UA-135459055-1

仏陀の言葉  Buddha's words

世界を救う如来の出現 中阿含経・七宝  Appearance of Tathagata who saves the world Nakaagon Sutra/Cloisonné

 

 

 

七宝です。 如来・無所著・等正覚がこの世に出現する時には、この七覚支(法という) 宝がこの世 に出現するのです」

以上のように仏さまは説かれました。もろもろの比丘たちは仏さまの説法を承り、歓喜して修 行に励みました。

お釈迦さまは転輪王の七宝になぞらえて、 七覚支法は如来の七宝であるとおっしゃっているわ けです。「是の如く」とは、それと同じようにということです。如来・無所著・等正覚が世に出 現される時も同様に、七覚支法という七宝が出現するわけです。如来とは真如の世界から来られ たお方という意味で、仏さまのことです。無所著も仏さまの別名です。仏さまは一切のものに執著執着しないので、無所著というわけです。あらゆるものの執着から離れたお方ですから、 仏さまのことを無所著といいます。等正覚もやはり仏さまの別名ですが、比類のない最高の正し 悟りを得られたお方という意味です。 如来も無所著も等正覚も、仏さまのことです。

仏さまがこの世に出現される時には、転輪王が七つの宝を得られるように、七つの宝ともいう べき七つの法が世間に出現するのです。

それでは、仏陀の七宝である七覚支法とは、どういう法なのでしょうか?

これは、念覚支択法覚支・精進覚支・喜覚支・息(軽安・猗)覚支・定覚支・捨覚支の七 つからなる修行法です。

七覚支法の詳しい説明は、拙著「輪廻する葦」(平河出版社)で説明しておりますが(二八四 三二四頁参照)、念のために簡単に説明すると、

1念覚支……念の力を強化し、その力によって空観を体得する行

2択法覚支..世の中にたくさんある宗教・信仰・哲学の中から、真実の教法を選ぶ修行

3精定…一心の努力精進によって、自分が選んだ教法を体得する修行

4喜覚覚支・・・・真実の教法を身につける喜びに住する修行

5息覚支・・・・ 心身を軽快にする修行

6定進覚… 「滅尽定」「四禅定」を含む、特殊な瞑想法

7捨覚支・・・・(執著)する心を捨てる修行 ものごとにとらわれて執着

転輪王という偉大な王さまが出現される時には、 輪宝をはじめとした七つの宝が世の中に出て、 転輪王はそれを得て世界を統一し、立派な世の中を建設します。 同様に、如来が出現される時に は七つの法、七覚支法が現われ、如来はその法をもって世の中を救うのだ、とお釈迦さまはおっ しゃっているのです。

わたくしは、このお経は一種の予言であると思います。 このお経を目にした時、これは予言経 だなと直感しました。

どのような予言でしょうか?

現代に、まさに如来が出現するという予言です。わたくしたちが生きている、今この時代に如 来が現われるぞ、という予言であるとわたくしは思うのです。

なぜ、そういうことがいえるのでしょうか?

わたくしは、二つの理由を挙げることができます。

まず第一に、今この時代に如来が現われなければ、この世界は絶滅するということです。もし も今、如来が出現されなかったならば、この世界は壊滅します。 エントロピーの法則というもの がありますが、この法則に照らし合わせても、地球の壊滅は遠くない将来であるといわざるを得 ません。 どうしても今、如来が出現されなければならないのです。

第二の理由は、現在、わたくしたちの手によって、七覚支法が世に出ているからです。 今まで の日本は仏教国とはいいながら、七覚支法など目にしたこともなければ、聞いたこともなかった 人がほとんどでした。 「阿含経」の中にすでに説かれているものの、その「阿含経」自体が小乗 経典とけなされて、まったく顧みられなかったために、七覚支法をはじめとしたお釈迦さまの成 仏法・七科三十七道品のすべてが、だれにも修行されることなく、埋もれたままになっていたの です。

ところが阿含宗が登場して、 七科三十七道品の存在が世の中に広まってきました。七覚支法も わたくしが「輪廻する』を書いて、初めて世に出たといっても過言ではありません。 諸君がお

釈迦さまの成仏法・七科三十七道品の存在を知ったのは、わたくしの本を読んでからか、あるい は阿含宗に入行してからのはずです。

しかし、それは諸君だけではありません。 在家であるあなた方だけではないのです。 非常に著 名な大乗仏教の僧侶や学僧でさえも、わたくしの著書を読んでお釈迦さまの成仏法七科三十七 道品の存在を初めて知った、という人がほとんどです。

阿含宗が登場するまでは、「阿含経」を学んだことのない学者や学僧が大半を占めていました。 彼らの多くは大乗経典の研究者だったのです。大きな書店の宗教書のコーナーに行っても、「阿 「含経」の解説書など、皆無に等しい状態でした。もっとも、「阿含経」の研究書を出版しても、 だれも買わなかったと思いますが。

ところがわたくしが阿含宗を立て、「阿含経」を世の中に広め出してからは、大きな書店の宗 教書のコーナーに、「阿含経」に関する書籍が次々と並ぶようになったわけです。

世界を救う如来の出現

  • 中阿含経・七宝

そこでいえるのは、七覚支法という成仏法は阿含宗が登場して初めて、世の中に出現したとい うことです。それまでも存在はしていましたが、広く世間に知られていませんでした。しかし、 阿含宗の登場によって「阿含経」も、そこに説かれる七覚支法も、世間の知るところとなったの

前述のように、

「如来が出現される時には、七覚支法が世間に現われる」

お釈迦さまは『七宝経』で説かれておりました。阿含宗によって七覚支法が世間に知られる

ようになったのは、決して偶然とは思えません。

それが如来なのです。

今、この世は危機的状態の中にあり、その危機を救うためには、どうしても仏陀が出現されな ければなりません。 如来が現われなければならないのです。そうでなければ、この世界は壊滅す るとわたくしは思います。

しかしながら、この世界がそう簡単に壊滅するとは思えません。 とすると、なにかが出現し、 だれかが現われて、この世界を破滅から救うということになるでしょう。だれがこの世を救うの でしょうか?

それでは、その如来とはだれでしょうか?

