ。世を厭い、人なき所に坐臥し、さとりを欲する人が楽しむ境地および法にしたがって実践する次第を、わたくしの知り究めたところによって、そなたに説き示そう。

しっかりと気をつけ分限を守る聡明な修行者は、五種の恐怖におじけてはならない。すなわち襲いかかる虻と蚊と爬虫類と四足獣と人間(盗賊など)に触れることである。

異った他の教えを奉ずる輩を恐れてはならない。──たといかれらが多くの恐ろしい危害を加えるのを見ても。──また善を追求して、他の諸々の危難にうち勝て。

病いにかかり、餓えに襲われても、また寒冷や酷暑をも耐え忍ぶべきである。かの<家なき人>は、たといそれらに襲われることがいろいろ多くても、勇気をたもって、堅固に努力をなすべきである。

盗みを行なってはならぬ。虚言を語ってはならぬ。弱いものでも強いものでも(あらゆる生きものに)慈しみを以て接せよ。心の乱れを感ずるときには、「悪魔の仲間」であると思って、これを除き去れ

すなわち『わたしは何を食べようか』『わたしはどこで食べようか』『(昨夜は)わたしは眠りづらかった』『今夜はわたしはどこで寝ようか』──家を捨て道を学ぶ人は、これら(四つの)憂いに導く思慮を抑制せよ。

適当な時に食物と衣服とを得て、ここで(少量に)満足するために、(衣食の)量を知れ。かれは衣食に関して恣(ほしい)ままならず、慎しんで村を歩み、罵(ののし)られてもあらあらしいことばを発してはならない。

眼を下に向けて、うろつき廻ることなく、瞑想に専念して、大いにめざめておれ。心を平静にして、精神の安定をたもち、思いわずらいと欲のねがいと悔恨とを断ち切れ

他人からことばで警告されたときには、心を落ちつけて感謝せよ。ともに修行する人々に対する荒んだ心を断て。善いことばを発せよ。その時にふさわしくないことばを発してはならない。人々をそしることを思ってはならぬ

またさらに、世間には五つの塵垢(ちりあか)がある。よく気をつけて、それらを制するためにつとめよ。すなわち色かたちと音声と味と香りと触れられるものに対する貪欲を抑制せよ

修行僧は、よく気をつけて、心もすっかり解脱して、これらのものに対する欲望を抑制せよ。かれは適当な時に理法を正しく考察し、心を統一して、暗黒を滅ぼせ。」
──と師(ブッダ)はいわれた。

 

. sariputta

 

Ascetic practitioners hate the world and love deserted places, under trees and cemeteries, in mountain caves,

Or in the various seats, what dreadful things there are! ──Even though a trainee sits in silence, he should not be afraid of them and tremble.

The Buddha replied,
“O Sariputta, I will explain to you, based on what I have learned, the state of being enjoyed by those who loathe the world, sit in a deserted place, and desire enlightenment, and how to practice according to the Dharma.

A wise practitioner who is vigilant and observant should not be intimidated by the five kinds of terrors. That is, to touch the attacking horseflies, mosquitoes, reptiles, quadrupeds, and humans (bandits, etc.).

He must not be afraid of those who hold different teachings. –even if you see them do many terrible harms. —Seek goodness again, and overcome other perils.

You should endure sickness and hunger, and you should endure cold and heat. That Homeless Man should be courageous and steadfast in his efforts, even though he is often attacked by them.

Do not steal. Do not lie. Treat all living things with kindness, whether they are weak or strong. When you feel turmoil, think of yourself as a “companion of the devil” and get rid of it.

“What shall I eat?” “Where shall I eat?” “I had a hard time sleeping (last night)” “Where shall I sleep tonight?” Restrain the thoughts that lead to (four) sorrows.

Get food and clothing at the right time, and know the quantity (of food and clothing) in order to be satisfied here (in small amounts). He should not arbitrarily choose food and clothing, walk through the village with restraint, and should not utter harsh words even if he is insulted.