その如来とは、阿含宗なのだとわたくしは思います。 如来とは、 わたくしであり、あなた方な のです。お釈迦さまの成仏法・七科三十七道品を広めているわたくしや諸君が、この世を救う如 来である、とわたくしは考えています。 成仏法を世に出す努力をする人たち、その人たちがすな わち如来なのです。お釈迦さまの成仏法を世に出すということは、お釈迦さまを世に出すことに ほかなりません。さらに、お釈迦さまを世に出すということは、自分自身が如来となることでは ありませんか。

自分自身が如来となり、お釈迦さまの成仏法をこの世に広めることによって、世界は壊滅から 救われる。わたくしはこのお経を、そのような予言経であると解釈しております。

『七宝経』は短いお経でありますが、内容はじつに意味深長です。 わたくしたちは一生懸命に努 力して、この予言を現実のものにしなければいけません。お釈迦さまの成仏法を身につけ、成仏 法を世に出していくのです。その功徳によってわたくしたちも成仏し、名実ともに如来になるの です。お釈迦さまは、

「おまえたちすべてが如来になりなさい。その時、世界は救われるのだ」

というお気持ちを込めて、このお経をお説きになられたのだとわたくしは感じます。

このように大切なことが説かれている「阿含経」が、日本では千数百年以上も顧みられること もなく埋もれていました。そのことを考えますと、心の底からつくづく嘆息せざるを得ません。 しかしながら、考えようによると、これまでの世界は「阿含経」をさほど必要とすることのな い、比較的によい時代であったのかもしれません。昔は、人間の力で地球を破壊することなど、 とうてい不可能でした。ところが今は違います。 地球を何回も破壊して、それでもまだ余りある ほどの核を人類は保有しています。そのような破滅に瀕した地球を救うためにこそ、「阿含経」 は温存されてきたのかもしれません。非常時のために、大切にしまわれてきたとも考えられます。 それをわたくしたちが発見して、世界を救うために世に出しつつあるのです。これ以上の梵行は ありません。

わたくしたちは手を握り合って、この活動を宗教運動というような小さな枠内だけではなく、 大きな大きな社会運動にまで盛り上げていき、この地球の壊滅を救うように努力しなければいけ 中阿含経・七宝

ません。その時期がまさに今、到来したのです。

孤独のあった森林(ジェータヴァナ) の別訳 小部経典 南方上座部の聖典・バーリ五部の一つで、 十五分からなる。 パーリ五部の他の四部「長部経』 中部経典 部経典」 「増支部経典」は、それぞれ漢訳」「中阿含経」「阿含経」 「増一阿含経』にほぼ対応するが、『小部経典」 に含まれるお経のいくつかは単として漢訳され、「小阿含経」というものはされなかった。『小部経典」の集成が他の四部 に比べて遅れたためと考えられるが、このことと経典の内容の新古とは別問題とされる。単として訳された「小部経典』所 収の経典には、「法句経」「法句経」「義経」 などがあるが、いずれもお釈迦さまの口の説法を知るための重要な経典と して、学問的にも重要視される

人のバラモンのうち、いちばん若いバラモンであるアンニャー・コンダンニャだけが、シッダッダ太子が必 出され、仏陀となられることを予言した。また彼は、シャダッタ太子の出家に随行した、いわゆる五比丘の一人で、仏弟子 として最初にを得た人物でもある

*4エントロピーの法則 熱力学第二法則。「物質とエネルギーは一方向のみに変化する。 すなわち使用可能なものから使用不 可能なものへ、あるいは利用可能なものから利用不可能なものへ、あるいはまた秩序化されたものから無秩序なものへ変化す る」こと。Jリフキン著の『エントロピーの法則』(祥伝社)によって、一般によく知られるようになった

 

 

It’s Shippo. When the Tathagata, Mushosho, and Toshogi Awakening appear in this world, this treasure of the Seven Awakenings (Dharma) will appear in this world.

The Buddha preached as above. The various bhikkhus listened to the Buddha’s sermons, rejoiced, and devoted themselves to their training.

The Buddha compares it to the seven treasures of the wheel-turning king, and says that the Seven Awakenings are the seven treasures of the Tathagata. “As is” means in the same way. Similarly, when the Tathagata, Mushosho, and Toshogaku appear in the world, the Seven Treasures known as the Seven Awakenings will also appear. Tathagata means a person who came from the world of Shinnyo, and is a Buddha. Mushosho is also another name for Buddha. Since the Buddha is not attached to anything, he is said to have no place. The Buddha is said to be free from all attachments because he is free from all attachments. Tosei Awakening is also another name for Buddha, but it means someone who has achieved the unparalleled highest level of righteous enlightenment. The Tathagata, Mushosho, and Toshogaku are all Buddhas.

When the Buddha appears in this world, just as the wheel-turning king obtains the seven treasures, the seven dharma, also known as the seven treasures, will appear in the world.

So, what kind of Dharma is the Buddha’s Seven Treasures, the Seven Gakushu Dharma?

This is a method of training that consists of seven parts: Gakusho Gakusho, Shojin Gakusho, Ki Gakusho, Breathing Gakusho, Jyo Gakusho, and Saku Gakusho.

A detailed explanation of Shichikakushoho is given in my book “Reincarnating Reeds” (Hirakawa Publishing) (see pages 284 and 324), but just in case, I will briefly explain it.

1. Nen Gakusho…The process of strengthening the power of Nen and using that power to gain a sense of space.

Two-choice teaching method…The practice of choosing the true teaching method from among the many religions, beliefs, and philosophies in the world.

3 Seisei…Training to master the teaching method of your choice through single-minded effort and dedication.

4 Kikaku Kakusho: Training to dwell in the joy of acquiring the true teaching method

5 breathing exercises…Training to lighten the mind and body

6 Determined Awakening…Special meditation methods including “extinction” and “four jhanas”

7. Sakukakusho…The practice of letting go of the mind of being obsessed with things and being attached to them.

When a great king called the wheel-turning king appears, seven treasures, including the wheel-treasure, will appear in the world, and the wheel-turning king will use them to unify the world and build a fine world. In the same way, the Buddha said that when the Tathagata appears, the seven dharma, the seven enlightenment laws, will appear, and the Tathagata will save the world with these dharma.

I think this sutra is a kind of prophecy. When I saw this sutra, I had an intuition that it was a prophetic sutra.

What kind of prophecy?

This is a prophecy that the Tathagata will appear in our modern times. I believe that this is a prophecy that the Tathagata will appear in this era in which we live.

Why is this true?

I can give two reasons.

First of all, if the Tathagata does not appear in this era, this world will become extinct. If the Tathagata did not appear now, this world would be destroyed. There is a law of entropy, and even in light of this law, it must be said that the destruction of the earth is in the not-too-distant future. The Tathagata must appear now.

The second reason is that Shichikakusho is now being released into the world through our own hands. Up until now, Japan has been known as a Buddhist country, but most people had never seen or even heard of the Shichikakusho. Although it was already explained in the “Agon Sutra”, the “Agon Sutra” itself was dismissed as a Hinayana sutra and was completely ignored, so the Buddha’s attainment of Buddhism, including the Shichikakusho, was explained. All of the 17 Ways had remained buried, with no one practicing them.

However, with the advent of the Agon sect, the existence of the 37 sects of the Seven Schools spread throughout the world. It is no exaggeration to say that he first appeared in the world after I wrote “Reincarnation.”

He must have learned about the existence of Shakyamuni Buddha’s method of attaining Buddhahood, the Seven Courses and Thirty-Seven Ways, after reading my book, or perhaps after he entered the Agon sect.

But it’s not just you guys. It’s not just you who are laypeople. Even among the very famous Mahayana Buddhist monks and scholars, most of them learned for the first time about the existence of Shakyamuni Buddha’s Seven Courses of Buddhahood after reading my book.

Before the advent of the Agon sect, most of the people were scholars and learned monks who had never studied the Agon Sutra. Many of them were researchers of the Mahayana scriptures. Even when I went to the religious book section of a large bookstore, I found that there were almost no explanatory books on the “A “Sutra.” However, even if I published a research book on the Agon Sutra, I don’t think anyone would buy it.

However, after I established the Agon sect and began to spread the “Agon Sutra” throughout the world, books related to the “Agon Sutra” began to be lined up one after another in the religious books section of large bookstores.

Appearance of Tathagata who saves the world
Nakaagon Sutra/Cloisonné

What we can say is that the method of attaining Buddhahood called Shichikakushoho did not appear in the world until after the appearance of the Agon sect. Although it had existed until then, it was not widely known to the public. However, with the emergence of the Agon sect, both the Agon Sutra and the Shichikakusho taught there became known to the public.

As aforementioned,

“When the Tathagata appears, the Seven Awakenings will appear in the world.”

Buddha preached in the Seven Treasure Sutras. Shichikakusho became known to the world through the Agon sect.

I don’t think it’s a coincidence that this happened.

That is the Tathagata.

The world is currently in a state of crisis, and in order to save it from this crisis, the Buddha must appear. The Tathagata must appear. Otherwise, I believe this world will be destroyed.

However, I don’t think this world will be destroyed so easily. If so, something will appear, someone will appear and save this world from destruction. Who will save this world?

So who is this Tathagata?

I believe that the Tathagata is of the Agon sect. The Tathagata is me and you. I believe that I and all of you who are spreading the Buddha’s method of attaining Buddhahood, the Seven Courses and Thirty-Seven Ways, are the Tathagata who will save this world. Those who strive to bring the Dharma of attaining Buddhahood to the world are the Tathagata. Bringing the Buddha’s method of attaining Buddhahood to the world is nothing less than bringing the Buddha into the world. Moreover, by bringing the Buddha into the world, isn’t he also becoming the Tathagata himself?

The world can be saved from destruction by becoming the Tathagata and spreading the Buddha’s method of attaining Buddhahood to this world. I interpret this sutra as such a prophetic sutra.

Although the “Shippo Sutra” is a short sutra, its content is deeply meaningful. We must work hard to make this prophecy a reality. We must acquire the Buddha’s method of attaining Buddhahood and bring it out into the world. Through these merits, we too can attain Buddhahood and become Tathagata in both name and reality. The Buddha is

“All of you should become the Tathagata. Then the world will be saved.”

I feel that He preached this sutra with these feelings in mind.

The Agon Sutra, which teaches such important things, remained buried in Japan without being looked at for over a thousand years. When I think about this, I can’t help but sigh from the bottom of my heart. However, if you think about it, the world up until now may have been in a relatively good era, where the “Agon Sutra” was not so necessary. In the past, it would have been impossible for humans to destroy the Earth. But now it’s different. Even though we have destroyed the Earth many times, humanity still has as many cores as hers. The Agon Sutra may have been preserved precisely in order to save the earth from such a catastrophe. It is also thought that it was carefully stored away in case of an emergency. We have discovered this and are bringing it into the world to save the world. There is no greater Brahma practice than this for him.

We must join hands and make this movement not only within the small framework of a religious movement, but also a large social movement, and strive to save this earth from destruction. – Tsune NakaAgon ・Shippo

not. That time has now arrived.

Another translation of The Lonely Forest (Jetavana) Small Sutra This is one of the five parts of Bari, the southern Theravada scripture, and consists of 15 minutes. The other four parts of the five Pali parts, “Nagabe Sutra,” Chubu Sutra, Bu Sutra, and “Maso Branch Sutra,” roughly correspond to the Chinese translation, “Naka Agon Sutra,” “Agon Sutra,” and “Masuichi Agon Sutra,” respectively. Some of the sutras included in the “Shobe Sutra” were simply translated into Chinese, and the “Sho Agon Sutra” was not translated. This is thought to be because the collection of the “Small Sutras” was delayed compared to the other four parts, but this is a different matter from whether the contents of the sutras were new or ancient. The sutras included in the “Kobe Sutra”, which have been translated as simple translations, include the “Dharmakaya Sutra”, the “Dharmakaya Sutra”, and the “Yoshitsune”, all of which are important sutras for understanding the Buddha’s oral sermons. and is considered academically important.

Among the human Brahmins, only Anya Kondanya, the youngest Brahmana, prophesied that Prince Siddadda would emerge and become a Buddha. He was also one of the so-called Five Bhikkhus who accompanied Prince Shadatta to his ordination, and was the first person to become a disciple of the Buddha.

*4 Law of entropy Second law of thermodynamics. “Matter and energy change in only one direction: from usable to unusable, or from usable to unusable, or from ordered to disordered. “to change.” It became well known to the general public due to “The Law of Entropy” (Shodensha) written by J. Rifkin.

七党支法 Seven Party Branch Law   仏陀は弟子たちに何を教えたか? What did the Buddha teach his disciples?

この訓練で、人間ばなれした力が身にそなわりはじめる。 クンダリニー・ヨーガの特殊訓練がはじまる。

慧力法(智力法ともいう) 高度の智慧を身につける訓練である。 私は、求聞持聡明法の修行から始めさせる。

以上の五力法を、基礎訓練とし、この五力法の上に立って、つぎの本格訓練に入ってゆく。

 

 

七党支法

 

七覚支法は、すべて、クンダリニー・ヨーガの訓練と併合しておこなわれる。 これは、私の発見である。 最初、私は、仏陀の成仏法に挑戦して、まったく歯が立たなかった。手も足も出なかった。 なんとか手がかりをつかもうと、四苦八苦しているうちに、阿含の文献の中に、「ゴータマ・ブッダは・*ヨーガの達人”と呼ばれる」という文章を発見した。

この事を考えているうちに、このヨーガ』は、ラージャ・ヨーガと、クンダリニー・ヨ ーガに違いないと、思いあたった。 それを端緒にして、十数年かかって、私は仏陀の成仏法の秘密を解いた。 まさに・仏陀釈尊は、クンダリニー・ヨーガの達人だったのである。 クンダリニー・ヨーガの体得なくして、仏陀の成仏法には一指もふれることができないであろう。

 

ちゃくほう)

択 法費支

 

「択」とは「えらぶ」という意味で、あらゆるもの(法)の中から真実のものをえらび出し、 真実ならざるものは捨て去る智慧の獲得である。 さきにのべた「事物の明確な認識と予知」の力は、この択法覚支から得られるのである。

精進覚支 精進力が、倍加する。

 

喜覚支

 

精進努力し、能力が増加、あるいはあたらしい能力を身につけることに喜びを感じ、ます ます訓練に精勤するようになる。どんなにきびしい修行でも、喜びをもって受け入れるよう になる。

それは、クンダリニー・ヨーガのチャクラを動かすことにより、訓練が楽しくなるホルモ ンを湧出させるからである。

 

 

軽 安覚支

 