Keep your eyes down, don’t wander around, concentrate on meditation, and be very awake. He keeps his mind at peace, maintains a stable mind, and cuts off cares, greed, desires, and remorse.

Be calm and grateful when others warn you with words. Cut off the rough hearts of those who practice together. Speak good words. Do not utter words that are not appropriate at the time. do not think of reviling people

Furthermore, there are five dusts in the world. Be careful and work to control them. In other words, suppress your greed for colors, sounds, tastes, scents, and things you can touch.

Ascetic monks, take great care, completely liberate your mind, and restrain your desires for these things. Let him consider the law correctly at the appropriate time, unite his mind, and destroy the darkness. ”
── said the teacher (Buddha)

buddha ブッダのことば Buddha’s words 老い old

老い old

ああ短いかな、人の生命よ。百歳にたっせずせして死す。たといそれよりも長く生きたとしても、また老衰のために死ぬ。

人々は「わがものである」と執著(しゅうじゃく)した物のために悲しむ。(自己の)所有しているものは常住ではないからである。この世のものはただ変滅するものである、と見て、在家にとどまってはならない。

人が「これはわがものである」と考える物、──それは(その人の)死によって失われる。われに従う人は、賢明にこの理(ことわり)を知って、わがものという観念に屈してはならない。

わがものとして執著したものを貪(むさぼ)り求める人々は、憂いと悲しみと慳(ものおし)みとを捨てることがない。それ故に諸々の聖者は、所有を捨てて行って安穏をみたのである。

遠ざかり退いて行する修行者は、独り離れて座所に親しみ近づく。迷いの生存の領域のうちに自己を現さないのが、かれにふさわしいことであるといわれる。

聖者はなにものにもとどこおることなく、愛することもなく、憎むこともない。悲しみも慳(ものおし)みもかれを汚すことがない。譬(たと)えば(蓮の)葉の上の水が汚されないようなものである。

邪悪を掃(はら)い除いた人は、見たり学んだり思索したどんなことでも特に執著して考えることがない。かれは他のものによって清らかになろうとは望まない。かれは貪らず、また嫌うこともない。

 

 old

 

Oh short, human life. He dies without being a hundred years old. Even if they live longer than that, they will die again due to senility.

People are saddened by what they have written as “my own.” This is because what you own (yourself) is not permanent. Don’t stay at home, seeing that things in this world are just going to change.

What one thinks “this is my own” -it is lost by (the person’s) death. Those who obey us must not wisely know this reason and give in to the idea of ​​ourselves.

Those who devour what they have written as their own do not abandon their sorrows, sorrows, and sorrows. Therefore, the saints abandoned their possessions and saw peace.

The practitioner who goes away and retreats gets closer to the seat by himself. It is said that it is appropriate for him not to reveal himself in the realm of lost survival.

The saint is nothing, loves, or hates. Neither sadness nor stinginess will pollute him. It’s like the water on the (lotus) leaves isn’t polluted.

The person who wipes out the wickedness does not write or think about anything he sees, learns, or thinks about. He does not want to be purified by others. He doesn’t devour him and he doesn’t hate him.

2022年7月28日 今日の運勢 矢 2 Arrow 2

 

人が悲しむのをやめないならば、ますます苦悩を受けることになる。亡くなった人のことを嘆くならば、悲しみに捕らわれてしまったのだ。

見よ。他の(生きている)人々はまた自分のつくった業にしたがって死んで行く。かれら生あるものどもは死に捕らえられて、この世で慄えおののいている。

ひとびとがいろいろと考えてみても、結果は意図とは異なったものとなる。壊れて消え去るのは、このとうりである。世の成りゆくさまを見よ。

たとい人が百年生きようとも、あるいはそれ以上生きようとも、終には親族の人々すら離れて、この世の生命を捨てるに至る。

だから(尊敬されるべき人)の教えを聞いて、人が死んで亡くなったのを見ては、「かれはもうわたしの力の及ばぬものなのだ」とさとって、嘆き悲しみを去れ。

たとえば家に火がついているのを水で消し止めるように、そのように知慧ある聡明な賢者、立派な人は、悲しみが起こったのを速やかに滅ぼしてしまいなさい。──譬えば風が綿を吹き払うように。