軽 安覚支 常に、身心を軽快明朗にして、心が惜冥(暗く濁る)したり、渋滞したりしない修行。 喜覚支をさらに進めたもので、クンダリニー・ヨーガと併合した、特殊な訓練で得られる 能力である。 聖者特有の、のびやかな姿体と、平安で穏やかな人相となってくる。京信念をはなれて、なにごとにも心がかたよったり、心の平静が乱されなくなる。

対象へのとりれを捨てる修行である。

車安ろ。つづいて、聖者としての心がそなわってくるのである。

 

定覚支

 

 

定覚支定方法について、超人としての能力が飛躍的に強化される。 宿屋なビ力(精神統一)の強化により、感覚器官が増幅される。 この1極限は、不可視光線(赤外線、紫外線)を見ることができ、超音波を聞くこと 力できるようになる。その結果、天災地変も予知することが可能となる。そこまで到達する ことは容易ではない。この修行によって、聖者たちは、大なり小なり、この能力 るのである。

和心者でも、予感や、予知力が身にそなわる。どんな初心者でも、とにかく えてくることはまちがいない。

念覚支

この修行を完成した超人の力は、ふつうの人の「常識」を越え、常識を破壊してしまうだ ろう。たとえば

これは、一つの例えであるが、かれの思念の力は、他人の内臓の中にできた腫瘍(ガンな ど)を、その念の集中力で、破壊、あるいは溶かしてしまうことも可能である。仏陀やその 弟子たちは、そのようにして、病人を癒したものである。(ただ、この場合、ガンを破壊して も、破壊されたガン細胞が他に転移するおそれがあるので、ガン細胞そのものを死滅させる ほどの念の力が伴わなければ危険であり、軽々しくこれを行うことはできない。それほどの 力は、仏陀ご自身でなければ持てないのかもしれない。一つの可能性の例として、あげたわ けである)

そんな力は例外としても、念力法、念覚支法を修行した場合、中等程度の者でも、常人の 信じられないような念の力を持つようになる。

いかがであろうか? これが、仏陀釈尊の、弟子たちに教えた「仏法」なのである。

れが、真実の仏教なのだ。あなたがこれまで常識として考えていた仏教とは、大分ちが うのではなかろうか?

多くの人が仏教だと思っている『法華経』とか『阿弥陀経』は、仏陀釈尊がお説きになっ たものではないのである。これら「大乗経典」とよばれる経典は、仏陀がお亡くなりになっ て二、三百年もたってから、無名の人たちによって創作されたものである。だから、これら の経典は、学問的には「創作経典」とよばれているのである。

創作経典の中には、「成仏法」は全く欠落している。一行も書かれていない。当然であろう。 「成仏法」は、仏陀釈尊しか教えることが不可能だからだ。無名の人たちが勝手に創作した大 乗経典に「仏陀の成仏法」が全くないのは、当然至極というべきだろう。 日本の仏教は「大乗仏教」である。つまり、「創作仏教」であって、「仏陀の仏教」ではな い。従って、「仏陀の成仏法」は全くない、というわけである。 日本の仏教徒が、仏陀の成仏法を全く知らない、というのは、ここに原因があるのである。 私は、このことが心から残念でならないのだ。

 

With this training, the power of being human begins to be acquired. Special training for Kundalini Yoga begins.

Wisdom method (also called intelligence method) This is a training to acquire a high degree of wisdom. I will start by practicing the method of sagacity.

The above five strengths method is used as the basic training, and based on this five strengths method, the next full-scale training will be started.

 

Seven Party Branch Law

 

 

 

The Seven Factors of Awakening are all combined with the training of Kundalini Yoga. This is my discovery. At first, I challenged the Buddha’s Buddhahood method and was completely sick. I couldn’t get my hands or legs out. While struggling to get a clue, I found the sentence “Gautama Buddha is called * Yoga Master” in Agama’s literature.

While thinking about this, I realized that this yoga must be Raja Yoga and Kundalini Yoga. With that as a starting point, it took me more than a dozen years to unlock the secret of Buddha’s Buddhahood. Indeed, Buddha Shaka was a master of Kundalini yoga. Without the knowledge of Kundalini Yoga, one would not be able to touch the Buddha’s Buddhahood.

 

Chakuho)
Choice of legal expenses

 

“Choice” means “selection”, and is the acquisition of wisdom to select the true one from all things (laws) and to throw away the untrue one. The power of “clear recognition and prediction of things” mentioned earlier can be obtained from this alternative sense.

Devotion support The devotion power doubles.

 

Awakening

 

I am delighted to work hard, increase my abilities, or acquire new abilities, and I become more and more devoted to training. No matter how hard the training is, you will be happy to accept it.

This is because moving the Kundalini Yoga chakra creates a form that makes training fun.

 

 

 

Today’s light safety support

 

Light and secure training Always keep your body and mind light and clear, and practice so that your mind does not become lonely (dark and muddy) or traffic jams. It is a further advancement of the joyous sensation, and is an ability obtained by special training combined with Kundalini Yoga. The laid-back figure peculiar to the saint and the peaceful and calm face. Beyond the Kyo belief, everything will be stiff and the calmness of the mind will not be disturbed.

It is a practice to abandon the obsession with the subject.

Car cheap. Then, the heart as a saint comes to me.

 

Jokaku support

 

 

 

The ability as a superhuman will be dramatically strengthened with regard to the method of determining the decency. The sensory organs are amplified by strengthening the inn’s power (unification of mind). In this one limit, invisible light (infrared rays, ultraviolet rays) can be seen, and ultrasonic waves can be heard. As a result, it becomes possible to predict natural disasters. It’s not easy for him to get there. By this practice, the saints, more or less, have this ability.

Even a Japanese-minded person has a sense of precognition and precognition. There is no doubt that any beginner will come back.

Seven Factors of Awakening

The power of the superhuman who completed this training will exceed the “common sense” of ordinary people and destroy the common sense. for example

This is an analogy, but the power of his thoughts can destroy or dissolve the tumor (his cancerous throat) that has formed in the internal organs of another person with his concentration. Is. The Buddha and his disciples thus healed the sick. (However, in this case, even if the cancer is destroyed, the destroyed cancer cells may metastasize to other cancer cells, so it is dangerous unless the cancer cells themselves are killed. You can’t do that. You may not have that much power unless you are the Buddha himself. I’ve given it as an example of one possibility.)

With the exception of such powers, if you practice the Psychokinesis Law and the Seven Factors of Awakening Law, even moderate people will have the unbelievable power of psychokinesis of ordinary people.

How about this? This is the “Buddhism” that Buddha Shakuson taught his disciples.

This is true Buddhism. Isn’t he Oita different from the Buddhism you used to think of as common sense?

The “Lotus Sutra” and “Amida Sutra”, which many people consider to be Buddhism, are not hiss, as Buddha Shaka Nyorai preached. These “Mahayana scriptures” were created by unknown people a few hundred years after the death of the Buddha. Therefore, these scriptures are academically called “creative scriptures”.

The “Buddhahood Law” is completely missing in the creative scriptures. No line is written. Naturally. This is because the “Buddhahood Law” can only be taught by Shaka Nyorai. Naturally, it should be said that there is no “Buddha’s Buddhahood Law” in the Daijo scriptures created by anonymous people. Buddhism in Japan is “Mahayana Buddhism”. In other words, it is “creative Buddhism”, not “Buddha Buddhism”. Therefore, there is no “Buddha’s Buddhahood Law”. This is the reason why Japanese Buddhists do not know the Buddha’s Buddhahood method at all. I’m really sorry for this.

 

 

http://cyber-price.com/buddha/

Buddha  Japan Journal

Buddha Japan journal

日本の仏教を発信しますSend Japanese Buddhis

The Heart Sutra is a Buddhist scriptur  魔訶般若心經 

The Heart Sutra is a Buddhist scripture that is widely regarded as a summary of the essence of Buddhist teachings. It is part of the Perfection of Wisdom (Prajñāpāramitā) genre of Buddhist literature. The sutra is short and condensed, containing only 260 Chinese characters, but it is considered to be very profound and has been the subject of much commentary and interpretation over the centuries.

The Heart Sutra expresses the idea that all things are empty and devoid of self-nature, and that there is no distinction between samsara (the cycle of birth and death) and enlightenment. It teaches that by realizing the emptiness of all phenomena, one can attain a state of mind that is free from ignorance, craving, and hatred, and thus attain enlightenment.

The Heart Sutra is recited and studied in many Buddhist communities, and is considered to be a highly sacred text. It is often used in meditation and chant practices as a way to help individuals focus the mind and cultivate insight into the nature of reality.

 

魔訶般若心經

なる観自在は、世のひとすべての悩みを救う真理を求めて、いとふかき者の行に入り給えり。

この行の波羅蜜多において、聖なる観自在菩薩は、この世のものすべて、五蘊いっさいは、本来空な るものと照見たまいて、この真理をもって、世のひとすべての悩み苦しみを解きほどく真実の道となし

 

舎利子よ。

 

その教えをここに説くならば、形ありとて形にとらわるべからず。縁あってかりに形を生じたものな れば、縁によっては、また、形なき空なるものに変らん。また、形なしとて無しと思うな、縁によって は、を生じ相をあらわす。

 

 

たとえば、かの水を見よ。熱するという縁をあたうれば熱湯となり、蒸気 となって空にとけこむ。さむればふたたび水となり、雨となって地に降りそそぐ。 寒の縁にあわばか たき氷となり、つめたき霜の柱となる。 水の自性に変りなく、ただ縁によってかく変化す。世のことす べてみなこの加し、形あるも無きも本は一体にして、すべて因縁次第なり。

 

人の心の作用の、受も想も行も、識のはたらき、すべてこの理にほかならず。人は敷き、悲しみ、あるいは喜ぶ、されど、人の性 の内に、 敷き、悲しみ、喜びの、一定の性のあるにはあらず。

因縁因果の理法により、因に応じ、縁が動いて、かりに相をあらわすのみ。これを空の理と云うぞ。

 

 

舎利子よ

このように、法の本は、空なる欄である故に、現象の上にては縁によって様々に変化をあらわ すけれども、その本体はいささかもることなし。生ずることもなければ、滅することもなく、るる こともなければ、浄まるということもなし。減ることもなければ、増すこともなし、ただあるものは変化 のみ。

 

この道理を悟って、この世の成立を見るならば、色あるものも形なきにひとしく、受も、想も、行も、 識のはたらきすべてることなし。また、それらの本なる眼も耳もも舌も身も意もあるにあらず。

六根の対象たる色も声も香りも味わいも触も法もまたあることなし。また、眼界もなく、して

意識界もなし、無明も無ければ、従って、無明の尽くるところもなく、また、老もなく、死もな

よって老と死の尽くるところもなし、苦も、集も、滅も、道も智慧もなく、所得もなしと悟れ。一切心にとどむべからず、これを悟らば一切の罣礙心より去るべし。心に罣礙なければ、迷いも恐れも欲も生ぜず、菩提薩埵はすべからく此の空の真理を体現すべし。

 

まよいを離れてかならず涅槃を究竟つくさん。 三世に住みたまえるのは、このさとりによって因縁解脱を成就し給えり。この故に、解脱を 求めんとする人は、すべからく、般若波羅蜜多の大神呪を知らねばならぬ。

 

この大神呪は無上の呪文に無の呪文なり。いっさいの苦厄災難を解脱る呪文にして、その威力はかり難し、すべての真理の中の真理と云うべし。真理であるが故に、いつの世、いかなる時においても変らず、虚偽ならず。

 

そのにいてく

「空の真理を身につけて、あゆめばやがて行き着かん。

のもと、“ぜよ、ぜよ、ただひたすらに。解脱の彼のに」

 

 

Devil’s Heart

Naru Kanjizai joined the line of a thief in search of the truth that will save all the troubles of the world.

In this line of Paramita, the holy Bodhisattva Avalokiteshvara sees that all things in this world, including all the five knots, are originally empty, and with this truth, is the true way to relieve the suffering of all people in the world. none

 

Shariko.

 

If you preach the teaching here, you should not be bound by the form even if there is a form. If a form arises due to an edge, depending on the edge, it will also change into a formless, empty thing. Also, don’t think that formlessness is nothingness.

 

 

 

See, for example, that water. If you get the chance to heat it, it will become hot water, and then it will become steam and melt into the sky. When it cools down, it becomes water again, and then falls to the ground as rain. On the brink of cold he becomes a splinter of ice, a pillar of cold frost. The nature of water does not change, but it changes depending on the circumstances. Everything he has done in the world has been added to this, and the book, whether tangible or intangible, is one, and it all depends on fate.

 

The functions of the human mind, such as receiving, imagining, and acting, and the functions of consciousness, are all nothing other than this truth. People are sad, sad, or happy, but there is no fixed nature of sadness, sadness, or joy within human nature.

According to the theory of cause and effect, the rim moves according to the cause, and only a phase appears. I call this the reason of the sky.

 

 

 

Shariko

In this way, the law book is an empty column, and although the phenomenon shows various changes depending on the edge, the substance itself is not at all. There is no birth, there is no destruction, there is no ruling him, there is no purification. No decrease, no increase, only change.

 

If you understand this principle and look at the formation of this world, things with color are the same as without form, and there is no function of receiving, thinking, acting, or knowing. Nor do they have eyes, ears, tongues, bodies, and minds.

There are no colors, voices, scents, tastes, touches, or laws that are objects of the six roots. In addition, there is no line of sight, and

There is no world of consciousness, no ignorance, and therefore no end to ignorance, no old age, no death.

Therefore, realize that there is no end to old age and death, no suffering, no collection, no destruction, no path, no wisdom, and no income. Don’t dwell on it at all, and when you realize this, you should get rid of all the troubled minds. If the mind is free from hesitation, fear, or greed, the bodhisattva should inevitably embody the truth of this emptiness.

 

Leaving Mayoi, you must reach Nirvana. It is through this enlightenment that one can live in the third generation and achieve liberation from karma. Therefore, those who seek liberation must know the Great Divine Curse of Prajnaparamita.