已が悲嘆と愛執と憂いとを除け。已が楽しみを求める人は、已が(煩悩の)矢を抜くべし。

煩悩の)矢を抜き去って、こだわることなく、心の安らぎを得たならば、あらゆる悲しみを超越して、悲しみなき者となり、安らぎに帰する

 

If people do not stop mourning, they will suffer more and more. If he lamented the deceased, he was trapped in sorrow.

Look. Other (living) people also die according to the work they have created. Those who are alive are captured dead and terrified in this world.

Even if people think about it, the result will be different from what they intended. It is this melon that breaks and disappears. See how the world goes.

Whether a person lives for a hundred years or more, he eventually leaves even his relatives and abandons the life of the world.

So, when you hear the teachings of (a person to be respected) and see that a person has died, he says, “He is beyond my power,” and leave the grief.

Just as a house is set on fire with water, such a wise and intelligent wise man, a good man, should quickly destroy the grief. ──Like the wind blows away cotton.

Except for grief, affection, and sorrow. If you are looking for fun, you should pull out the arrow.

If you get rid of the arrow (of anxiety) and get peace of mind without sticking to it, you will transcend all sorrows, become a sad person, and return to peace.

脳と心の革命想 息呼吸法は4つの部分になる。 1 Revolutionary thoughts of the brain and mind 1 The breathing method has four parts.

 

息呼吸法は4つの部分になる。

一、長出入息呼吸法
二、長出息呼吸法
三、反式呼吸法
四、強短息呼吸法 (火の呼吸法)
である。

 

かんたんに説明すると、一の長出入息呼吸法は、出る息、入る息、どちらも、で
きるだけ細く長く深く呼吸する。一呼吸に二〇秒から三〇秒、一分くらい、時間を
かける。
二の長出息呼吸法は、出る息のみをできるかぎり細く長く吐いて、吸う息はふつ
うに吸う。
三の反式呼吸法は、ふつうの呼吸とちがって、息を吸うとき、腹部をひっこめ、
息を吐くとき、腹部をふくらませる。ちょうど逆になるわけである。
四の強短息呼吸法は、「火の呼吸」と呼び、片方の鼻孔を指で押さえて閉じ、片
方の鼻孔で強く短く呼吸する。

 

 

 

1、長出入息呼吸法の訓練
結珈談座、あるいは半跏咲座、いずれにしても、頭部、頭部をごく自然に、まっ
直ぐ、きちんとした姿勢をとる。ただし、あまり緊張し過ぎて力んだり、硬直した
りしてはいけない。ゆったりと、リラックスすることが大切である。

そのためには、頭部、頸部の緊張を解くために、前額部を心もち前に出し、下あ
ごを少し中へ引くようにして、頭部をやや下げるようにするとよい。

同時に、前胸部お小しひっこめるようにし、腹部は少し前に出し、両肩は力を入れず、自然な姿をとる。背中は心もち前に曲げ、腹部の容積を大きくするようにする。

口と営はごく自然に軽く閉じる。両眼も軽く閉じるが、かすかに外光を感じる程
庭にひとすじの間を残す。すなわち、半眼にして、視線は、鼻の先、鼻頭に持っ
肛門さぎゅっと締め、上へ引き上げるようにする。

まず、最初、軽く息を吸い、次いで、口をすぼめ開き、力いっぱい吐き出す。下道部に力をこめ、上体も少し東に祭りながめるようにしながら、はいて吐いてき
このとき、前に書いたように、体じゅうので、不浄の気をことごとく吐き出してしまう気持ちで、おち、背中にかっついてしまうに、はるのである。吐き
つくしたら、また大きく吸い、こ、これをくり返す。