 

This Great Divine Curse is a supreme spell and a spell of nothingness. It is a spell that relieves all hardships and calamities, and its power is unfathomable. Because it is the truth, it does not change in any age, at any time, and is not false.

 

go to that

“If you learn the truth of the sky and pursue it, you’ll eventually reach your destination.

Under the message, “Zeyo, zeyo, just earnestly. To him of liberation.”

 

 

般若心経の全文

仏説摩訶般若波羅蜜多心経
(ぶっせつまか はんにゃはらみた しんぎょう)

観自在菩薩 行深般若波羅蜜多時 照見五蘊皆空
(かんじざいぼさつ ぎょうじんはんにゃはらみったじ しょうけんごうんかいくう)

度一切苦厄 舎利子 色不異空 空不異色 色即是空
(どいっさいくやく しゃりし しきふいくう くうふいしき しきそくぜくう)

空即是色 受想行識亦復如是 舎利子 是諸法空相
(くうそくぜしき じゅそうぎょうしき やくぶにょぜ しゃりし ぜしょほうくうそう)

不生不滅 不垢不浄 不増不減 是故空中
(ふしょうふめつ ふくふじょう ふぞうふげん ぜこくうちゅう)

無色 無受想行識 無眼耳鼻舌身意 無色声香味触法
(むしき むじゅそうぎょうしき むげんにびぜっしんい むしきしょうこうみそくほう)

無眼界 乃至無意識界 無無明亦 無無明尽
(むげんかい ないしむいしきかい むむみょうやく むむみょうじん)

乃至無老死 亦無老死尽 無苦集滅道 無智亦無得
(ないしむろうし やくむろうしじん むくしゅうめつどう むちやくむとく)

以無所得故 菩提薩埵 依般若波羅蜜多故
(いむしょとくこ ぼだいさつたえ はんにゃはらみったこ)

心無罣礙 無罣礙故 無有恐怖 遠離一切顛倒夢想
(しんむけいげ むけいげこ むうくふ おんりいっさいてんどうむそう)

究竟涅槃 三世諸仏 依般若波羅蜜多故
(くうぎょうねはん さんぜしょぶつ えはんにゃはらみったこ)

得阿耨多羅三藐三菩提 故知般若波羅蜜多
(とくあのくたらさんみゃくさんぼだい こちはんにゃはらみった)

是大神呪 是大明呪 是無上呪 是無等等呪
(ぜだいじんしゅ ぜだいみょうしゅ ぜむじょうしゅ ぜむとうどうしゅ)

能除一切苦 真実不虚 故説般若波羅蜜多呪
(のうじょいっさいく しんじつふこ こせつはんにゃはらみったしゅ)

即説呪日 羯諦 羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦
(そくせつしゅわっ ぎゃてい ぎゃてい はらぎゃてい はらそうぎゃてい)

菩提薩婆訶 般若心経
(ぼじそわか はんにゃしんぎょう)

仏説摩訶般若波羅蜜多心経
(ぶっせつまか はんにゃはらみた しんぎょう)

観自在菩薩 行深般若波羅蜜多時 照見五蘊皆空
(かんじざいぼさつ ぎょうじんはんにゃはらみったじ しょうけんごうんかいくう)

度一切苦厄 舎利子 色不異空 空不異色 色即是空
(どいっさいくやく しゃりし しきふいくう くうふいしき しきそくぜくう)

空即是色 受想行識亦復如是 舎利子 是諸法空相
(くうそくぜしき じゅそうぎょうしき やくぶにょぜ しゃりし ぜしょほうくうそう)

不生不滅 不垢不浄 不増不減 是故空中
(ふしょうふめつ ふくふじょう ふぞうふげん ぜこくうちゅう)

無色 無受想行識 無眼耳鼻舌身意 無色声香味触法
(むしき むじゅそうぎょうしき むげんにびぜっしんい むしきしょうこうみそくほう)

無眼界 乃至無意識界 無無明亦 無無明尽
(むげんかい ないしむいしきかい むむみょうやく むむみょうじん)

乃至無老死 亦無老死尽 無苦集滅道 無智亦無得
(ないしむろうし やくむろうしじん むくしゅうめつどう むちやくむとく)

以無所得故 菩提薩埵 依般若波羅蜜多故
(いむしょとくこ ぼだいさつたえ はんにゃはらみったこ)

心無罣礙 無罣礙故 無有恐怖 遠離一切顛倒夢想
(しんむけいげ むけいげこ むうくふ おんりいっさいてんどうむそう)

究竟涅槃 三世諸仏 依般若波羅蜜多故
(くうぎょうねはん さんぜしょぶつ えはんにゃはらみったこ)

得阿耨多羅三藐三菩提 故知般若波羅蜜多
(とくあのくたらさんみゃくさんぼだい こちはんにゃはらみった)

是大神呪 是大明呪 是無上呪 是無等等呪
(ぜだいじんしゅ ぜだいみょうしゅ ぜむじょうしゅ ぜむとうどうしゅ)

能除一切苦 真実不虚 故説般若波羅蜜多呪
(のうじょいっさいく しんじつふこ こせつはんにゃはらみったしゅ)

即説呪日 羯諦 羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦
(そくせつしゅわっ ぎゃてい ぎゃてい はらぎゃてい はらそうぎゃてい)

菩提薩婆訶 般若心経
(ぼじそわか はんにゃしんぎょう)

 

和讃 仏舎利尊 Wasan Buddhist sarison 1

帰命頂礼仏舎利尊宝生のその力 功徳のほどを伝うべし そもそも祀る宝塔は 仏の慈悲のかぎりなく 大悲方便止まずして 末世の衆生救わんと一 舎利をとどめ置き給う 变化法身舍利尊納め祀れる霊祠なり 霊処かずあるその中に 仏舎利尊の宝塔は 法身歇都如意宝珠草

大悲神変妙にして、 化導利生はてしなし 礼拝供養の徳積めば 悪業一切断ち切りて 福徳果報かぎりなし この塔安置のところには 諸難のせまる恐れなく 人みなすべて安穏に 牛馬の末に至るまで 疫病苦厄のうれいなし されば行者は宝塔の 日々の供養を忘るるな 至心に礼拝供養せば、 法身如来あらわれて たとえ瓦石や木ぎれにて、 つくろといえど宝塔の 忽ち変じて七宝の ちりばめ輝くさまとなり、 紫磨黄金の大光明 十方世界を照らすなり、 光の中に声あって。 微妙の法を說き給う 法身如来の声なれば 凡夫の法性たちまちにひらきて悉地を成ずなり 衆生の胸にしみ透る。 声なき声ぞ尊とけれ さてまた過去世に貪りの 罪にむくわれ身にまとう。 衣類さえなき貧しさに なげく貧窮の人にても 至心に宝生いのるなら法身如来たちまちに 三辦宝珠と変化して 宝の雨を降らすなり、