大事なことは、呼吸法るとどめるには、必ず、まず最初に感くことである。まずいて、うずに曇り時から一回の呼吸がはじまるのである。

舌はかるく噛み合わ世て、嘘み合わせた陸の間通して、ゆっくりと息を吐く。

は下がくれるかれない夜陰で、決してつま嘆み合わせてはいけない。

自然に、長出入意呼吸法に移る。

まず、軽く息を吸う。(接入呼盛である。

園の間を通してゆっくりと息を吐き終ったら、今度はダを閉じ、いきちんと合
わせて、からゆっくりと扱うのである。

「少しずつ時間をかける、鼻から該う。

ようかく
このとき、鼻から入ってくる空気の量をできるだけ少なくするために、いをす
めて鼻腔をせまくする。こうすると、入ってくる空気の量が少なくなるだけではな
く、せまくなった鼻腔の壁が空気でマサツされて、その刺激が脳にったり、脳の
昂奮をしずめる効果もあるのである。

また、息を吸いこむとき、舌の先を、上顎部(上の正面の歯ぐきのやや上部、
「眼交」と呼ぶ部位)につける。

そして、ごく自然に息を吸いこんでゆく。

息を吸い終わったら、もう一度、軽く息をのみ、みぞおちは充分に落とし、川門
をぐっと閉じ、下腹に軽くウムと力を入れる。

この力を入れるとき、同時に必ず鼻からちょっと息を漏らす。これが非常に大切
で、これをやらないと、胸から頭部にかけて圧がかかり、体を痛める恐れが出てく
る。腹式呼吸をやって、頭痛を起こしたり、内臓下垂で苦しんだりするのは、これ
を知らないからである。
禅宗の原田祖岳老師が、原坦山和尚の極端な下腹入力神をやったところ、頭が鳴
と心の。また鳩の位階が的になって知をしたい本に書いておられ
このきしめて、上にウムを入れると、二、三回おこなう。
ついで、出典にる。
下に、設定こめ、下部を収させながら、どこまでも腹の力をもってお
かには出してゆくからんでいた下腹がしだいにしはらり、収してい
このとき、息をはき出しながら、それまで、1部につけていた話をし、山き
山中温せるような気持で、低い声でマントラをする。
「オーム
ントの新しながら息を出してゆく。
「」
でき。
都かに、ゆっくりと、できるだけ細く長く吐き出してゆく。息がすっかり出てし
まうと、下限はくばみ、限歴が背骨にひっつくような気持ちになる。つまり、そう
なるような気持ちで吐き出してゆくのである。

吐き出し終わったら、また、静かに鼻で息を吸う。吸う時は、舌を上顎につける
ン、前と同じである。

吸いこんだら、前と同じ動作で吐き出してゆく。前とおなじように吐き出しなが
ら、マントラを誦する。

この提出入息呼吸法は、一呼吸についての時間は問わない。できるだけ細く、長
く、長出入息させるのである。

2、長出息呼吸法の訓練
前の、長出入息呼吸法は、出る息、入る息、ともにできるだけ長く細く呼吸する
ものである。できるだけ細く長く、というだけで、どれほどの時間をかけて細く長
く呼吸するのか、という時間は問わない。

しかし、今度の長出息呼吸法は、時間が目ヤスになる。
だいたい、成人の呼吸は、健康な人の平静な状態で、ふつう一分間に一回とさ

 

There are four breathing methods.

 

1. Long breathing method
Second, long-breathing breathing method
Third, anti-breathing method
4. Strong and short breathing method (fire breathing method)
Is.

 

To put it simply, one long-breathing breathing method is to breathe out and breathe in, both.
Breathe as thin, long and deep as possible. Take 20 to 30 seconds, 1 minute, time for one breath
times.
The second long-breathing breathing method exhales only the exhaled breath as thin and long as possible, and inhales normally.
Sea urchin sucks.
The third anti-breathing method, unlike normal breathing, retracts the abdomen when inhaling.
Inflate your abdomen when you exhale. It’s just the opposite.
The four strong and short breathing methods are called “fire breathing”, and one nostril is pressed with a finger to close it, and one piece
Breathe strongly and shortly through your nostrils.

 

 

 

 

1, long breathing and breathing training
In any case, the head and the head are very natural.
Immediately take a proper posture. However, I was too nervous and overpowered or stiff.
Don’t do it. It is important to relax and relax.

To do this, in order to relieve tension in the head and neck, put the forehead forward and lower it.
It’s a good idea to pull your head in a little and lower your head a little.

At the same time, the precordium should be slightly retracted, the abdomen should be slightly forward, and both shoulders should be relaxed to take a natural appearance. Bend your back forward to increase the volume of your abdomen.

The mouth and sword close naturally and lightly. Both eyes close lightly, but the outside light is faintly felt.
Leave a streak in the garden. That is, with a half-eye, hold the line of sight at the tip of the nose and the tip of the nose.
Tighten the anus tightly and pull it up.

First, take a light breath, then pursed your mouth and exhale with all your might. While putting all your strength into the lower road and looking at the festival to the east a little, you spit it out.
At this time, as I wrote before, I feel like I’m all over my body, and I feel like I’m exhaling all the unclean feelings, and I’m sick of sticking to my back. Vomiting
Once you’ve made it, suck it up again and repeat this.

The important thing is to always feel the first thing to stop breathing. First of all, one breath begins when it is cloudy.

The tongue meshes lightly, passing through the lying land and slowly exhaling.

In the shade of the night, you should never mourn.

Naturally, it shifts to the long-entry breathing method.

First, take a light breath. (It is a call for reception.

When you have finished exhaling slowly through the garden, close Da and join properly.
Let them handle it slowly.

“Slowly take time, squeeze through your nose.

By the way
At this time, in order to reduce the amount of air coming in from the nose as much as possible,
Make the nasal cavity narrow. This will not only reduce the amount of incoming air
The narrow wall of the nasal cavity is crushed by air, and the stimulus is sent to the brain or the brain.
It also has the effect of calming excitement.

Also, when inhaling, the tip of the tongue should be on the upper jaw (slightly above the upper front gums).
Attach it to the part called “eye contact”).

Then, I breathe in naturally.

When you have finished inhaling, take a light breath again, drop the epigastrium enough, and Kawamon
Close tightly and lightly apply force to the lower abdomen.

When you apply this force, be sure to breathe a little through your nose at the same time. This is very important
If you don’t do this, pressure will be applied from your chest to your head, which may hurt your body.
To. This is what causes abdominal breathing and causes headaches and suffers from visceral ptosis.
Because I don’t know.
When Zen Buddhist master Harada Daiun Sogaku did the extreme lower abdomen input god of Hara Tanzan, his head rang.
And of the heart. Also, it is written in a book that I want to know because the rank of the pigeon is the target
If you squeeze this and put um on top, it will be done a couple of times.
Next, let’s go to the source.
Set it down and put it in the bottom, and keep your stomach strong.
The lower abdomen that had been entwined with the crab gradually began to grow and was collected.
At this time, while breathing out, I talked about what I had been doing in the first part, and I went to the mountains.
With a feeling of warming up in the mountains, he plays a mantra with a low voice.
“Ohm
I’m going to breathe out while I’m new.
“”
You can.
Slowly spit out as thin and long as possible into the city. I’m out of breath
When I do, the lower limit is dented, and I feel like my history is sticking to my spine. I mean, yes
It spits out with such a feeling.

After exhaling, gently inhale with your nose again. When sucking, put your tongue on your upper jaw
It is the same as before.