百味の飲食かぎりなし 日々に富貴の身とならんまた業病や難病の 苦患にもだゆる身なりとも至心に礼拝供養せば 重き病いもその日より癒えて天寿を全うす 功徳ほとほとのべがたし。 先づは信心あつくして 供養の徳を積むことぞ とりわけ解脱をねがうべし 人のうらやむ財産も 巨万の富も権勢も。 悪因ひとつあるならば すべて苦の種泣きの種 家系の因縁断ち切りて 先祖の業障除くべし 父母祖父や祖母どちの一

おかせし悪因悪業は 血肉を通して子や孫の 悪しき運命のもととなる れに犯せし罪とがの一覚えもなきに苦しむは 父母先祖の因縁ぞ家系の因縁はどくベー つぎにはわが身の因縁ぞ 因縁悪しき父母や 業障ふかき祖父祖母を 持つは己れが前の世に 犯せし罪の果報ぞや – 先祖うらむな身を悔め わが身の不徳かえりみて 至心に解脫の供養せよ 八十億劫積もり来し 生死輪廻の罪障も。 消えて菩提の道ひらく。 無間地獄中餓鬼地獄 畜生界に生きる身も 大光明を身にうけて 抜苦与楽の門に入る。 三種供養ぞ尊とけれ まず第一は事の供養 身供養とも申すなり 香華燈塗をととのえて 力のかぎり供養せよ 供養の種をまかざれば 福徳宝生のぞみなし

種籾一升まきおけば一 五升や一斗はみのるぞや 種を惜しみてまかずして 米麦とれたるためしなし 功徳の種をまかずして 果報の德は得ぬものぞ まけばまくほどみのるもの骨身惜しまずまくことぞ 解脫宝生ねがうなら 梵行功徳の種をまけ さて第二には行供養 わが身わが子を助けんと 思わば人をまず救え」 これが因果の大法と 釈迦牟尼如来は說きませりわが身わが身といううちは 決して因縁解けぬぞや わが身わが身といい暮らし 因縁積んで今の身ぞ されば行者は徳を積み 力っくして救うべし

舎利供養をなす人は一 十種の功徳身にうけて おのずと人の上に立ち 人を助ける身とならん されどおごるか高ぶるか おごり怒りは百千の 功徳の種を焼くと知れ 下座の精進忘るるな 如来の加持力身にうけて 悩める人を救うべし 苦しむ人の杖となれ 仏舎利供養を弘むべし さて第三に理の供養 生身如来の說きませる。 七科三十七道品 成仏法の尊きを

ひろく世間に伝うべし 聖経の護持宣布をば 理の供養と申すなり 事・行・理の三供養 仏舎利供養の根本ぞ 三種供養を忘るるな 生身如来の說き給う 三福道こそこれなるぞ 法身如来のみもとにて 正法仰ぐ聖衆の

世界を救う大誓願

諸仏讃歎あそばさる。 諸天善神より集い 昼夜行者を護るなり 因縁解脱は大悲にて 福德宝生大慈なり

大慈大悲のみほとけの一 变化法身积迦如来

变化法身舍利尊 福徳宝生身にうけて 因縁解脱の道を行く 仏舎利尊ぞありがたし 仏舎利尊ぞ尊とけれ 婦命頂礼 从舍利尊 宝生解脫加持門の 信解のしるべ示さんと のちの世のため人のため つづりてあらあら和讃とす

The power and merit of Kimyō-chorei Butsu-sari-son Hosho should be handed down.In the first place, the treasure pagoda enshrined is the Buddha’s mercy. In the midst of many spiritual places, the pagoda of Buddha’s sarison is the Dharma body and the capital Nyoi Hojugusa.

Great grief is strange, and life is endless.If you accumulate the virtues of worship and memorial services, you will cut off all evil deeds, and there will be no end to good and good deeds.There is no fear of misfortune approaching where this tower is enshrined, and everyone will live in peace. Until the suffering of the plague is over, so the ascetic should not forget to perform the daily memorial service at the pagoda. As the shimmering cloisonné shines, the great light of purple polished gold illuminates the world in ten directions, and there is a voice in the light. The voice of Dharmakaya Tathagata, who teaches the subtle laws, will instantly open up the Dharma of ordinary people, form an entire land, and permeate the hearts of sentient beings. A voice without a voice is precious, but he is also covered in the sin of covetousness in his past life. He grieves at the poverty of not even having clothes.

There is no limit to the variety of foods and drinks, and you will become rich and noble every day. death. First of all, he must be devoted and accumulate the virtues of offerings. If there’s one bad cause, he’s a seed of bitterness.

Evil deeds through blood and flesh become the cause of evil destinies for children and grandchildren.If one suffers without even remembering the sin committed by one, the fate of parents and ancestors, the fate of family lineages, and then my own body. The fate of having bad luck parents and unskilled grandparents is the retribution of the sins you committed in the previous world. The sins of the cycle of life and death that have piled up. Disappear and open the path of Bodhi. Mugen Jigoku Chugaki Jigoku The body that lives in the animal world receives the great light and enters the gate of pain and pleasure. It is said that the three kinds of memorial services are precious, but he is the first one.

If you sow 1 sho of seed rice, you will get 1.5 sho or 1 to. If you want to understand the treasure, sow the seeds of the merits of Brahman practice. As long as I’m telling you, you’ll never be able to solve your fate.

Those who perform relics receive 10 kinds of merit, and naturally stand above others and become a person who helps people. Receiving the blessings of the Ruruna Tathagata, save the afflicted; Seven Departments Thirty-seven Dohins The Preciousness of Buddhism

It should be spread widely to the world The promulgation of the sacred sutra is called the rites of truth. At the presence of Dharmakaya Tathagata

Great vow to save the world

Praise the Buddhas. Gathering from all heavenly good deities, protecting the ascetic day and night, liberation from karma is great compassion, happiness is great compassion

Great Compassion, Great Compassion, One of the Transformations

Thank you to the Buddha Shari Mikoto, who is going on the path of liberation from karma, and he is a sign of faith from Shari Mikoto Hojo liberation Kajimon. For the sake of the world to come

和讃とは

ぶっしゃりほうじゅそんわさん
仏舎利宝珠尊和讃の講義をいたします。 和讃には非常にやさしいことばで、教え、 行 の仕方、信仰の心 がまえなどが説かれております。やさしいことばですので、うっか りして、和讃が説いているところの深い意味を汲み取れないでいる 人がいるかもしれません。また、やさしいことばだからということ で、その意味をあまり深く味わおうとしない人も多いかもしれない。
しかし和讃というのは、やさしいことばの山に、たいへん重要な 内容が込められております。毎日読誦するものですから、この講義 で深い意味を知り、読誦するたびにその内容をかみしめて、行の糧
こんぎょう」にしなければなりません。
また、もう暗記してしまっているから、と勤 行 のときも口先だ けで和讃を唱えている人もいるかもしれませんが、それでは本当の 勤行にならない。やはり、暗記していても聖典をおしいただきなが ら、その内容を深く心にめぐらせて、読誦しなければいけない。そ れが本当のお経の読み方です。