After inhaling, exhale with the same movement as before. Exhale like before
Then, recite the mantra.

This submitted breathing method does not matter the time for one breath. As thin and long as possible
It makes you breathe in and out for a long time.

2, long-breathing breathing training
In the previous long-breathing breathing method, both the exhaled breath and the inhaled breath are breathed as long and thin as possible.
It is a thing. Just because it’s as thin and long as possible, how long does it take to make it thin and long?
It doesn’t matter how long you breathe.

However, the long-breathing breathing method this time is time-consuming.
Generally, adult breathing is usually once a minute in a healthy person’s calm state.

 

 

Bonji 梵字   種子のもっ深遠な哲理 Profound Tetsuri of seeds

種子のもっ深遠な哲理

無量無辺の意義と徳をそなえる種子
一字をもって各尊をあらわす象徴的な梵子を種子といいます。
ふつう、各尊の尊名、あるいは真言のなかからとった一宇がその種子となっています。
あたかも植物の種子から多くの果実が得られるように、仏の象徴であり真言である梵字から仏の尊形や仏智、さとりといった仏果を得ることができるので、種子と名づけられたといわれています。

 このように、猪尊をあらわす種子は無量無辺の意義と徳をそなえているので、ヴ]れを唱え、心に念じて、書写すれば、すみやかに菩提を得るとされています。

 

仏教の瞑想法

さて、古代インドでは、仏教が興る以前から、バラモンの修行法のひとつとして瞑想法がありました。

釈尊はの瞑想によって最高のさとりを得たと伝えられています。仏教の瞑想法は、真
理にめざめ、真の智慧を体得する行法ですから、仏道修行の基本的かつ最も高度な行法といえるかもしれません。

 

種子観法の種類

密教では、この瞑想法を観法といい、必修の行法として行なわれています。仏の象徴を眼前にして修するのが特徴ですが、その仏の象徴として用いるものの一つに、梵字種子があります。
種子を用いた代表的な観法が[阿息観] です。これは、氷轍(満月)の中にヽ森羅万象の始源とされ大日如来の種子でもある阿(アご字を描いた画像を仏の象徴として用います。またヽ出息、大息するときに、ひたすら阿字を観ずるのを[阿息観]、出息に阿字、大息に吽字を観ずるのを耶牢俳響といいます。

Profound Tetsuri of seeds

Seeds with innumerable meaning and virtue
A symbolic bonko that represents each honor with a single letter is called a seed.
Usually, the seed is Ichiu, which is taken from the name of each honor or the mantra.
It is said that it was named as a seed because it is possible to obtain Buddha’s precious shapes, Buddha’s wisdom, and Satori from the Buddha’s symbol and mantra, which is the symbol of Buddha, just as many fruits can be obtained from the seeds of plants. ..

In this way, the seeds that represent the wild boar have an infinite amount of meaning and virtue, so it is said that if you chant the vue, keep in mind, and copy it, you will get a bodhi promptly.

 

Buddhist meditation

By the way, in ancient India, meditation was one of the practices of Brahmin even before the rise of Buddhism.

Shason is said to have gained the best satori through his meditation. Buddhist meditation is true
It may be said that it is the basic and most advanced practice of Buddhist training because it is a practice of awakening to reason and acquiring true wisdom.

 

Types of seed viewing

In Mikkyo, this meditation method is called observing and is practiced as a compulsory practice. The feature is to repair with the symbol of the Buddha in front of you, and one of the things used as the symbol of the Buddha is the Sanskrit seed.
A typical way of viewing using seeds is [Asukan]. This uses the image of A (the image depicting the Ago character), which is the origin of all things in the ice rut (full moon) and the seed of Dainichi Nyorai, as a symbol of the Buddha. When you do, watching Aji earnestly is called [Abukikan], and watching Aji in breath and Vairocana in Vairocana is called Yajuku Haikyo.

 

l