What is Wasan
bluntly hoju sonwa
I will give a lecture on the Buddhist relics Hojuson Wasan. Wasan preaches teachings, manners of conduct, the mindset of faith, etc. in very easy words. His words are easy to understand, so there may be people who inadvertently follow him and fail to grasp the deep meaning of what Wasan is preaching. Also, because it is a simple word, there may be many people who do not try to deeply appreciate its meaning.
However, Wasan is a mountain of gentle words that contains very important content. Since you will recite every day, you will learn the deep meaning in this lecture, and each time you recite it, you will be able to reflect on what you have read and use it as food for your practice.
It must be kongyō.
Also, there may be people who verbally recite the hymns to him during the religious service, saying that they have already memorized them, but that would not be a true religious service. After all, even if you have memorized the scriptures, you have to read them while listening to the scriptures and let the contents go deep into your heart. That is the true way of reading sutras.

buddha ブッダのことば Buddha’s words

 

チュンダ* 八 三   鍛冶 工* の 子 チュンダ が いっ た、「 偉大 な 智慧 ある 聖者・目ざめ た 人・真理 の 主・妄執* を 離れ た 人・人類 の 最上 者*・優れ た 御者 に、 わたくし は お たずね し ます。 世間 には どれ だけの 修行者 が い ます か?

どうぞ お 説き ください。」

八 四   師( ブッダ) は 答え た、「 チュンダ よ。 四種 の 修行者* が あり、 第 五 の 者 は あり ませ ん。 面 と 向っ て 問わ れ た* の だ から、 それら を あなた に 明かし ましょ う。〈 道 による 勝者*〉 と〈 道 を 説く者*〉 と〈 道 において 生活 する 者*〉 と 及び〈 道 を 汚す 者*〉 と です。」

八 五   鍛冶 工 チュンダ は いっ た、「 目ざめ た 人々 は 誰 を〈 道 による 勝者*〉 と 呼ば れる の です か?   また〈 道 を 習い 覚える 人*〉 は どうして 無比 なの です か?   また お たずね し ます が、〈 道 によって 生きる〉 という こと を 説い て ください。 また〈 道 を 汚す 者〉 を わたくし に 説き明かし て ください。」

八 六  「 疑い を 超え、 苦悩 を 離れ、 安らぎ( ニルヴァーナ*) を 楽しみ、 貪る 執念 を もた ず*、 神 々 と 世間 とを 導く 人、 その よう な 人* を〈 道 による 勝者〉 で ある と 目ざめ た 人々 は 説く。

八 七   この世 で 最高 の もの を 最高 の もの で ある と 知り、 ここ で 法 を 説き 判別 する 人、 疑い を 絶ち 欲念 に 動かさ れ ない* 聖者 を、 修行者 たち の うち で 第二 の〈 道 を 説く 者〉 と 呼ぶ。

八八   みごと に 説か れ た〈 理法 に かなっ た ことば*〉 で ある〈 道〉 に 生き、 みずから 制し、 落ち着い て 気 を つけ て い て、 とがの ない ことば を 奉じ て いる 人 を、 修行者 たち の うち で 第三 の〈 道 によって 生きる 者〉 と 呼ぶ。 八 九   善く 誓 戒 を 守っ て いる ふり を し て*、 ずうずうしく て、 家門 を 汚し、 傲慢 で、 いつわり を たくらみ、 自制心 なく、 おしゃべり で、 しかも、 まじめ そう に ふるまう 者、 かれ は〈 道 を 汚す者〉 で ある。 九 〇 (かれ ら の 特徴 を) 聞い て*、 明らか に 見抜い て 知っ た* 在家 の 立派 な 信徒* は、『 かれ ら( 四種 の 修行者) は すべて この とおり で ある』 と 知っ て、 かれ ら を 洞察 し、 この よう に 見 ても、 その 信徒 の 信仰 は なくなら ない*。 かれ は どうして、 汚れ た 者 と 汚れ て い ない 者 と、 清らか な 者 と 清らか で ない 者 とを 同一視 し て よい で あろ う か。」

中村 元. ブッダのことば-スッタニパータ (岩波文庫)

Cunda * 83, the son of a blacksmith *, said, “To a saint with great wisdom, an awakened person, a lord of truth, a person who has left the delusion *, the best of humankind *, and an excellent coachman. I’m asking. How many practitioners are there in the world?

Please he preach him. ”

Eighty-four teachers (Buddha) replied, “Cunda. There are four kinds of practitioners *, and there is no fifth one. I was asked face-to-face *, so I will reveal them to you. U. <The winner of the road *>, <The one who preaches the road *>, <The one who lives on the road *>, and <The one who pollutes the road *>. ”

Eighty-five Blacksmith Cunda said, “Who are the awakened people called <winners by the way *>? And why are <people who learn the way *> unmatched? But preach that “live by the way”, and explain to me “the one who pollutes the way”. ”

Eighty-six “Beyond doubt, away from suffering, enjoying peace (Nirvana *), he must have a greedy obsession *, a person who leads the gods and the world, a person like him * Winners by> preach that he awakened to be.

Eighty-seven The best of the world, the one who knows that he is the best, and who preaches and discriminates the law here, is suspicious and unmoved. Called the one who preaches the way.

Eighty-eight practitioners who live in the <way>, which is the <word * that is in line with the law *>, which is brilliantly preached, who is self-controlling, calm and careful, and who is practicing the blunt words. We call it the third of us, the one who lives by the way. Eighty-nine Pretending to keep the vows well *, stubborn, defiled the family gate, arrogant, arrogant, uncontrollable, talkative, and seriously defiled. >. Nine 〇 (their characteristics) Hearing *, clearly seeing through and knowing * the fine believers in the house * knew that “they (four kinds of practitioners) are all like this”. Even if we look at them in this way, the faith of the believer will not disappear *. Why is he good at equating the unclean and the unclean with the pure and the unclean? ”

Hajime Nakamura. Words of Buddha-Suttanipata (Iwanami Bunko)

仏陀の言葉  Buddha’s words

蛇の毒が(身体のすみずみに)ひろがるのを薬で制するように

、怒りが起ったのを制する修行者(比丘)は、この世とかの世とをともに捨て去る。

蛇が脱皮して旧い皮を*捨て去るようなものである。

 池に生える華を、水にもぐって折り取るように、すっかり愛欲を断ってしまった修行者は、この世とかの世とをともに捨て去る。蛇が脱皮して旧い皮を捨て去るようなものである

  奔り流れる妄執の水流を涸らし尽して余すことのない修行者は、この世とかの世とをともに捨て去る。蛇が脱皮して旧い皮を捨て去るようなものである。

 

To control the spread of snake venom (in every corner of the body) with medicine
, The practitioner (Bhikkhu) who controls the outbreak of anger abandons this world and the world together.
It’s like a snake molting and throwing away the old skin.
The practitioner who completely refuses his lust, like breaking the flowers that grow in the pond into the water, abandons this world and the world together. It’s like a snake molting and throwing away the old skin
The practitioner who does not exhaust the water of delusion that flows in a rush, abandons this world and the world together. It’s like a snake molting and throwing away the old skin.